FRANÇAIS |
|
|
|
|
|
| ITALIANO | ||
Batterie |
|
|
|
| Uso del gruppo batterie | ||||
Insertion / éjection de la batterie |
|
|
|
| Installazione/estrazione del gruppo batterie | ||||
Il est recommandé d’acheter une ou plusieurs batteries supplémentaires | Si consiglia di acquistare uno o più gruppi batterie aggiuntivi per | ||||||||
pour assurer une utilisation continue de votre Miniket Photo. |
|
| permettere un uso continuo del prodotto. | ||||||
Insertion de la batterie | <Inserting the Battery Pack> | Per inserire il gruppo batterie | |||||||
1. | Poussez l'interrupteur [OPEN] |
|
| ||||||
|
|
|
|
| 1. Spingere l’interruttore di apertura | ||||
| (Ouverture) situé au bas de l'appareil |
|
|
|
|
|
| sul lato inferiore del prodotto nella | |
| dans la direction ! comme indiqué |
|
|
| ➮ |
| direzione !, come mostra la | ||
| sur l'illustration et ouvrez le couvercle |
| O |
|
| figura, e aprire il coperchio @. | |||
| ! | PEN | @ |
| |||||
| @. | Cover |
|
|
|
| 2. | Inserire il gruppo batterie nello slot | |
2. Insérez la batterie dans son |
|
|
|
|
|
| fino ad avvertire lo scatto. | ||
| logement jusqu’à ce que vous |
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
| Quando si inserisce il gruppo | ||
| entendiez un léger déclic. |
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
| batterie, assicurarsi che il logo | ||
|
|
|
|
|
|
| |||
| <Ejecting the Battery Pack> |
|
| SAMSUNG sia rivolto verso l’alto, | |||||
| SAMSUNG est dirigé vers le haut |
|
| ||||||
|
|
| come mostra la figura. | ||||||
| lorsque l'appareil est placé de la |
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| manière indiquée sur l'illustration. |
|
|
|
|
| Per estrarre il gruppo batterie | ||
Ejection de la batterie |
|
|
| ➮ | 1. Spingere l’interruttore di blocco | ||||
|
|
|
| della batteria nella direzione | |||||
1. | Poussez [l'interrupteur de | Battery Lock |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| indicata nella figura. | ||||
| verrouillage de la batterie] dans la | Switch |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| 2. Estrarre il gruppo batterie | ||||
| direction indiquée sur l'illustration |
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
| seguendo la direzione indicata | ||
| pour éjecter la batterie. |
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
| nella figura. | ||
2. Tirez la batterie éjectée dans la direction indiquée sur l'illustration. |
| [ Note ] | |||||||
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
| |||
[ Remarques ] |
|
|
|
| ✤ Prima di inserire il gruppo batterie, pulire i terminali per rimuovere | ||||
|
|
|
|
| sostanze estranee. |
| |||
✤ Eliminez les corps étrangers des bornes avant d’insérer la batterie. |
|
| |||||||
✤ Se si prevede di non utilizzare Miniket Photo per qualche tempo, | |||||||||
✤ Si le Miniket Photo n’est pas utilisé pendant une certaine période, |
| ||||||||
| retirez sa batterie. |
|
|
|
|
| rimuovere il gruppo batterie. |
| |
✤ Il est recommandé de préparer des batteries entièrement chargées | ✤ Se si utilizza il prodotto all’aperto, si consiglia di preparare un | ||||||||
| avant toute utilisation en extérieur. |
|
|
|
|
| gruppo batterie di riserva completamente carico. | ||
✤ Des batteries supplémentaires sont disponibles chez votre |
|
| ✤ I gruppi batterie di riserva sono disponibili presso il rivenditore o il | ||||||
| revendeur Samsung et auprès du service |
|
|
|
| centro servizi Samsung locale. |
| ||
[ Avertissement ] |
|
|
|
| [ Attenzione ] |
| |||
✤ Lorsque vous retirez la batterie du Miniket Photo, |
| ✤ Quando si estrae il gruppo batterie dall’apparecchio, afferrare | |||||||
20 | qu’elle ne tombe pas sur le sol. |
|
|
|
|
| saldamente la batteria per evitare di farla cadere. |