INSTALLATION

INSTALACIÓN

INSTALLATION

WELD-PAK 100

1 2

FIGURE 1

4

5

+

8-

3

6

7

FIGURA 1

FIGURE 1

GUN INSTALLATION

1.Refer to Figure 1. Unplug the machine or turn power switch to the off “O” position.

2.Pass the insulated terminals of the gun trigger control leads, one at a time, through the Gun Cable and Control Lead Access Slot (2) in the case front. The leads are to be routed under the Wire Feed Gearbox (6) and through the Cable Hanger (7) on the inner panel.

3.Insert the connector on the gun conductor cable through the Gun Cable Access Hole (2) in the WELD-PAK case front. Make sure the connector is all the way in the brass connector block. Unscrew thumbscrew on the connector block a few turns if gun connector will not insert fully. Rotate the connector so control leads are on the under- side and tighten the Thumbscrew (8) in the connector block.

4.Connect the gun trigger control lead terminals to the two insulated 1/4" (6,4 mm) tab terminal connector bushings located above the “Gun Trigger Connection” decal in the wire feed section (4). Either lead can go to either con- nector. Form the leads so that they are as close as pos- sible to the inside panel.

NOTE: As shipped from the factory, the WELD-PAK gun is ready to feed 0.035” (0,9 mm) wire. If .023" – .025" (0,6 mm) or .030" (0.8 mm) wire is to be used for the GMAW (MIG) process, see the ACCESSORIES and MAINTENANCE sec- tion for proper configuration of feeding components and installation details.

INSTALACIÓN DE LA ANTORCHA

1.Consulte la Figura 1. Desconecte la máquina o coloque el interruptor de encendido en la posición “O” (apagado).

2.Pase una por una las puntas aisladas de los cables de control del gatillo de la antorcha, a través de la Ranura de Acceso del Cable de Control y del Cable de la Antorcha (2) en el frente del gabinete. Los cables deberán pasar por debajo de la Caja de Engranajes de Alimentación de Alambre (6) y a través del Sujetador de Cable (7) en el panel interno.

3.Inserte el conector del cable conductor de la antorcha a través del Orificio de Acceso del Cable de la Antorcha (2), en el frente del gabinete de la WELD-PAK. Asegúrese de que el conector entre totalmente en el bloque conector de latón. Si el conector de la antorcha no entra por completo,[COMMENT3] desenrosque un poco el tornillo mariposa del bloque conector. Gire el conector para que los cables de control queden abajo, y apriete el Tornillo Mariposa (8) del bloque conductor.

4.Conecte las terminales del cable de control del gatillo de la antorcha a los dos conectores aislados de 6.4 mm (1/4”), que se localizan arriba de la etiqueta “Gun Trigger Connection” (Conexión del Gatillo de la Antorcha) en la sección de alimentación de alambre (4). Cualquier cable puede ir en cualquier conector. Acomode los cables lo más cerca posible del panel interno.

NOTA: De fábrica, la antorcha de la WELD-PAK está lista para alimentar alambre de 0.9 mm (.035”). Si se va a utilizar alambre de 0.6 mm (.023" – .025") o de 0.8 mm (.030") para el proceso GMAW (MIG), consulte la sección de ACCESO- RIOS y MANTENIMIENTO para conocer la configuración adecuada de los componentes de alimentación y las especi- ficaciones de instalación.

MONTAGE DU PISTOLET

1.Voir la figure 1. Débrancher l'appareil ou tourner l'inter- rupteur d'alimentation sur arrêt “O”.

2.Faire passer les cosses isolées des fils de commande de la gâchette du pistolet, un par un, dans la fente d'accès des fils de commande et du câble du pistolet (2) à l'avant du boîtier. On doit faire passer les fils sous la boîte d'en- grenages du dévidoir (6) et dans le support de câble (7) sur le panneau intérieur.

3.Faire passer le connecteur sur le câble conducteur du pistolet dans le trou d'accès du câble du pistolet (2) à l'a- vant du boîtier de la WELD-PAK. S'assurer que le con- necteur est enfoncé à fond dans le bloc connecteur en laiton. Dévisser la vis à ailettes sur le bloc connecteur de quelques tours si le connecteur du pistolet n'entre pas à fond. Faire tourner le connecteur de façon que les fils de commande se trouvent vers le bas et serrer la vis à ailettes (8) dans le bloc connecteur.

4.Connecter les cosses des fils de commande de la gâchette du pistolet aux deux connecteurs de cosses à languette isolés de – po (6,4 mm) qui se trouvent juste au-dessus de l'autocollant “Gun Trigger Connection” (connexion de la gâchette du pistolet) dans la section du dévidoir (4). Chaque fil peut entrer dans n'importe quel connecteur. Disposer les fils de sorte qu'ils soient le plus près possible du panneau intérieur.

NOTA: À sa sortie d'usine, le pistolet WELD-PAK est prêt pour recevoir du fil de 0,035 po (0,9 mm). Si l'on doit utiliser du fil de 0,023 à 0,025 po (0,6 mm) ou de 0,030 po (0,8 mm) pour le procédé GMAW (MIG), voir les sections ACCES- SOIRES et ENTRETIEN qui donnent la bonne configuration des composants d'alimentation et les détails sur le montage.

12

Page 12
Image 12
Lincoln Electric IMT460-D Installation Instalación, GUN Installation, Instalación DE LA Antorcha, Montage DU Pistolet