![](/images/backgrounds/350770/350770-0147x1.png)
FRANÇAIS | Dépannage : Affichage de |
| Risoluzione dei problemi: | ITALIANO | |||||||||||
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
| display di auto diagnosi |
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
Affichage de |
|
| display di auto diagnosi |
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
Affichage |
| Donne les informations suivantes… |
|
| Action |
| Display |
|
| Informa che… |
| Azione | |||
Memory Full! |
| Pas suffisamment d’espace disponible pour |
| Vérifiez l’espace disponible sur la mémoire |
| Memory Full! | Non c'è spazio sufficiente per salvare i file. | Controllare lo spazio della memoria interna o | |||||||
(Mémoire pleine!) |
| enregistrer les fichiers. |
| interne ou sur la mémoire externe. |
| ||||||||||
|
|
| (Memoria piena!) |
|
|
| della memoria esterna. |
| |||||||
Paper Error! |
| Le papier n'est pas inséré ou il l'est de |
| Vérifiez la quantité de papier dans l’imprimante. |
|
|
|
|
| ||||||
|
|
| Paper Error! | La carta non è inserita o impostata | Controllare la carta nella stampante. Se non c’è | ||||||||||
(Erreur de papier!) |
| manière incorrecte. |
| S’il n’y en pas, insérez du papier. |
| ||||||||||
|
|
| (Errore carta!) | correttamente. | carta, inserirla. |
| |||||||||
Print Error! |
| Bourrage papier ou autre erreur |
| Vérifiez le message de l'imprimante. Reportez- |
|
|
|
| |||||||
|
|
| Print Error! | Si è verificato un inceppamento della carta o | Controllare il messaggio della stampante. Per informazioni | ||||||||||
(Erreur |
| d'impression. |
| vous au guide de l'imprimante pour de plus |
| (Errore di stampa!) | un altro errore di stampa. | dettagliate, consultare il manuale della stampante. | |||||||
d'impression!) |
|
|
|
|
| amples informations. |
| Ink error | L'inchiostro è insufficiente. | Sostituire l’inchiostro o il toner. | |||||
Ink Error! |
| Le niveau d’encre est bas. |
| Remplacez l'encre ou le toner. |
| (Errore inchiostro!) |
|
|
|
|
|
| |||
(Erreur d'encre!) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Connect USB | Il cavo USB non è collegato o impostato | Controllare il collegamento del cavo USB. | |||||
Connect USB |
| Le câble USB n'est pas branché ou il l'est |
| Vérifiez la connexion USB. Débranchez le câble |
| Cable! (Collegare | correttamente. | Provare a scollegare e ricollegare il cavo. | |||||||
Cable! (Branchez |
| de manière incorrecte. |
| et essayez de le rebrancher. |
| cavo USB!) |
|
|
|
|
|
| |||
le cable USB!) |
|
|
|
|
|
|
|
| Low Battery! | La batteria è quasi esaurita. | Sostituire il gruppo batterie o collegare | ||||
Low Battery! |
| Le niveau de la batterie est faible. |
| Chargez la batterie ou branchez l’adaptateur |
| (Batteria scarica!) |
|
|
| l'alimentatore CA. |
| ||||
(Batterie faible!) |
|
|
|
|
| CA. |
|
| Card Error! | La scheda di memoria non è inserita o è | Sostituire la scheda mini SD. | ||||
Card Error! |
| La carte mémoire est endommagée ou |
| Remplacez la mini carte SD. |
| (Errore scheda) | danneggiata. |
|
|
| |||||
(Erreur carte) |
| n'est pas insérée. |
|
|
|
| Not formatted! | La scheda di memoria non è formattata. | Formattare la scheda mini SD o sostituirla con | ||||||
Not formatted! |
| La carte mémoire n'est pas formatée. |
| Formatez la mini carte SD ou |
| (Non formattata!) |
|
|
| una scheda formattata. |
| ||||
(Non formaté!) |
|
|
|
|
| une carte formatée. |
| Write error! | Si è verificato un errore durante la scrittura | Controllare se la memoria è sufficiente oppure | |||||
Write error! |
| Echec d'écriture d'un fichier. |
| Vérifiez l'espace mémoire ou formatez la mini |
| (Errore di scrittura!) | su un file. | formattare la scheda mini SD. | |||||||
(Erreur d'écriture!) |
|
|
|
|
| carte SD. |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| Read error! | Si è verificato un errore durante la lettura di | Eliminare il file danneggiato. | |||||||
Read error! |
| Echec de lecture d'un fichier. |
| Supprimez le fichier corrompu / endommagé. |
| (Errore di lettura!) | un file. |
|
|
|
| ||||
(Erreur en lecture!) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Protect! | Il file è protetto. | Per eliminare un file protetto, disattivare la | |||||
Protect! |
| Le fichier est protégé. |
| Pour supprimer un fichier protégé, commencez |
| (Protetto!) |
|
|
| protezione e ripetere l’operazione. | |||||
(Protégé!) |
|
|
|
|
| par déverrouiller la protection. |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Liste de vérification |
|
|
| Lista di controllo |
|
|
| ||||||||
✤ Avant de contacter un technicien qualifié, veuillez lire le tableau |
| ✤ Prima di contattare l’assistenza clienti, eseguire i seguenti controlli. Se il problema persiste, | |||||||||||||
vérifications nécessaires. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Samsung le |
| contattare il proprio rivenditore Samsung o un centro di assistenza autorizzato. | |||||||||||||
plus proche ou un centre de services / techniciens agréé. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
Symptom |
|
| Possible Causes |
| Measure |
| Sintomo |
|
| Possibili cause |
|
| Azioni | ||
Il n’y a pas |
|
| Le câble d’alimentation n’est pas branché | Branchez l’adaptateur CA correctement, |
| Alimentazione assente. |
| L'alimentazione non è collegata in modo | Collegare correttamente l'alimentatore CA, | ||||||
d’alimentation |
|
| correctement. |
|
|
|
|
| corretto. |
| pagina 24 |
| |||
|
|
|
| La batterie est usée. |
|
|
|
|
| La batteria è scarica. |
| Sostituirlo con un gruppo batterie nuovo. | |||
|
|
|
| La batterie est trop froide |
| Réchauffez la batterie ou |
|
|
|
| La batteria è troppo fredda. |
| Scaldare la batteria o spostarla in un luogo | ||
|
|
|
|
|
|
| dans un endroit plus chaud. |
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| più caldo. |
| |
La date et l'heure sont |
| La date et l'heure ne sont pas réglées. |
| Réglez la date et l'heure, |
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
| La data e l'ora sono sbagliate |
| La data e l'ora non sono state impostate. | Impostare la data/ora, pagine 42. | |||||||||
incorrectes. |
|
|
|
|
| aux pages 42. |
|
| |||||||
|
|
|
|
|
| La messa a fuoco non |
| La messa a fuoco è impostata sulla |
| Impostare la modalità di messa a fuoco | |||||
La mise au point ne |
|
| La mise au point est réglée sur le mode | Réglez la mise au point sur le mode |
|
|
| ||||||||
|
|
| viene regolata |
|
| modalità manuale. La registrazione è stata | automatica. Utilizzare una lampada o | ||||||||
se fait pas |
|
| manuel. L’enregistrement a été effectué |
| <Auto>. Utilisez un stroboscope ou |
|
|
| |||||||
|
|
|
| automaticamente. |
|
| eseguita in un luogo buio. L'obbiettivo è | illuminare l’ambiente. Pulire l'obbiettivo e | |||||||
automatiquement. |
|
| dans un endroit trop sombre. |
| éclairez l’endroit. |
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
| ricoperto di condensa. |
| controllare la messa a fuoco. | ||||||
|
|
|
| L'objectif est couvert de buée. |
| Nettoyez l'objectif et vérifiez la mise au point. |
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
| La scheda mini SD non |
| La scheda di memoria non è inserita |
| Inserire correttamente la scheda di | |||||
La mini carte SD ne |
|
| La carte mémoire est insérée de manière | Insérez la carte mémoire correctement, |
|
|
| ||||||||
|
|
| viene caricata |
|
| correttamente. |
| memoria, pagina 33. | |||||||
peut être chargée |
|
| incorrecte. Des corps étrangers sont situés |
|
|
|
| ||||||||
|
|
| correttamente. |
|
| Nell’alloggiamento della scheda sono |
| Pulire l’alloggiamento della scheda. | |||||||
correctement. |
|
| dans le logement de la carte mémoire. |
| logement de la carte mémoire. |
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
| entrate sostanze estranee. |
|
|
| |||||
La balance des couleurs |
| Le réglage de la balance des blancs |
| Réglez correctement la balance des |
|
|
|
|
|
|
| ||||
de l’image n’est pas |
|
| n'est pas approprié aux conditions |
| blancs, |
| Il colore dell’immagine è |
| Il bilanciamento del bianco non è adatto alle | Impostare un adeguato bilanciamento del | |||||
naturelle. |
|
| d'enregistrement. |
|
|
| innaturale. |
|
| condizioni di registrazione. |
| bianco, pagina 69. |
147