Manuals
/
Craftsman
/
Lawn and Garden
/
Lawn Mower
Craftsman
25949
instruction manual
Models:
25949
1
67
68
68
Download
68 pages
57.96 Kb
61
62
63
64
65
66
67
68
<
>
Troubleshooting
Maintenance
@ Adjuste DE Lado a Lado
@ Replacement of ddve belt
Safety
Service Record
Page 67
Image 67
67
Page 66
Page 68
Page 67
Image 67
Page 66
Page 68
Contents
Riiftsman
Instructies aivorens te rijden
Functional description Funktionsbeschreibung
Betrieb
Normas de seguridad Norme di sicurezza
Safe Operation Practices for Ride-On Mowers
Safety Rules
II. Preparation
Ment is in safe working condition
Maintenanceandstorage
II. Vorbereitung
Sicherheitsvorschriften
Regeln for die sichere Bedienung von Rasentraktoren
Verkehrtes Abschleppen und verkehrte Lastverteilung
IV.WARTUNG UND Lagerung
Seulementsi la tondeuse est dsignerpour cette inten- tion
R6gles de S6curit6
IV. Entretien ET Entreposage
Lea todas las instrucciones cuidadosamente
Reglas Seguridad
Fijese si hayagujems, surcoso otrospeligrosescondidos
IV. Mantenimiento Y Almacenamiento
II. Preparazione
Regole di sicurezza per trattorini da prato
IV.MANUTENZIONE E Periodi DI Inattivita
II. Voorbereiding III. Bediening
Zittrekkers Veilige bedieningsmethoden Voor
38-102 275
IV. Onderhoud EN Opslag
Reverse Neutral High LOW Fast Slow Lights on Lights OFF
Significados
SClNTILLE
MEDISCHEHULPINROEo PEN
Gefahr ZU Vermeiden
ClDO Sulforico
Extension Shaft HET Stuur
Steering Wheel
Verstelbare Uitschuifas
Einstellbare VERL,NGERUNGSWELLE
Lenkrad
@ Hinweis
Sltz
On the seat holder
Page
Montaj DE LAS Ruedas Calibradoras
Controleerof de gewenstemaaihoogtewordt bereikt
@ Assemble Guage Wheels
Zusammenbau OER STOTT..RADER
Page
Estrangulador Ajuste de la altura de corte
= Fullspeed = Idlingspeed
Leva del camblo La leva ha quattroposizloni
Acoplamiento Y desacoplamicnto del equlpo de code
Avertissement
Warnung
Attenzione
Page
Mhh6heneinstellung
Kaltstertregler
Iood
Filling up
Rifomlmento
Tanken
Nivel de acelte
=--FULLCAUTION do
Zjn
Starting of motor
Driving . Betrieb . Conduite . Conducci6n Guida . Rijden
Anlassen des Motors
Dmarrage du moteur
Hinweis
Girare la chiavesu Start
Notai
DsrTraktor IstJetztnormalbstdsbsbereit
Yourtractoris now readyfor normaloperation
Spurgo Della Trasmissione
Purgar LA Transmisin
Importante SE LA Trasmissione E Stata Smontata
Osservare
Hinweis
Belfor das MShaggragatauf eingaschaltefsteht
@ Notai
Spraythe cuttingunitwith water underneathafteruse
Page
Waarschuwing
@ Advertencia
Eviteel parar o arrancarla mdquina en terranoinclinado
Avertissementi
Page
Primadl lasciarela macchina, toglieresemprela chiave
Advertissement
@ Advertencia
Avertissement
Connattorecavolucl
Cubierta Conectorde cablesde losfarosdelanteros
Achtung
Maintenance
Wartung Onderhoud
Avantchaque usage
Effettuare interventi periodici di
Mantenimiento
Stunden
Service Record
Wartungsnachweis
Alle200
Compe-rendu Dentretien
Service aantekeningen
Dati di servizio
Informe de servicio
Attenzionei
NOTA1
Osservarei
@ Warning
Advertencia
Page
Iarrire
Ausbaueo
Mlhaggregataus dar Maschineherausziehen
Et esaxea respectfs
Poleas
Replacement of drive belt for cutting unit
Page
Regolazione Fianco a Fianco
@ Adjuste DE Lado a Lado
Seituche Einstellung
Riglage DUNC6TI Lautre
@ Replacement of ddve belt
Einstellung DES Steuerknoppels DES Schaltgetriebes
Opmerking
Gecombineerde Versnellingsbak EN Acnterbrug
TRANSACHSEN-PUMPENFLUSSIGKEIT
Transaxle Cooling
Transaxle Pump Fluid
TRANSACHSEN-KOHLUNG
Short-circuttin cable
Troubleshooting
St6rungssuche
Motor erbeitet unglelchmitBIg
Le moteur ne d6marre pas
Recherche des pannes . B, squeda de averias
Hoogte van gemaaid grae is ongelijk
Ricerca guasti . Het
Iocaliseren van fouten
De motor Ioopt niet gelijkmatig
Servicio
Service
Storage , Aufbewahrung
Rangement . Conservaci6n
Onderhoud
Rismessaggio
Stallen
Servlzlo
Page
CRAFTSMAll
Top
Page
Image
Contents