Manuals
Brands
Photography
Camcorder
Samsung
Photography
Camcorder
Samsung
VP-MM11S VP-MM11S/XEF, VP-MM11S/XET, VP-MM12BL/XET, VP-MM12S/XET
CE MINIKET PHOTO A ETE FABRIQUÉ PAR :, MINIKET PHOTO È PRODOTTO DA:, Questo apparecchio è fabbricato in conformità al, nell’ Art. 2, comma
1
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
Download on canonical page
160
pages
, 6.3 Mb
FRANÇAIS
ITALIANO
CE MINIKET PHOTO A ETE FABRIQUÉ PAR :
MINIKET PHOTO È PRODOTTO DA:
Questo apparecchio è fabbricato in conformità al
D.M.28.08.95.N.548 ed in particolare a quanto specificato
nell’ Art. 2, comma 1.
1
23
57
87
113
137
155
158
159
160
MENU
Models
VP-MM11S/XEF
VP-MM11S/XET
VP-MM12BL/XET
VP-MM12S/XET
Contents
1
CCD
Mémoire à transfert de
LCD
Manuel d’instructions
2
Sommaire
Indice
Remarques et consignes de sécurité
Avvertenze e norme di sicurezza
Familiarisez-vousavec votre Miniket Photo
Informazioni generali su Miniket Photo
Nom des pièces
Nomenclatura delle parti
Uso del gruppo batterie
Batterie
8
Remarques et consignes de sécurité
Avvertenze e norme di sicurezza
Precauzioni durante l’uso di Miniket Photo
Vue arrière gauche
14
Nomenclatura delle parti
Vista posteriore e sinistra
15
Nomenclatura delle parti
Vue avant et du dessous
Vista anteriore e posteriore
16
: Ecran LCD
Nomenclatura delle parti: Display LCD
OSD (Affichage à l'écran en modes Photo Capture (Prise
OSD (On Screen Display in modalità cattura
de photo)/Photo View (Visionnage de photo))
visualizzazione foto)
Photo Capture Mode
Photo View Mode
18
Nomenclatura delle parti: display LCD
OSD (Affichage à l’écran en mode Music (Musique)
OSD (On Screen Display in modalità musica)
Music Mode
20
Batterie
Uso del gruppo batterie
Insertion / éjection de la batterie
Installazione/estrazione del gruppo batterie
25
Premiers pas
Guida introduttiva
Témoin d'enregistrement / de charge
Indicatore di registrazione / caricamento
Témoin d'alimentation
Indicatore di alimentazione
36
Réglage du
Miniket Photo
Comment régler le mode Settings (Réglages)
Impostazione di
1 Miniket Photo
Selezione della modalità Settings (Impostaz.)
37
Réglage du Miniket Photo :
Impostazione di Miniket
Photo: memoria
41
Réglage de l’écran LCD
Photo: regolazione del display LCD
Réglage de la luminosité de l’écran LCD
Regolazione della luminosità del display LCD
42
Photo: data e ora
Réglage de la date et de l'heure
data e ora
45
Photo: sistema
Réglage des normes NTSC/PAL
Impostazione dell’opzione NTSC/PAL
47
FRANÇAIS Réglage du Miniket Photo :
52
Modalità Photo
53
Mode Photo : Capture
Modalità Photo (Foto): Cattura
Capture d’images
Ripresa delle immagini
54
Modalità Photo (Foto): cattura
Zoom avanti e indietro
55
Mode Photo : Visionnage
Modalità Photo (Foto): visualizzazione
Visionnage de photos sur l’écran LCD
Riproduzione di file di immagine sul display LCD
58
FRANÇAIS Mode Photo : Réglage des
options de prise de photo
78
options de visionnage
impostazione delle opzioni di visualizzazione
89
Mode Movie
(Film)
Modalità Movie
3 (Film)
90
Mode Movie (Film) :
Enregistrement d'un film
92
Mode Movie (Film) : Lecture d'un film
riproduzione di un filmato
Lecture d'un film sur l’écran LCD
Riproduzione di un filmato sul display LCD
111
(Musique)
4 (Musica)
112
Mode Music (Musique) :
riproduzione di file musicali
Copie de fichiers musicaux depuis un ordinateur
Copia di file musicali da un PC
113
FRANÇAIS Mode Music (Musique) :
120
(Voix)
Modalità
5 Voice (Voce)
121
Mode Voice (Voix) :
Modalità Voice (Voce):
Enregistrement des fichiers vocaux
Registrazione di file vocali
Enregistrement des fichiers vocaux
Registrazione di file vocali
Voice
(Voix)
(Voce)
122
Mode Voice (Voix) : Lecture
de fichiers vocaux
Riproduzione di file vocali
Lecture de fichiers vocaux
Riproduzione di file vocali
123
Mode Voice (Voix) : Réglage
des options de lecture de fichiers vocaux
delle opzioni di riproduzione della voce
124
options de lecture de fichiers vocaux
129
(Caméscope PC)
PC Cam
Utilisation de la fonction PC Cam (Caméscope PC)....130
uso dell’apparecchio come videocamera del PC
Comment régler le mode PC Cam (Caméscope PC)
Impostazione della modalità PC Cam
Mode PC-Cam(Caméscope PC) :
130
Modalità PC Cam : uso
dell’apparecchio come videocamera del PC
Utilisation de la fonction PC Cam (Caméscope PC)
uso dell’apparecchio come videocamera del PC
131
7 Mode PictBridge
132
FRANÇAIS Mode PictBridge :
Impression avec PictBridge
Modalità PictBridge : stampa con PictBridge
Impression avec PictBridge
Stampa con PictBridge
Utilisation en tant que mémoire de grande capacité...134
Comment régler le mode Storage (Stockage)
133
Modalità Storage
8 (Memoria)
Uso di un dispositivo di memorizzazione di massa
Impostazione della modalità Storage (Memoria)
134
Mode Storage (Stockage) :
Modalità Storage (Memoria) uso di
Utilisation en tant que mémoire de grande capacité
un dispositivo di memorizzazione di massa
Utilisation en tant que mémoire de grande capacité
Uso di un dispositivo di memorizzazione di massa
135
Collegamento a un PC
Installazione del software
collegamento ad altri dispositivi
Stampa di foto
Pulizia e manutenzione
136
Divers : Raccordement à un ordinateur
Informazioni varie: Collegamento a un PC
Velocità USB supportate in base al sistema operativo
Configuration système
Requisiti di sistema consigliati
137
Informazioni varie:
Divers : Installation du logiciel
Installazione del software
Installation de DV Media Pro
Installazione di DV Media Pro
139
Divers : Raccordement à
d'autres périphériques
collegamento ad altri dispositivi
Connexion à un ordinateur à l'aide du câble USB
Collegamento a un PC tramite un cavo USB
141
FRANÇAIS Divers : Raccordement à
142
Divers : Impression de photos
Informazioni varie: Stampa di foto
Impression avec DPOF
Stampa con DPOF
143
Informazioni varie: Pulizia e
Divers : Nettoyage et entretien
manutenzione
Après avoir utilisé le Miniket Photo
Dopo l’uso di Miniket Photo
147
Dépannage : Affichage de
Risoluzione dei problemi:
l’auto-diagnostic
display di auto diagnosi
Affichage de l’auto-diagnostic
display di auto diagnosi
Liste de vérification
Lista di controllo
149
Utilisation des menus
Uso del menu
Réglages
Photo
Impostazioni
Foto
151
Caractéristiques techniques
Specifiche
153
Index
155
Pour toute information ou tout
www.samsung.com/fr
156
Comment contacter Samsung dans le monde
Contatta SAMSUNG WORLD WIDE
157
Samsung Service Consommateurs
66 rue des Vanesses
BP 50116 - Villepinte -95950ROISSY cedex
France
Tel: 08 25 08 65 65 (0,15 /min)
Fax: 01 48 63 06 38 (0,15 /min)
www.samsung.com/fr
158
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE
159
Samsung Electronics Italia S.p.A
Via C. Donat Cattin
20063, Cernusco Sul Naviglio (MI)
TEL. 199 153 153 FAX. 02
Servizio Clienti: Tel
http://www.samsung.com/it
160
CE MINIKET PHOTO A ETE FABRIQUÉ PAR :
MINIKET PHOTO È PRODOTTO DA:
Questo apparecchio è fabbricato in conformità al
D.M.28.08.95.N.548 ed in particolare a quanto specificato
nell’ Art. 2, comma