Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A
5o5-8oo-o2o
 MMPORTANT Safety Instructions
 Conserve Estas Jnstrucciones
 Consignes IMPORTANTE$ DE SI CURIT¢
 Disclaimer of implied warranties limitation of remedies
Kenmore Sewing Machine Warranty
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
 Servicio de garanta
Garantia de la mdquina de coser Kenmore
 Garantie pour machine coudre Kenmore
 Especificaciones de la mquina
Specification
Caractristiques de la machine
Especificaci6n
 Expertservicebyour12,000professionalrepair
Maintenance Agreements
About Sears Canada Maintenance Agreements Call
U.S.A Master Protection Agreements
 Contrats dentretien de Sears
En Estados Unidos Contratos de Protecci6n Experta
Le contrat dentretien de Sears
 Table of Contents
 Puntadas
SECClON
 Table DES MATI#RES
 Names of Parts
Cabinets and Sewing Machine Tote Bag Rsos #
 Des meubles et sac de transport Rsos #97606
Gabinete y bolsa de mano Rsos #97606
Nombre de las partes
Porte-bobine
 15 16 1718 32*3334
Available Accessories Attachments
 Accesorios y refacciones d sponibles
Accessoires et pibces disponibles
 Before Using Your Sewing Machine
Connecting Machine to Power Supply
For Your Safety
Polarized plug
 Para su seguridad
Conexi6n de la mquina a la red elctrica
Prise polarise
Control de la velocidad de costura
 Thread Cutter
Pressure Adjusting Lever Pressure adjusting lever
Thread cutter
Extension Table
 Levier de reglage de la pression
Ajuste de la presien del prensatelas
Palanca de elevacien del prensatelas
Relive-pied presseur
 To Remove and Attach the Foot Holder
Changing Needle
Changing Presser Foot
Snap-on button red button Groove Pin
 C6mo quitar/poner el enmangue del prensatelas
Changer raiguille
TorniHodel enmangue
C6mo quitadponer el prensatelas
 Two-point box stitch Decorative Stitch Patterns Twin
Presser Foot Types Zigzag foot Foot a
Stitches Straight Stretch Rick-rack Overcast Stitching
Straight stitch foot Foot H
 Utilice este prensatelas para puntada recta y puntada de
Tipos de prensatelas Prensatelas para zig-zag Prensatelas a
Diffdrents pieds presseurs Pied zig-zag Pied a
 Types
Presser Foot
OSatin stitch foot Foot F
Monograming Applique Shell
 Diffrents pieds presseurs suite = Pied point lanc Pied F
Tipos de prensatelas continuaci6n
Prensatelas para coser a punto por encima Prensatelas C
Matelasser
 Very Light Medium
Selecting Needle and Fabric
Universal
Ball Point Orange Blue BallPoint Wedge Point Leather Red
 1175 1490
Roja
Selecci6n de hilo y tela
 1280 1175 1490
1175
Tissu
Type daiguille
 Blankpage pginablanca pageblanche
 Bobbin Winding OHorizontal spool pin
 Portacarretes horizontal
Bobinado de la canilla Remplissage
Portacarretes
Tapa-carretes grande
 \@@
 Nota
Bobinado de la canilla
 Removing the hook cover plate
 PortacanillasTiredelhilohacialaizquierdapasndoloentre
Anura aanura @Esquemadeenhebrado
 Threading the Machine Threading the machine
 = Ensartador de agujas O Tirador
Enhebrado del hilo de la aguja
Enfilage de la machine = Enfilage de la machine
Enfile-aiguille intgr
 Correct tension
Adjust the Needle Thread Tension for a Straight
Tension is too tight
 Point droit
Rdglage de la tension du fil de Iaiguille pour le
Comment remonter le fil de la canette
El bile est demasiado tense
 Is too tight
Adjust Needle Thread Tension for a Zigzag Stitch
OTension is too loose
 Tensi6n correcta
El hilo est demasiado flojo
Tension correcte Endroit du tissu
 Stitch Length Zones
To select stitches
 Points
Seleccionador de puntadas como seleccionar Puntadas
 Stitch Length Control How to adjust the stitch length
Stitch Width Control How to adjust the stitch width
 Comment rgler la largeur du point
C6mo ajustar la anchure de las puntadas
Control de la anchure de puntada
Rglage de la largeur du point
 Adjusting Stretch Stitch Balance
 Bouton de marche arrire
Control de puntada invertida
La mquina coser hacia atrs hasta que suelte el bot6n
Equilibrio de los patrones distorsionados
 Straight
Section Ill. Straight Stitch Sewing
 Para empezar a coser
Puntada recta
Uso de las gufas de costura
Ddbut dune couture
 Quilting
Topstitching
 Matelassage
SurpiqCire
 Cm\
= To snap on the zipper foot Groove
22cm
 Glissire
 Zipper Sewing
Page
 To Drop or Raise the Feed Dogs
Darning
Stitch Selector Width Length Any Needle thread tension
Piece of fabric under the hole to reinforce it
 C6mo subidbajar los dientes del transporte
Dentrainement
Comment monter et descendre les griffes
Reprisage
 Basic Zigzag
Section IV. Zigzag Stitch Sewing
 Tensiondu fil de Iaiguille Pied presseur a
Puntada de zig-zag
Puntada
Point lanc6
 Applique
Monogramming
 Monogrammes
Monogramas
Aplicaciones
Appliques
 Embroidery
Bar Tacking
Presser foot
 Bordado
Brides Renfort
De la puntada
 Overcasting
Sewing
Button
 Remate
Puntada de sobrehilado
Surfilage
Costura De botones
 To sew
Blind Hem Stitch
 Dobladillo invisible
SECCiON V. Puntadas Utiles Y
Ourlet invisible
La couture
 Lace Work
Multiple Zigzag Stitch
 Puntada de mlJltiple zig-zag
Trabajos
Point zig-zag multiple
 Shell Stitch
 Caja
Puntada En forma de concha Point coquille
Point de crneau
 Two-point Box Stitch
Fagoting
Decorative Stitch Patterns
Stitch
 Caja de dos puntos
Ajoure
 Zigzag foot
Twin Needle Stitches Option
 Puntadas de doble aguja Opci6n Aiguilles jumeles Option
 Iit
Straight Stretch
 Extensi6n de Rick-rack
Puntada recta triple
Zig-zag
Croquet
 Smocking
Stretch Stitching
Overcast
 Sobrehilado
Puntada eldstica de remate
Puntada de pluma
 Patching
Serging
3to6
Elastic Stretch Stitch
 Surjet
Puntada De dobladiilo
Puntada Eldstica de extensi6n
Remiendos elsticos
 Stitch Selector
Decorative Stretch Patterns
11 to
 Motifs dcoratifs Extensibles
DiseSos decorativos elsticos
 Preparation
Automatic Buttonhole
 Ojal automdtico
Seccion VII.OJAt.ES
Automatique
 L2J
 Luegobajeelprensatelasparaojalesautom&ticos
 Auto BH +
Page
 Corded Buttonhole
 Boutonnieres passepoil6es
Costura de ojales con cord6n
 Manual Buttonhole
Option
 Opci6n
Ojal manual
Boutonni6re manuelle Option
= Para coser
 Automatic Buttonhole Option
@ @
 Ojal automtico Opci6n
Styles et dimensions des boutonnieres
Boutonni6re automatique Option
Estilo y tama£o del
 Automatic Buttonhole To sew
 Automdtico
Ojal
Continuaci6n
Boutonni6re automatique
 Automatic Buttonhole
 Ojal automdtico continuaci6n
 Automatic Buttonhole
 Boutonniere automatique suite
Ojal autormdtico continuaci6n
 Replacing Light Bulb
Cleaning the Bobbin Holder
 Seccion Viii. Mantenimiento DEL LA
Remplacement de Iampoule
Partie Viii. Entretien DE Votre Machine
Limpiando el portacanillas
 Unplug Machine Remove
Cleaning Shuttle Race Feed Dogs
Foot Needte Open the face cover to
Oiling the Machine
 Engrasando la mquina
Limpieza del garfio y los dientes del transporte
Nettoyage de la coursire et des griffes dentrainement
Lubrification de la machine
 Condition
Troubleshooting
Needle thread
Breaks
 Se rompe el hilo de la aguja
 Le fonctionnement est
En cas de problme Problbme
Bruyanto
 Call anytime, day or night U.SA only
Car anytime, day or night US.A. and Canada