5

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deutsch

 

 

Español

 

 

Nederlands

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MONTAGE

 

 

MONTAJE

 

 

MONTAGE

 

 

 

 

 

MONTAGE DES 600 W-SCHUTZEINSATZESMONTAJE PROTECCIÓN DE SEGURIDAD 600 WMONTAGE VAN DE BESCHERMING 600 W

1.Die kunststoff- oder Stahlschutzvorrichtung mittels

1. Fije la protección al tubo de transmisión, por medio

1. Monteer de kunststof of stalen beschermkap met de

Schrauben (C, Abb. 1B) am Schaft befestigen.

de los tornillos (C, Fig. 1B) en una posición tal que

bouten op zodanige wijze aan de steel dat deze een

2. Deckel entfernen (A, Abb. 1A)

 

 

permita trabajar con seguridad.

goede bescherming biedt (C, Fig. 1B).

3. Einheit Nabe-Kopf-Schutz in den Schaft stecken

2. Retirar el tapón (A, Fig. 1A) .

2. Verwijder de dop (A, Fig. 1A).

und die Schraube (B, Abb. 1B) anziehen; beim An-

3. Introducir el grupo cubo-cabezal-protección en el

3. Schuif de groep naaf-kop-bescherming in de trans-

schrauben die Einheit Nabe-Schutz leicht in die vom

tubo de transmisión y apretar el tornillo (B, Fig. 1B);

missiebuis en draai de schroef (B, Fig. 1B) aan. Duw

durante el apriete del tornillo se deberá mantener el

Pfeil in Abb. 1B angezeigte Richtung drücken.

de groep naaf-bescherming tijdens het aandraaien

grupo cubo-protección ligeramente empujado en el

4. Nach der Montage sieht die Einheit aus wie in Abb.

van de schroef enigszins in de richting van de pijl in

sentido indicado por la fl echa en Fig. 1B.

2 dargestellt.

 

 

 

 

fi guur 1B.

 

 

4. Una vez efectuado el montaje, el grupo se presenta

 

 

 

 

 

MONTAGE DES 850 W-SCHUTZEINSATZES

de la manera ilustrada en Fig. 2.

4. U kunt in figuur 2 zien hoe de groep er na montage

 

 

 

uit moet zien.

Den Schutzeinsatz mit den Schrauben (C, Abb. 3) am

 

 

 

MONTAJE PROTECCIÓN DE SEGURIDAD 850 W

 

 

 

Schaft befestigen und dabei so positionieren, daß er

 

 

 

Fijar la protección al tubo de transmisión mediante los

MONTAGE VAN DE BESCHERMING 850 W

nach der Montage der Abb. 4 entspricht.

 

 

 

 

tornillos (C, Fig. 3); colocar la protección de manera

Bevestig de bescherming aan de transmissieleiding met

 

 

 

 

 

MONTAGE DES NYLONFADENKOPFS (Abb. 5)

que, una vez efectuado el montaje, se presente de la

de schroeven (C, Fig 3); plaats de bescherming zo, dat

manera ilustrada en Fig. 4.

hij er na montage uit komt te zien als op Fig. 4.

Den Arretierungsstift (H) in die vorgesehene Bohrung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(L) einsetzen und den Nylonfadenkopf (N) nur von Hand

MONTAJE DEL CABEZAL DE HILOS DE NYLON (Fig.MONTAGE VAN DE NYLON DRAADKOP (Fig. 5)

entgegen Uhrzeigersinn festschrauben.

 

 

5)

 

 

 

 

 

 

Plaats de blokkeerpen (H) in het gat (L) en schroef de

 

 

 

 

 

Ponga el perno que bloquea el cabezal (H) en el ori-

GRIFFMONTAGE (Abb. 6)

 

 

draadkop (N) handvast tegen de wijzers van de klok

 

 

fi cio correspondiente (L) y atornille el cabezal (N) en

Den Griff auf den Schaft montieren und mittels Schrau-

sentido antihorario ajustándolo con la sola fuerza de

in.

ben(A),UnterlegscheibenundMutterngleichmässigund

las manos.

MONTAGE VAN DE HANDGREEP (Fig. 6)

kreuzweise festschrauben.Die Griffposition ist entspre-

MONTAJE DE LA EMPUÑADURA (Fig. 6)

chend den Ansprüchen des Bedieners verstellbar.

Plaats de handgreep op de steel en vergrendel deze door

 

 

 

 

 

Monte la empuñadura en el eje de transmisión y fijela

schroeven (A), ringen en moeren gelijkmatig en kruise-

 

 

 

 

 

mediante los tornillos (A), las arandelas y las tuercas.

lings vast te draaien. De handgreep positie is berekend

 

 

 

 

 

La posición de la empuñadura es regulable en función

 

 

 

 

 

op normaal gebruiksgemak van de gebruiker.

 

 

 

 

 

de las exigencias del operador.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13