INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

IMPORTANTES

Su mfiquina de coser esta disefiada y construida solo para uso domestico.

Lea todas las instrucciones antes de usar esta mfiquina de coser.

PE L I G RO - Para reducir el riesgo de choque el6ctrico:

l. La mS.quina nunca se debe desatender cuando se ha conectado.

Siempre debe desconectarfa de la toma el6ctrica tan pronto termine de usarla y antes de limpiarla.

2.Siempre debe deseonectarfa antes de cambiar la bombilla.

Reemplazar la bombilIa con una del mismo tipo de 13.2 V dc., 3 vatios.

3.No debe recogerla si se ha cai'do al agua. Inmediatamente descon6ctela.

4.No coloque o guarde la m_iquina donde pueda caer o ser tirada dentro de una bafiera o sumidero. No colocar o dejar caer en agua u otro liquido.

ADVERTENCIA

-- Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, choque

el6ctrico o dafio a las personas:

1.No permita que su m_quina de coser sea usada como juguete. Preste mucha atenci6n cuando la utilice cerca de nifios.

2.Utilice este mfiquina solo para el uso que se le ha destinado como se de escribe en et manual. Use

solamente aditamentos recomendados per el productor como los contenidos en este manual.

3.Nunca opere esta m_iquina si hay un cable o tap6n dafiados, si no esta trabajando apropiadamente, si se ha cafdo o dafiado, o si ha cafdo en agua.

Devuelva la m_quina al centro de servicio o punto de venta autofizado m_ts cercano para examinar, reparar o realizar ajuste mec_inico o el6ctrico.

4.Nunca opere la m_iquina con cualquier salida de aire bloqueada.

Mantenga las aberturas de ventilaci6n de la mfiquina de coser y el control de pedal libres de acumutaci6n de pelusa, polvo y residuos de tela.

5.Nunca deje caer o introduzca objetos en ninguna abertura de la m_quina.

6.No la utilice en exteriores.

7.No opere donde se utilizan aerosoles o sitios de administraci6n de ordgeno.

8.Para desconectar, coloque todos los controles en posici6n de apagado, entonces retire el enchufe de la toma el6ctrica.

9.No desconecter halando del cable. Para desconectar, hale del enchufe, no del cable.

10.Mantenga los dedos fuera de las partes en movimiento. Se requiere especial cuidado alrededor de la aguja de la m_iquina de coser.

11.Siempre utilice la placa de aguja adecuada. La placa equivocada puede causar que se rompa la aguja.

12.No utilize agujas dobladas.

13.No hale o empuje la tela mientras cose. Esto puede desviar la aguja ocasionando clue se rompa.

14.Apage la m_iquina cuando haya cualquier ajuste en la Area de la aguja, como enhebrar la aguja, cambiar la aguja, ensartar el carrete o eambiar el pie de presi6n.

15.Siempre desconecte la m_iquina de coser de la toma el_ctrica cuando remueva las cubiertas, al engrasar o

cuando hace ota'os ajustes mencionados en el manual de instrucciones.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

Cuando utilice por primera vez su maquina de coser, situe una pieza de tela bajo el pie prensatelas y haga funcionar la m_tquina, sin hilo, durante unos pocOs minutos. Es normal que aparezean salpicaduras de aceite, limpielas y cosa normalmente.

i

II

Page 4
Image 4
Kenmore 385. 19000 owner manual PE L I G RO Para reducir el riesgo de choque el6ctrico, El6ctrico o dafio a las personas

385. 19000 specifications

The Kenmore 385.19000 sewing machine is a versatile and user-friendly model that caters to a wide range of sewing enthusiasts, from beginners to experienced crafters. Renowned for its reliability and performance, this machine combines essential features with advanced technologies, making it a valuable addition to any sewing room.

One of the standout features of the Kenmore 385.19000 is its extensive stitch selection. The machine offers a variety of stitches, including utility, decorative, and stretch stitches, allowing users to tackle different projects with ease. The availability of adjustable stitch length and width means that crafters can customize their stitches to suit their specific needs, enhancing their creativity and enabling them to achieve professional-quality results.

The machine's automatic needle threader is another highlight, helping to eliminate the frustration often associated with threading. This feature saves time and ensures that users can start sewing without the hassle of manually threading the needle. Additionally, the top drop-in bobbin system is designed for convenience, making it easy to monitor thread supply and reducing the chances of tangles and jams during operation.

For quilters and those working on heavier fabrics, the Kenmore 385.19000 can handle various materials with its strong motor and durable construction. The machine’s adjustable presser foot pressure allows for smooth feeding of different fabric types, enhancing accuracy and control. This feature is particularly beneficial when working on quilting projects or sewing with thicker materials like denim and canvas.

Another notable characteristic of the Kenmore 385.19000 is its free-arm design, which provides added flexibility for sewing cuffs, collars, and other hard-to-reach areas. This handy feature makes it easier to complete detailed tasks and ensures a polished finish on each project.

The machine also prioritizes ease of use, offering a straightforward control panel and a clear instructional manual that guides users through various functions. This makes it an ideal choice for those new to sewing, while its robust features still appeal to seasoned sewists looking to expand their capabilities.

In conclusion, the Kenmore 385.19000 sewing machine stands out for its combination of user-friendly operation, a wide range of stitch options, and reliable performance across various projects. Its thoughtful design and practical features make it a great investment for anyone passionate about sewing, whether they are just starting out or have years of experience.