SIMETRÍA DE LA HOJA |
| R |
|
|
|
Verifique la simetría de la hoja colocando el agujero central de la hoja |
|
|
| ||
|
|
| |||
girahorizontalmentehacia | 1 | 2 |
| ||
cuando ninguno de los extremos baja. |
|
|
|
| |
LUBRICACIÓN |
|
|
|
|
|
No se necesita ningún tipo de lubricación. No aceite las ruedas. Tienen |
|
|
|
| |
superficies plásticas en los rodamientos que no requieren lubricación |
|
|
|
| |
alguna. |
|
|
|
|
|
LIMPIEZA |
|
|
|
|
|
Suelte la palanca del interruptor para apagar la podadora, espere hasta |
|
| 3 |
| |
que la hoja se detenga y luego retire la llave de seguridad y el paquete |
|
|
| ||
de baterías. Para limpiar la podadora, utilice únicamente jabón suave y |
|
|
|
| |
un paño húmedo. Limpie todos los recortes de césped que podrían |
|
|
|
| |
haberse acumulado por debajo de la plataforma. Después de varios usos, |
|
|
|
| |
verifique el ajuste de todos los elementos de fijación expuestos. |
|
|
|
| |
Asegúrese de que los terminales y el compartimiento de baterías de la |
|
|
|
| |
podadora estén libres de residuos. |
|
|
|
|
|
PREVENCIÓN DE LA CORROSIÓN |
|
|
|
| |
Los fertilizantes y otros productos químicos para el jardín contienen agentes que aceleran considerablemente la corrosión de los metales. Si corta | |||||
el césped en áreas donde se han utilizado fertilizantes o productos químicos, se debe limpiar la podadora inmediatamente después del modo | |||||
siguiente: (1) suelte la palanca del interruptor para apagar la podadora y retire la llave de seguridad y el paquete de baterías, (2) limpie todas las | |||||
piezas expuestas con un paño húmedo. | PRECAUCIÓN: NO VIERTA NI ROCÍE AGUA SOBRE LA PODADORA PARA LIMPIARLA. No | ||||
guarde la herramienta sobre o junto a fertilizantes o productos químicos. Dicho almacenamiento puede provocar una rápida corrosión. |
| ||||
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO |
|
|
|
| |
PELIGRO: Una hoja que gira puede provocar lesiones graves. |
|
|
|
| |
Suelte la palanca del interruptor para apagar la podadora y retire la llave |
|
|
|
| |
de seguridad antes de levantarla, transportarla o almacenarla. Guarde la |
|
| 2 |
| |
unidad en un lugar seco. Nota: La podadora no será tan pesada si primero |
|
|
| ||
se retira el paquete de baterías. No utilice el seguro como un punto para |
|
|
|
| |
levantar la podadora. |
|
|
|
|
|
POSICIÓN DE ALMACENAMIENTO |
|
|
|
| |
Para un almacenamiento más compacto, la podadora puede guardarse |
|
|
|
| |
en posición vertical, con el mango plegado como se muestra en la |
|
|
|
| |
Figura S. La podadora también se puede cargar en esta posición |
|
|
|
| |
vertical. |
|
|
|
|
|
Afloje las dos perillas inferiores |
|
|
|
| |
su posición. Tenga cuidado de no pellizcar el cable de alimentación. |
|
|
|
| |
Ajuste las dos perillas inferiores y ponga la podadora en posición vertical |
|
|
|
| |
de modo que se apoye sobre el mango y las ruedas traseras y el lado de |
|
|
|
| |
la hoja esté contra una pared. |
|
|
|
|
|
PRECAUCIÓN: Punto de pliegue. Para evitar pellizcos, |
|
| 1 |
| |
mantenga los dedos lejos del área entre los mangos al bajarlos. |
|
|
| ||
ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA |
|
|
|
| |
1. Para asegurar un rendimiento óptimo en climas más cálidos, se |
|
|
|
| |
recomienda mantener la batería en carga constante. |
|
|
|
| |
2. La podadora se puede guardar con el cargador desconectado si se |
|
|
|
| |
cumplen todas las condiciones siguientes: |
|
|
|
| |
- la batería está completamente cargada antes de guardarla. (Si no se |
|
|
|
| |
guarda completamente cargada se acortará la vida útil de la batería). |
|
| 1 |
| |
- la temperatura promedio del lugar de almacenamiento es inferior a |
|
|
| ||
10 °C (50 °F). |
|
|
|
|
|
- el tiempo en almacenamiento es inferior a 6 meses. |
|
|
|
| |
MANTENIMIENTO E INSTALACIÓN DE LA BATERÍA |
|
|
|
| |
Cuando se requiere mantenimiento o reparación, se recomienda llevar la podadora a un centro de mantenimiento autorizado de Black & Decker. | |||||
Cada vez que realice el mantenimiento o el reemplazo de las baterías, tenga en cuenta lo siguiente: |
|
|
| ||
• Utilice sólo el mismo tipo y tamaño de batería provistos originalmente. |
|
|
|
| |
• No arroje las baterías al fuego. La celda puede explotar. Consulte la información de reciclado de baterías a continuación. |
| ||||
• No abra ni dañe las baterías. El electrolito liberado es corrosivo y puede provocar lesiones en los ojos o la piel. Puede ser tóxico si se ingiere. | |||||
• Tenga cuidado al manipular las baterías para no producir un cortocircuito de éstas con materiales conductores como anillos, pulseras |
| ||||
y llaves. La batería o el conductor pueden sobrecalentarse y provocar quemaduras. |
|
|
| ||
EL SELLO RBRC™ (RECICLADO DE BATERÍAS) |
|
|
| Pb | |
El sello RBRC™ (Corporación de reciclado de baterías recargables) que se encuentra sobre la batería (o paquete de baterías) de |
| ||||
|
útil. En algunas zonas, es ilegal arrojar las baterías usadas de
La RBRC en cooperación con Black & Decker y otros usuarios de baterías, ha establecido programas en los Estados Unidos y Canadá para facilitar la recolección de baterías usadas de
43