Metz 34 CS-2 Modo flash Controller senza cavi, Na sempre nella „Funzione mecalux-SLAVE

Models: 34 CS-2

1 80
Download 80 pages 2.34 Kb
Page 71
Image 71

Se uno SLAVE non emette un lampo ritardato, significa che il sensore di questo SLAVE non ha ricevuto l’impulso luminoso. Ruotate lo SLAVE in modo tale che il sensore possa ricevere l’impulso luminoso e ripetete il test.

Se la luminosità ambiente e/o l’apertura del diaframma sull’obiettivo della fotocamera sono troppo grandi, lo SlAVE potrebbe non ricevere completamente l’impulso luminoso nella ripre- sa successiva, poiché la centralina elettronica interrompe prima l’emissione luminosa. Ridu- cete in questo caso l’apertura del diaframma sull’obiettivo della fotocamera o applicate davanti all’obiettivo un filtro neutrale grigio.

Per commutare il mecablitz dalla „Funzione SLAVE nel Con- trollo Metz a distanza senza cavi“ alla „Funzione mecalux con sopppressione del prelampo di misurazione“ (selettore di funzionamento SLAVE rispettivamente in posizione 2), non dovete fare altro che spegnere e poco dopo riaccendere il

mecablitz con l’interruttore principale

. Nella posizione 1

del selettore di funzionamento SLAVE

il mecablitz funzio-

na sempre nella „Funzione mecalux-SLAVE“.

Il lampeggiatore SLAVE reagisce solo all’impul- so luminoso del Controller. I lampeggiatori di altri fotografi che abbiano lo stesso raggio di azione non possono attivare lo SLAVE.

Nel Controllo Metz a distanza senza cavi sul lampeggiatore SLAVE non viene indicato il con- trollo dell’esposizione. Per il controllo dell’es- posizione è rilevante solo la spia sul Controller.

Modo flash Controller senza cavi

Nel Modo flash Controller la luce lampo del mecablitz controlla senza cavi l’attivazione di uno o più appa- recchi SLAVE. Il Controller viene montato sulla slitta accessori della camera o sulla staffa della camera

￿oppure collegato tramite cavo sincro con il contatto sincro (contatto X) della camera (vedi pagina 49: sin- cronizzazione). Il mecablitz 34 CS-2 digital supporta come Controller solo la funzione mecalux-SLAVE: selettore di funzionamento SLAVE del mecablitz 34 CS-2 digital sulla camera in posizione 0.

Mettete il selettore di funzionamento SLAVE del lampeggiatore SLAVE in posizione 1!

Il mecablitz funzionerà nel Modo flash Auto A o nel Modo flash Manuale M. Per l’impiego come lampeggiatore Con- troller non sono necessarie altre impostazioni.

respuesta de todos ellos es simultánea.

En el caso de que un esclavo no emita un destello retarda- do, significa que su sensor no ha recibido ningún impulso luminoso. Gire el esclavo, de manera que el sensor pueda recibir un impulso luminoso y repita Vd. la prueba

Una gran luminosidad ambiente y/o una gran abertura del diafragma en el objetivo de la cáma- ra, pueden ocasionar que en la toma consecutiva, el esclavo no reciba plenamente el impulso lumi- noso, dado que la electrónica ha interrumpido previamente la emisión de luz. En ese caso, diafragme Vd. el objetivo de la cámara, o coloque un filtro neutro - gris delante del objetivo.

Para conmutar el mecablitz de la „función esclavo en el sistema sin cables Metz-Remote“ a la „función mecalux con supresión del predestello de medición“, (en cada caso, el interruptor de función esclavo en la posición 2), es sufi- ciente desconectar y volver a conectar brevemente el

mecablitz con el interruptor principal

. En la posición 1

del interruptor de función esclavo

, el mecablitz opera

siempre con la „función mecalux esclavo“.

El flash esclavo reacciona solamente ante el impulso luminoso del controlador. Los flashes de otros fotógrafos en el mismo radio de acción no pueden disparar al esclavo

En el funcionamiento sin cables Metz-Remote, no se produce en el flash esclavo ninguna indi- cación de control de la exposición. Para el con- trol de la exposición sólo es relevante la indi- cación en el controlador.

Funcionamiento del flash controlador sin cables

 

En el funcionamiento del flash controlador, la luz de

 

destello del mecablitz activa, sin cables, el disparo de

 

uno o de varios flashes esclavos. El controlador se

 

monta en la zapata para flash o accesorios, o regleta

￿

de la cámara o bien, se une a través de un cable sín-

crono con el contacto de sincronización (contacto X)

 

de la cámara (vea la página 49: Sincronización). El

 

mecablitz 34 CS-2 digital soporta como controlador

 

solamente la función mecalux esclavo: el interruptor

 

de función esclavo del mecablitz 34 CS-2 digital, en o

 

de la cámara en posición 0

¡Coloque el interruptor de función SLAVE , del flash esclavo, en la posición 1!

El mecablitz opera en el modo de funcionamiento automático A o en el modo manual M. Para su aplicación como flash controlador, no es necesario ningún ajuste adi- cional.

71

Page 71
Image 71
Metz 34 CS-2 Modo flash Controller senza cavi, Na sempre nella „Funzione mecalux-SLAVE, De la cámara en posición