1

 

 

 

 

2

 

 

 

 

3

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Italiano

 

 

 

 

 

 

 

 

English

 

 

 

 

NORME DI SICUREZZA

 

 

 

 

SAFETY PRECAUTIONS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATTENZIONE - Il decespugliatore, se ben usato, è

11

- Usare cavi di prolunga al neoprene o comunque a doppio

 

WARNING: The brush cutter, if properly used, is a

 

uno strumento di lavoro rapido,comodo ed efficace.

 

isolamento con spine di sicurezza predisposte per uso

 

quick, confortable and efficient tool. So that your

 

Perchè ilVostro lavoro sia sempre piacevole e sicuro,

 

esterno.

 

work is always plea-

 

rispettate scrupolosamente le norme di sicurezza

12

- Disinserire immediatamente la spina dalla rete se il cavo

 

sant and safe, please respect the following safety

 

qui riportate.

13

è danneggiato o tagliato (Fig. 6).

 

precautions scrupulously.

 

 

 

 

 

- Il cavo di collegamento elettrico deve essere collocato in

 

 

 

 

 

 

1 - Conservare con cura il seguente Manuale e consultarlo

 

modo da evitare che persone o veicoli possano danneg-

1 - Keep this manual on hand and consult it before each

 

 

giarlo mettendo loro e Voi in pericolo.

 

prima di ogni utilizzo della macchina.

 

 

use of the tool.

 

14

- Controllare che il cavo, durante il lavoro, sia sempre lon-

 

 

2 - Il decespugliatore deve essere utilizzato solo da persone

2 - The brush-cutter must only be used by adults, and us-

 

 

tano dal raggio di azione della testina e non sia posto in

 

adulte, in buone condizioni fisiche e a conoscenza delle

 

tensione. Non tagliare in vicinanza di altri cavi elettrici.

 

ers must be in good physical shape and familiar with

 

norme d'uso.

15

- Disinserire la spina di collegamento con la rete prima di

 

the operating instructions. Do not use the brush-cutter

 

Non usare il decespugliatore in condizioni di affaticamento

 

 

 

eseguire qualsiasi manutenzione o trasporto (Fig. 3).

 

under conditions of physical fatigue or if you have taken

 

fi sico o dopo aver assunto alcool, droghe o farmaci (Fig.

 

 

 

16

- Non utilizzare il decespugliatore in atmosfera esplosiva

 

alcohol, drugs or medication (Fig. 1).

 

1).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o infi ammabile (Fig. 7).

3 - Hand over or lend the brush-cutter only to expert persons

 

3 - Consegnare o prestare il decespugliatore solo a persone

 

 

17

- Non usare il decespugliatore senza la protezione della

 

who know how to operate and use the machine correctly.

 

esperte e a conoscenza del funzionamento e del corretto

 

 

 

testina.

 

Give them also the handbook with the operating instruc-

 

utilizzo della macchina.Consegnare anche il manuale con

 

 

 

18

- Conservare il decespugliatore in luogo asciutto, lontano

 

tions, to be read before starting work.

 

le istruzioni d'uso, da leggere prima di iniziare il lavoro.

 

 

 

da fonti di calore e sollevato dal suolo. Non esporre il

 

 

4 - Indossare abiti adatti e articoli di sicurezza quali stivali,

 

4 -

Wear appropriate clothing and safety articles such as:

 

 

decespugliatore alla pioggia o a condizioni di particolare

 

pantaloni robusti, guanti, occhiali protettivi, cuffia e casco

 

 

boots, heavy-duty trousers, gloves, protective eyewear,

 

 

umidità (Fig. 7).

 

 

antinfortunistico.

 

 

ear protection and protective helmet.Use clothing which

 

19

- Non avviare il motore senza il braccio montato (Fig. 8).

 

 

Usare vestiario aderente ma comodo (Vedi pag. 10-11).

 

is close-fi tting but comfortable (look pag. 10-11).

 

20

- Non tagliare troppo vicini al terreno per evitare.

 

 

5 - Non permettere ad altre persone di restare nel raggio di

5 - Do not allow other people to remain within 15 metres

 

21

- Non usare il decespugliatore per tagliare altri materiali

 

azione di 15 metri durante l'uso del decespugliatore (Fig.

 

during brush cutter use (Fig. 2).

 

 

che non siano erba.

 

 

2).

 

 

 

22

- Non lavorare con un decespugliatore danneggiato, mal

6 -

Do not use any cutting tool or attachment that is not

 

6 - Il decespugliatore deve essere equipaggiato con gli

 

riparato, mal montato o modificato arbitrariamente. Non

 

explicity recommended for this machine. Fit the cutting

 

attrezzi da taglio (utensili) esplicitamente consigliati dal

 

togliere,danneggiareorendereinefficacealcundispositivo

 

apparatus before plugging in to the mains (Fig. 3).

 

costruttore. Eseguire il montaggio dell'apparato di taglio

 

 

 

 

di sicurezza.

7 - Check that the voltage and frequency indicated on the

 

prima di inserire la spina di collegamento alla rete (Fig.

 

 

23

- Controllaregiornalmenteildecespugliatoreperassicurarsi

 

plate of the brush-cutter correspond to those of the

 

3).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

che ogni dispositivo, di sicurezza e non, sia funzionan-

 

mains supply (look pag. 2).

 

7 - Controllare che la tensione e la frequenza indicate sulla

 

 

 

 

te.

8 - With the motor running, always take a firm hold on the

 

targhetta applicata al decespugliatore corrispondano a

 

 

24

- Non effettuare operazioni o riparazioni che non siano di

 

front grip with your left hand and on the rear one with

 

quelle della rete di allacciamento (Vedi pag. 2).

 

 

 

normale manutenzione. Rivolgersi ad officine autorizza-

 

your right hand (Fig. 4). Always keep the grips clean and

 

8 - Con motore in funzione, afferrare sempre saldamente

 

 

 

 

te.

 

 

l'impugnatura anteriore con la mano sinistra e quella

 

 

dry.

 

25

- In caso di necessità della messa fuori servizio del dece-

 

 

posteriore con la mano destra (Fig. 4).

9 - Only work when you are in a stable and secure position

 

 

spugliatore, non abbandonatelo nell'ambiente ma con-

 

Mantenete sempre asciutte e pulite le impugnature.

 

 

(Fig. 5).

 

 

segnatelo al Vs. rivenditore che provvederà alla corretta

 

 

9 - Lavorare assicurandosi di essere in posizione stabile e

 

10 - Do not use cables, plugs or extensions that are defective

 

 

collocazione.

 

sicura (Fig. 5).

 

 

or that do not comply with relative standards.

 

26

- RivolgeteVi sempre al Vostro rivenditore per qualsiasi

 

 

10 - Non usare cavi, spine o prolunghe difettose e/o non a

11 - Use neoprene or double insulated extension cables with

 

 

altro chiarimento o intervento prioritario.

 

norma.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6