PICTBRIDGE™
IEEE 1394 DATA TRANSFER
USB INTERFACE
94
MAINTENANCE100
TROUBLESHOOTINGSPECIFICATIONS05_ English
83Formatting a memory card (Format)
84Recording moving images (MPEG) on a memory card
86Playing the moving images (MPEG) on a memory card (M.Play select)
87Recording an image from a tape as a photo image
88Copying a photo image from a tape to a memory card (Photo Copy)
89Marking images for printing (Print Mark)
90Printing your pictures - using the pictbridgeTM
92Transferring ieee1394 (I.Link)
- DV standard data connections
94Using USB Interface
96Selecting the USB device (USB Connect)
97Installing the software
(DV Media Pro programme)
98Connecting to a PC
100After finishing a recording
100Usable cassette tapes
101Cleaning and maintaining the camcorder
102Using your miniDV camcorder abroad
103Troubleshooting
105 Setting menu items
107
PICTBRIDGE™ (ΜΟΝΤΕΛΟ
ΜΟΝΟΝ)
ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΤΥΠΟ IEEE 1394ΔΙΑΣΥΝΔΕΣΗ USB (ΜΟΝΤΕΛΟ
ΜΟΝΟΝ)
94
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ100
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ83Διαμόρφωση κάρτας μνήμης (Format)
84Εγγραφή κινούμενων εικόνων (MPEG) σε κάρτα μνήμης
86Αναπαραγωγή κινούμενων εικόνων
(MPEG) σε κάρτα μνήμης(M.Play select)
87Εγγραφή εικόνας από κασέτα ως φωτογραφία
88Αντιγραφή φωτογραφίας από κασέτα σε κάρτα μνήμης (Photo Copy)
89Σήμανση εικόνων για εκτύπωση (Print Mark)
90Εκτύπωση φωτογραφιών – Χρήση του PictBridgeTM
92Μεταφορά μέσω IEEE1394 (i.LINK)
-Συνδέσεις μεταφοράς δεδομένων με το πρότυπο DV
94Χρήση της διασύνδεσης USB
96Επιλογή της συσκευής USB (USB Connect)
97Εγκατάσταση του λογισμικού
(πρόγραμμα DV Media Pro)
98Σύνδεση με υπολογιστή
100Μετά την ολοκλήρωση μιας εγγραφής
100Χρήση κασετών
101Καθαρισμός και συντήρηση της βιντεοκάμερας
102Χρήση της βιντεοκάμερας miniDV στο εξωτερικό
103Αντιμετώπιση προβλημάτων
105Ρύθμιση στοιχείων μενού
107
Greek _05