Fellowes SB-80 Medan dokumentförstöraren installeras, Under drift, När maskinen inte används

Page 34

Produktprofil

Produkten är byggd för att strimla papper, häftklämmor, små gem, kontokort och CD/DVD-skivor. Den är inte byggd för att förstöra stora gem, papperslakan, självhäftande etiketter, transparenter, tidningar, kartong eller plast annat än kontokort. Om man använder den att strimla dessa saker är det troligt att det orsakar skador som inte går att reparera.

 

Strimlor

Strimlor

Konfetti

 

SB-80

SB-80

SB-85C

Kapacitet ark

18 ark

16 ark

15 ark

Storleken på strimlorna

5,8 mm

3,9 mm

3,9 x 38 mm

Kapacitet CD/DVD

1

1

1

Maximal pappersbredd

 

229 mm

 

Rekommenderad daglig kapacitet

 

50-100 omgångar

 

Maximal körtid

 

20 minuter

 

Automatisk avkylningsperiod

 

30 minuter

 

Spänning (220 - 240V/50Hz)

1,5A

1,5A

2,5A

*Baserat på A4 (70g/m2) med dokumentförstöraren igång med angiven spänning. Tyngre papper, hög luftfuktighet eller annan spänning än angiven kan minska kapaciteten.

VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER

LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN MASKINEN ANVÄNDS

Medan dokumentförstöraren installeras

Undersök så att dokumentförstöraren inte är skadad eller har brister. Lite pappersrester i korgen är normalt på grund av testning av produkten och inte något tecken på någon brist.

Byt inte ut sladden om den är skadad och använd inte maskinen. Skicka tillbaka den för utbyte.

Undvik att beröra frilagda blad på undersidan av konfettiskärhuvudet (SB-85C).

Stick in nätsladden i ett närbeläget uttag.

Placera aldrig förstöraren i närheten av eller ovanpå en värmekälla eller vatten.

Under drift

• Håll händer och hängande föremål (juveler, slipsar, lösa kläder, långt hår osv) borta från pappersinmatningen.

Håll barn och husdjur borta från förstöraren.

När maskinen inte används

Skjut omkopplaren bakåt för att aktivera säkerhetspärren (3). Skjut

omkopplaren framåt för att låsa upp. När förstöraren är låst lyser det gula ljuset. Funktionen upphäver elektroniskt start- och avstängningsknappens strimlingsfunktion.

Stäng alltid av dokumentförstöraren och dra ur sladden.

Dra alltid ur sladden innan korgen töms.

Öppna inte skärhuvudet: Fara för elektrisk stöt.

OBS! Använd aldrig någonsin lättantändlig syntetisk olja, petroleumbaserade produkter eller produkter i aerosolflaskor på eller i närheten av produkten.

Svenska

33

Image 34
Contents SB-80 SB-85C Page Contents Product Profile While setting up shredderWhen not in use While operating shredderControl Panel Set-UpOperation To shredTroubleshooting MaintenanceCDs and DVDs Symptom Remedy Customer ServiceLimited Warranty Under Important Safety InstructionsCher client Table des matièresSincèrement James Fellowes Président-directeur général Pendant l’emploi du destructeur de documents Pendant l’installation du destructeur de documentsProfil du produit Lorsque l’équipement n’est pas utiliséFonctionnement InstallationTableau de commande Témoins de dépannageDépannage EntretienCD et DVD Garantie limitée Service clientSymptôme Solution ImportantesIndice Estimado clienteMientras opera la destructora Perfil del productoMientras instala la destructora Mientras no la utilizaPanel de control InstalaciónOperación Luces de búsqueda y corrección de fallas Para destruirCDs y DVDs MantenimientoBúsqueda y corrección de fallas Nerse a una descarga eléctrica seria y se anula la garantíaGarantía limitada Problema RemedioServicio al cliente Importantes de SeguridadInhalt Mit freundlichen Grüßen James Fellowes Chairman und CEOBeim Betrieb des Aktenvernichters ProduktprofilBeim Aufstellen des Aktenvernichters Im RuhezustandBedienungsfeld AufstellungBetrieb Lampen für die FehlersucheFehlersuche WartungCDs und DVDs Beschränkte Garantie Symptom BehebungsmaßnahmeKundendienst SicherheitshinweiseGentile Cliente ContenutoLettera Cordialmente James Fellowes Presidente e CEO Durante l’operazione del distruggi documenti Profilo del prodottoDurante l’impostazione del distruggi documenti Quando non è in usoPannello di controllo ImpostazioneFunzionamento Spie luminose per la localizzazione guasti Per distruggereManutenzione Risoluzione guastiSintomo Rimedio Servizio ClientiGaranzia limitata Istruzioni sulla SicurezzaInhoud Bij het bedienen van de papiervernietiger ProductbeschrijvingBij het klaarmaken van de papiervernietiger voor gebruik Wanneer de machine niet wordt gebruiktBedieningspaneel Klaarmaken voor gebruikBediening Storingslampjes Onderhoud Problemen oplossen CD’s en DVD’s Probleem Oplossing KlantenserviceBeperkte garantie Belangrijke VeiligheidsvoorschriftenBästa kund InnehållHögaktningsfullt James Fellowes Ordförande och VD Under drift Medan dokumentförstöraren installerasNär maskinen inte används Felindikeringslampor DriftKontrollpanel Att strimlaFelsökning SkötselCD- och DVD-skivor Kundtjänst Symptom ÅtgärdBegränsad garanti Indholdsfortegnelse Under betjening af makulatoren Under opstilling af makulatorenNår makulatoren ikke er i brug Betjeningspanel OpstillingBetjening FejlfindingslysFejlfinding VedligeholdelseCD´er og DVD´er Symptom Afhjælpning KundeserviceBegrænset garanti Sisältö Kunnioittaen James Fellowes Puheenjohtaja ja toimitusjohtajaSilppuria käytettäessä Tuotteen kuvausPaperinsilppuria asennettaessa Kun silppuri ei ole käytössäSäätöpaneeli AsennusKäyttö VianmääritysvalotVianmääritys HuoltoCD- ja DVD-levyt Rajoitettu takuu AsiakaspalveluOire Ratkaisu Kjære kunde InnholdMed vennlig hilsen James Fellowes Styreformann og Adm. Dir Under bruk av makuleringsmaskinen Under installasjon av makuleringsmaskinenNår maskinen ikke er i bruk Slik makulerer du InstallasjonFeilsøkingslys Automatisk ReversFeilsøking VedlikeholdCDer og DVDer Sikkerhetsveiledning Symptom LøsningBegrenset garanti VedlikeholdSpis treÊci Podczas u˝ywania niszczarki Opis wyrobuPodczas ustawiania niszczarki Gdy niszczarka nie jest u˝ywanaPulpit sterowniczy UstawianieObs∏uga Lampki kontrolne stanuKonserwacja Rozwiàzywanie problemówDyski CD oraz DVD Objaw CzynnoÊç naprawcza Obs∏uga KlientaOgraniczona gwarancja Dotyczàce bezpieczeƒstwaСодержание Уважаемый покупательПри работе с уничтожителем бумаги При установке уничтожителя бумагиПосле работы Разрезание Панель управленияИндикаторы нарушений работы или неисправности Предметы, которые можно разрезать, количество листов и т. дТехобслуживание CD и DVDИнструкции по безопасности Неисправность илиНарушение работы Работы ТехобслуживаниеPage Help Line Australia Canada México United States