Fellowes SB-80, SB-85C manual Table des matières, Cher client

Page 8

Français

Cher client,

Nous vous remercions d’avoir acheté un destructeur de documents personnel Fellowes. Nous avons considérablement amélioré notre modèle personnel de destructeur de documents depuis son introduction en 1990 comme le premier du genre. Nous ne doutons pas qu’il vous offre le meilleur rapport qualité-prix de sa catégorie aujourd’hui. Nous espérons qu’il répondra – ou même dépassera – vos attentes.

Pour assurer des années d’utilisation sûre et efficace, veuillez lire ces quelques pages sur votre nouveau destructeur de documents. Si ce manuel ne répond pas à toutes vos questions ou si vous voulez faire des commentaires sur ce produit, n’hésitez pas à nous contacter.

Sincèrement,

James Fellowes

Président-directeur général

Table des matières

Profil du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Consignes de securite importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

7

Image 8
Contents SB-80 SB-85C Page Contents While setting up shredder When not in useProduct Profile While operating shredder Set-Up Operation Control Panel To shredCDs and DVDs MaintenanceTroubleshooting Customer Service Limited WarrantySymptom Remedy Under Important Safety InstructionsSincèrement James Fellowes Président-directeur général Table des matièresCher client Pendant l’installation du destructeur de documents Profil du produitPendant l’emploi du destructeur de documents Lorsque l’équipement n’est pas utiliséInstallation Tableau de commandeFonctionnement Témoins de dépannageCD et DVD EntretienDépannage Service client Symptôme SolutionGarantie limitée ImportantesIndice Estimado clientePerfil del producto Mientras instala la destructoraMientras opera la destructora Mientras no la utilizaInstalación OperaciónPanel de control Luces de búsqueda y corrección de fallas Para destruirMantenimiento Búsqueda y corrección de fallasCDs y DVDs Nerse a una descarga eléctrica seria y se anula la garantíaProblema Remedio Servicio al clienteGarantía limitada Importantes de SeguridadInhalt Mit freundlichen Grüßen James Fellowes Chairman und CEOProduktprofil Beim Aufstellen des AktenvernichtersBeim Betrieb des Aktenvernichters Im RuhezustandAufstellung BetriebBedienungsfeld Lampen für die FehlersucheCDs und DVDs WartungFehlersuche Symptom Behebungsmaßnahme KundendienstBeschränkte Garantie SicherheitshinweiseLettera Cordialmente James Fellowes Presidente e CEO ContenutoGentile Cliente Profilo del prodotto Durante l’impostazione del distruggi documentiDurante l’operazione del distruggi documenti Quando non è in usoImpostazione FunzionamentoPannello di controllo Spie luminose per la localizzazione guasti Per distruggereManutenzione Risoluzione guastiServizio Clienti Garanzia limitataSintomo Rimedio Istruzioni sulla SicurezzaInhoud Productbeschrijving Bij het klaarmaken van de papiervernietiger voor gebruikBij het bedienen van de papiervernietiger Wanneer de machine niet wordt gebruiktKlaarmaken voor gebruik BedieningBedieningspaneel StoringslampjesCD’s en DVD’s Problemen oplossenOnderhoud Klantenservice Beperkte garantieProbleem Oplossing Belangrijke VeiligheidsvoorschriftenHögaktningsfullt James Fellowes Ordförande och VD InnehållBästa kund När maskinen inte används Medan dokumentförstöraren installerasUnder drift Drift KontrollpanelFelindikeringslampor Att strimlaCD- och DVD-skivor SkötselFelsökning Begränsad garanti Symptom ÅtgärdKundtjänst Indholdsfortegnelse Når makulatoren ikke er i brug Under opstilling af makulatorenUnder betjening af makulatoren Opstilling BetjeningBetjeningspanel FejlfindingslysCD´er og DVD´er VedligeholdelseFejlfinding Begrænset garanti KundeserviceSymptom Afhjælpning Sisältö Kunnioittaen James Fellowes Puheenjohtaja ja toimitusjohtajaTuotteen kuvaus Paperinsilppuria asennettaessaSilppuria käytettäessä Kun silppuri ei ole käytössäAsennus KäyttöSäätöpaneeli VianmääritysvalotCD- ja DVD-levyt HuoltoVianmääritys Oire Ratkaisu AsiakaspalveluRajoitettu takuu Med vennlig hilsen James Fellowes Styreformann og Adm. Dir InnholdKjære kunde Når maskinen ikke er i bruk Under installasjon av makuleringsmaskinenUnder bruk av makuleringsmaskinen Installasjon FeilsøkingslysSlik makulerer du Automatisk ReversCDer og DVDer VedlikeholdFeilsøking Symptom Løsning Begrenset garantiSikkerhetsveiledning VedlikeholdSpis treÊci Opis wyrobu Podczas ustawiania niszczarkiPodczas u˝ywania niszczarki Gdy niszczarka nie jest u˝ywanaUstawianie Obs∏ugaPulpit sterowniczy Lampki kontrolne stanuDyski CD oraz DVD Rozwiàzywanie problemówKonserwacja Obs∏uga Klienta Ograniczona gwarancjaObjaw CzynnoÊç naprawcza Dotyczàce bezpieczeƒstwaСодержание Уважаемый покупательПосле работы При установке уничтожителя бумагиПри работе с уничтожителем бумаги Панель управления Индикаторы нарушений работы или неисправностиРазрезание Предметы, которые можно разрезать, количество листов и т. дТехобслуживание CD и DVDНеисправность или Нарушение работы РаботыИнструкции по безопасности ТехобслуживаниеPage Help Line Australia Canada México United States