21
˜ ˜
2
This feature automatically moves
This feature is normally turned off. To activate it, hold the SHIFT button and press the SEL button to enter the Menu Mode ( ). Press the LF button until the Rear Feed group appears ( ), press the FF/LOAD button until Form
z ¡
Fonction de découpe du papier
Cette fonction fait avancer automatiquement le papier en continu jusqu’à la position de découpe après un certain délai. Le papier retournera à sa position initiale d'impression lorsque l'imprimante reçevra des données.
Cette fonction est normalement désactivée. Pour l'activer, maintenez le bouton SHIFT enfoncé en même temps que vous appuyez sur le bouton SEL pour entrer en mode Menu ( ). Appuyez sur le bouton LF jusqu'à ce que le groupe Rear Feed (Alimentation arrière) apparaisse ( ), appuyez sur le bouton FF/LOAD jusqu'à ce que Form
vNe vous mettez pas en mode découpe du papier lorsque vous imprimez des étiquettes.
Característica de separador de papel
Esta característica mueve automáticamente el papel continuo hasta la posición de separación después de la cantidad de tiempo seleccionada. El papel volverá a la posición de impresión original cuando la impresora recibe datos.
Esta característica normalmente está apagada. Para activarla, oprima el botón SHIFT y pulse el botón SEL para entrar en el modo de Menu ( ). Pulse el botón LF hasta que aparezca el grupo Rear Feed ( ), pulse el botón FF/LOAD hasta que aparezca Form
¡Precaución! No active Form
Destacar o formulário
Esta caracterísitca move automaticamente o formulário até a posição de destacar, depois de um determinado período de tempo. O papel retornará à posição de impressão original quando a impressora receber dados.
Esta caracterísitca está normalmente desligada. Para
zNão acione a característica Form