Fellowes SB-80, SB-85C manual Mantenimiento, Búsqueda y corrección de fallas, CDs y DVDs

Page 16

No destruya material durante más de 20 minutos; hacerlo por más tiempo causa el apagado automático de la destructora durante 30 minutos, hasta que se enfríe.

Coloque el interruptor de control en la posición de apagado [O] una vez terminada la operación de destrucción. Con la destructora de corte en confeti, el corte continúa varios segundos después de que el papel ha pasado completamente con el fin de limpiar los rodillos de corte del resto de papel cortado.

CDs y DVDs

Asegúrese de tenir el CD o DVD únicamente por su borde y de pasarlos derecho uno por uno en la entrada para CD (10), y suéltelo cuando comience la operación de destrucción. La destructora se detiene cuando acaba de pasar el CD por la entrada. Los CDs se destruyen convirtiéndolos en pequeñas partículas.

CUIDADO: Cuando introduzca el CD o DVD en la entrada, vigilar que no ponga su dedo a través del agujero central.

En caso de un atascamiento de papel, lo cual puede ocurrir si se sobrepasa la capacidad de corte de papel de la unidad o si el papel no se pone bien alineado, apague la unidad y vacíe el depósito si está lleno. Después:

1)Oprima sin soltar el interruptor de control en la posición de Marcha atrás [R] e intente salir el papel de la unidad dando marcha atrás.

2)Si se atasca la unidad en marcha atrás, oprima el interruptor en la posición de Automático [I] e intente continuar la operación de destrucción.

3)Si se atasca de nuevo la unidad, alterne el interruptor de control entre las posiciones de

Marcha atrás [R] y de Automático [I] para pasar el papel completamente a través de la destructora.

Si no puede despejar el atascamiento con este método, apague la unidad y desenchúfela; retire el depósito del gabinete y cuidadosamente extraiga el papel que se extienda por abajo de los rodillos de corte; vuelva a colocar en su lugar el depósito y repita el procedimiento de despejo del atascamiento.

Mantenimiento

Es importante vaciar periódicamente el depósito para tener siempre un funcionamiento sin problemas en los rodillos de corte. La destructora no funcionará cuando el depósito esté lleno.

Lubrique el modelo de corte en confeti (SB-85C) con regularidad para ase-

gurar una operación correcta. Si está utilizando la destructora a la capacidad de la misma, o casi a ésta, le recomendamos aceitar mensualmente la unidad. Empleo del lubricante Fellowes Powershred Lubricant #35250 o de cualquier otro

aceite no en aerosol de base vegetal en recipiente de punta larga:

Aplique aceite en todo el ancho de la entrada del papel (1) con la destructora en la posi- ción de Apagado [O].

Ponga el interruptor de control en la posición de Automático [I], con lo cual la unidad tra- baja durante 2 segundos aproximadamente.

Oprima y mantenga sin soltar el interruptor de control en la posición de Marcha atrás [R] durante un período de 3 a 5 segundos.

Repita tres veces la secuencia anterior en las posiciones de Automático [I] y Marcha atrás [R].

RECORDATORIO: No use aceite sintético inflamable, productos a base de petróleo ni lubricantes en aerosol de ninguna clase en ningún momento en la destructora o cerca de ella.

Búsqueda y corrección de fallas

Si tiene algún problema con la destructora, estudie los problemas y las soluciones mostrados

 

abajo. Si no puede resolver el problema de esta manera, comuníquese con el Servicio al

 

Cliente de Fellowes. No abra el cabezal destructor para intentar repararla. Podría expo-

15

nerse a una descarga eléctrica seria y se anula la garantía.

Español

Image 16
Contents SB-80 SB-85C Page Contents While setting up shredder When not in useProduct Profile While operating shredderSet-Up OperationControl Panel To shredTroubleshooting MaintenanceCDs and DVDs Customer Service Limited WarrantySymptom Remedy Under Important Safety InstructionsCher client Table des matièresSincèrement James Fellowes Président-directeur général Pendant l’installation du destructeur de documents Profil du produitPendant l’emploi du destructeur de documents Lorsque l’équipement n’est pas utiliséInstallation Tableau de commandeFonctionnement Témoins de dépannageDépannage EntretienCD et DVD Service client Symptôme SolutionGarantie limitée ImportantesIndice Estimado clientePerfil del producto Mientras instala la destructoraMientras opera la destructora Mientras no la utilizaInstalación OperaciónPanel de control Luces de búsqueda y corrección de fallas Para destruirMantenimiento Búsqueda y corrección de fallasCDs y DVDs Nerse a una descarga eléctrica seria y se anula la garantíaProblema Remedio Servicio al clienteGarantía limitada Importantes de SeguridadInhalt Mit freundlichen Grüßen James Fellowes Chairman und CEOProduktprofil Beim Aufstellen des AktenvernichtersBeim Betrieb des Aktenvernichters Im RuhezustandAufstellung BetriebBedienungsfeld Lampen für die FehlersucheFehlersuche WartungCDs und DVDs Symptom Behebungsmaßnahme KundendienstBeschränkte Garantie SicherheitshinweiseGentile Cliente ContenutoLettera Cordialmente James Fellowes Presidente e CEO Profilo del prodotto Durante l’impostazione del distruggi documentiDurante l’operazione del distruggi documenti Quando non è in usoImpostazione FunzionamentoPannello di controllo Spie luminose per la localizzazione guasti Per distruggereManutenzione Risoluzione guastiServizio Clienti Garanzia limitataSintomo Rimedio Istruzioni sulla SicurezzaInhoud Productbeschrijving Bij het klaarmaken van de papiervernietiger voor gebruikBij het bedienen van de papiervernietiger Wanneer de machine niet wordt gebruiktKlaarmaken voor gebruik BedieningBedieningspaneel StoringslampjesOnderhoud Problemen oplossenCD’s en DVD’s Klantenservice Beperkte garantieProbleem Oplossing Belangrijke VeiligheidsvoorschriftenBästa kund InnehållHögaktningsfullt James Fellowes Ordförande och VD Under drift Medan dokumentförstöraren installerasNär maskinen inte används Drift KontrollpanelFelindikeringslampor Att strimlaFelsökning SkötselCD- och DVD-skivor Kundtjänst Symptom ÅtgärdBegränsad garanti Indholdsfortegnelse Under betjening af makulatoren Under opstilling af makulatorenNår makulatoren ikke er i brug Opstilling BetjeningBetjeningspanel FejlfindingslysFejlfinding VedligeholdelseCD´er og DVD´er Symptom Afhjælpning KundeserviceBegrænset garanti Sisältö Kunnioittaen James Fellowes Puheenjohtaja ja toimitusjohtajaTuotteen kuvaus Paperinsilppuria asennettaessaSilppuria käytettäessä Kun silppuri ei ole käytössäAsennus KäyttöSäätöpaneeli VianmääritysvalotVianmääritys HuoltoCD- ja DVD-levyt Rajoitettu takuu AsiakaspalveluOire Ratkaisu Kjære kunde InnholdMed vennlig hilsen James Fellowes Styreformann og Adm. Dir Under bruk av makuleringsmaskinen Under installasjon av makuleringsmaskinenNår maskinen ikke er i bruk Installasjon FeilsøkingslysSlik makulerer du Automatisk ReversFeilsøking VedlikeholdCDer og DVDer Symptom Løsning Begrenset garantiSikkerhetsveiledning VedlikeholdSpis treÊci Opis wyrobu Podczas ustawiania niszczarkiPodczas u˝ywania niszczarki Gdy niszczarka nie jest u˝ywanaUstawianie Obs∏ugaPulpit sterowniczy Lampki kontrolne stanuKonserwacja Rozwiàzywanie problemówDyski CD oraz DVD Obs∏uga Klienta Ograniczona gwarancjaObjaw CzynnoÊç naprawcza Dotyczàce bezpieczeƒstwaСодержание Уважаемый покупательПри работе с уничтожителем бумаги При установке уничтожителя бумагиПосле работы Панель управления Индикаторы нарушений работы или неисправностиРазрезание Предметы, которые можно разрезать, количество листов и т. дТехобслуживание CD и DVDНеисправность или Нарушение работы РаботыИнструкции по безопасности ТехобслуживаниеPage Help Line Australia Canada México United States

SB-85C, SB-80 specifications

The Fellowes SB-80 and SB-85C are advanced shredders designed to provide efficient document destruction for both personal and office use. These machines offer a combination of performance, durability, and user-friendly features that make them standout choices in the shredding equipment market.

The Fellowes SB-80 boasts a 12-sheet shredding capacity, allowing users to shred multiple pages at once, which is particularly beneficial for busy environments. Its cross-cut technology provides enhanced security by transforming documents into confetti-style particles, ensuring that sensitive information is effectively destroyed. The SB-80 can also shred staples and credit cards, showcasing its versatility in handling various materials.

On the other hand, the SB-85C is an upgraded model that enhances productivity with its 15-sheet capacity. It retains the cross-cut shredding technology, ensuring high levels of data security while increasing efficiency for larger shredding tasks. The SB-85C also offers a continuous run time of up to 7 minutes, making it suitable for high-volume shredding requirements.

Both models emphasize user convenience with features such as an easy-to-empty waste bin, which reduces downtime. The SB-85C includes a silent-shred technology, enabling quiet operation – a crucial feature for shared office environments where minimal noise is a priority.

Safety is another critical aspect of these models. They feature a SafeSense technology that automatically stops the shredder when hands touch the paper entry, greatly reducing the risk of injury, especially in homes with children or in workplaces.

The design of both shredders is compact yet sturdy, making them easy to place in various settings without sacrificing space. The SB-80 and SB-85C come with a 1-year product warranty and a separate 5-year warranty on the cutting blades, ensuring peace of mind for users regarding maintenance and longevity.

In summary, the Fellowes SB-80 and SB-85C are robust shredders equipped with essential features for efficient and secure document disposal. Their reliable performance, user-friendly technology, and safety functions make them ideal choices for both personal and professional use.