Metz 34 CS-2 Funzione mecalux Slave, Función mecalux-SLAVE, Attivazione del Modo mecalux-SLAVE

Models: 34 CS-2

1 80
Download 80 pages 2.34 Kb
Page 65
Image 65

diffusore grandangolare W davanti alla parabola per assi- curare un’illuminazione quanto più omogenea dell’oggetto.

Si possono scegliere tre Modalità SLAVE:

La selezione del Modo SLAVE avviene con il selettore di

funzionamento SLAVE

sul mecablitz.

1. Funzione mecalux SLAVE:

Questo Modo SLAVE è adatto per tutte le camere sen- za prelampo di misurazione. Nelle camere con pre- lampo di misurazione, questo deve essere disattivato. Si può utilizzare qualsiasi lampeggiatore (incluso un

￿lampeggiatore integrato nella camera) come Control- ler. L’attivazione del lampeggiatore SLAVE è sincroni- zzata a quella del Controller. La regolazione della luce avviene sul lampeggiatore SLAVE in base alla posi- zione del selettore del modo di funzionamento (Modo flash Auto A o Modo flash Manuale M).

Attivazione del Modo mecalux-SLAVE:

Montate il lampeggiatore SLAVE come descritto.

Accendete il lampeggiatore SLAVE con l’interruttore principale .

Mettete in posizione 1 il selettore di funzionamento SLA-

VE

(vedi fig. 8). La spia SLAVE

sul mecablitz rima-

ne accesa (vedi fig. 9).

 

 

• Con il selettore del modo di funzionamento

sul lam-

peggiatore SLAVE selezionate il Modo Auto

A o il Modo

Manuale M.

 

 

Attivate il Controller sulla camera. Impostate sulla came- ra il tempo sincro o un tempo di posa più lungo.

I lampeggiatori di altri fotografi che abbiano lo stesso raggio di azione del mecablitz (selettore di funzionamento SLAVE in Posizione 1) posso- no inavvertitamente attivarlo.

Per il Modo flash Auto A impostate il selettore del modo di funzionamento su uno dei tre valori di diaframma A. Il valore di diaframma A dovrebbe corrispondere a quello dell’obiettivo o a quello impostato sulla camera. Fate atten- zione alla sensibilità ISO della pellicola inserita nella camera o, nelle camere digitali, ai dati relativi alla sensibilità della pellicola (vedi istruzioni per l’uso della camera). Nelle came- re compatte (zoom) senza possibilità di regolazione del diaframma selezionate l’apertura di diaframma maggiore (corrisponde al più piccolo numero di apertura del diafram- ma; vedi istruzioni per l’uso della camera) per impostare il valore di diaframma sul mecablitz! Nel Modo Auto il fotosen- sore del mecablitz regola l’intensità della luce emessa.

Per il Modo flash Manuale M mettete il selettore del modo di

funzionamento

sulla posizione M. Il mecablitz emette

gran angular W (8) debe estar colocado delante del reflec- tor del flash, para conseguir una iluminación lo más amplia posible del sujeto.

Se dispone de tres tipos de funcionamiento esclavo:

La selección del tipo de funcionamiento esclavo se realiza en el mecablitz, mediante el interruptor de función esclavo

1. Función mecalux-SLAVE:

Este modo de funcionamiento esclavo está indicado para todas las cámaras sin predestello de medición. En cámaras con predestello de medición se ha de desconectar éste en la cámara. Se puede emplear

￿como controlador cualquier flash que se desee (incluso los internos de las cámaras). El flash esclavo se dispara simultáneamente con el controlador. La regulación de la luz se efectúa en el flash esclavo, según la posición del interruptor de tipo de funcio-

namiento : modo automático A, o modo manual M.

Activación del funcionamiento mecalux SLAVE:

• Monte y coloque el flash esclavo como se describe.

• Conecte el flash esclavo con el interruptor principal .

• Coloque el interruptor de función esclavo

en la posi-

ción 1 (ver figura 8). La indicación SLAVE

en el meca-

blitz luce permanentemente, (ver figura 9).

 

 

• Mediante el interruptor de tipo de funcionamiento

en

el flash esclavo, seleccione el modo automático A o el modo manual M.

Active el controlador en la cámara. Ajuste la cámara a la velocidad de sincronización o a una más lenta.

Los flashes de otros fotógrafos que operen en el mismo radio de acción que el mecablitz (inter- ruptor de función esclavo, en posición 1), podrían disparar involuntariamente el mecablitz.

Para el modo de funcionamiento automático A, coloque el interruptor selector de modo en uno de los tres diafrag- mas automáticos A. La abertura automática deberá corre- sponder a la abertura de diafragma ajustada en el objetivo o en la cámara. Tenga Vd. aquí también en cuenta la sensi- bilidad ISO de la película cargada en la cámara, o la indi- cación de la sensibilidad del film en las cámaras digitales (ver las instrucciones de manejo de la cámara). ¡Con cámaras (zoom) compactas sin posibilidades de ajuste para el diafragma, seleccione Vd. la mayor abertura (que corresponde a la más pequeña graduación del diafragma: vea las instrucciones de servicio de la cámara) para el aju- ste del diafragma en el mecablitz!. Con funcionamiento

automático, el sensor fotoeléctrico

del mecablitz regula

la emisión de luz del flash.

 

65

Page 65
Image 65
Metz 34 CS-2 operating instructions Funzione mecalux Slave, Función mecalux-SLAVE, Attivazione del Modo mecalux-SLAVE