Samsung VP-D391/XEF, VP-D391/EDC manual Raccordement À UN Ordinateur, Priklop NA Osebni Računalnik

Models: VP-D391/XEF VP-D391/EDC

1 115
Download 115 pages 4.95 Kb
Page 102
Image 102

interface USB (VP-D395i uniquement)

RACCORDEMENT À UN ORDINATEUR

VMESNIK USB (samo za VP-D395i)

PRIKLOP NA OSEBNI RAČUNALNIK

1.Branchez le câble USB à la prise USB de votre ordinateur.

Si un câble USB est connecté à la prise USB du caméscope, le câble Audio/Vidéo est désactivé.

2. Branchez l'autre extrémité du câble USB sur la prise USB du caméscope (prise USB).

VO

L

 

AV

 

DV

POWER

MODE

 

CHG

1.Priključite kabel USB v priključek USB na računalniku.

Če priključite kabel USB na kamkorderjev priključek USB, je avdio-video kabel onemogočen.

2.Povežite drugi konec kabla USB s priključkom USB na kamkorderju. (priključek USB)

Débranchement du câble USB

Après avoir terminé le transfert de données, vous devez débrancher le câble de la façon suivante :

1.Cliquez sur l'icône Déconnexion ou éjection de matériel dans la barre des tâches.

2.Sélectionnez Périphérique de stockage de masse USB ou Disque USB, puis cliquez sur Arrêter.

3.Cliquez sur OK.

4.Débranchez le câble USB du caméscope Mini-DV et de l'ordinateur.

Si vous déconnectez le câble USB de l'ordinateur ou du caméscope pendant le transfert de données, ce dernier s'interrompt et les données risquent d'être endommagées.

Si vous branchez le câble USB sur un ordinateur par l'intermédiaire d'un hub USB ou si vous branchez simultanément le câble USB avec d'autres appareils USB, le caméscope pourrait ne pas fonctionner correctement. Si cela se produit, retirez tous les appareils USB de l'ordinateur et reconnectez le caméscope.

Utilisation de la fonction de disque amovible

Cette fonction ne peut être activée qu'en modes M.Cam et M.Player.page 18.

Vous pouvez transférer aisément des données d'une carte mémoire vers un ordinateur via une connexion USB sans carte additionnelle.

1.Réglez l'interrupteur de sélection sur CARD.

2.Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode Camera(Cam) ( ) ou Player ( ).

3.Branchez une extrémité du câble USB sur la prise USB du caméscope et l'autre extrémité sur la prise USB de votre ordinateur.

4.Pour vérifier que le disque amovible a bien été reconnu, ouvrez l'Explorateur Windows afin de le localiser.

Vous pouvez copier la vidéo ou les photos sur votre ordinateur pour les lire.

98_ French

Odklop kabla USB

Ko končate prenos podatkov, morate odklopiti kabel na naslednji način:

1.Kliknite ikono "Unplug or eject hardware" v opravilni vrstici.

2.Izberite "USB Mass Storage Device" ali "USB disk" in nato kliknite "Stop".

3.Kliknite "OK".

4.Odklopite kabel USB iz miniDV-kamkorderja in računalnika.

Èe odklopite kabel USB iz raèunalnika ali kamkorderja med prenosom podatkov, bo prenos podatkov prekinjen in podatki bodo mogoèe poškodovani.

Če priključite kabel USB na računalnik z uporabo zvezdišča USB ali kako drugo napravo USB istočasno, lahko pride do napake in kamkorder ne bo deloval pravilno. Èe se to zgodi, odstranite vse naprave USB z raèunalnika in znova povežite kamkorder.

Funkcija izmenljivega diska

Funkcija deluje samo v načinih M.Cam in M.Player. stran 18

Posnete datoteke lahko s pomnilniške kartice enostavno in brez dodatnih razširitvenih kartic prenesete v raèunalnik po povezavi USB.

1.Stikalo za izbiranje nastavite na CARD.

2.Pritisnite gumb MODE, da nastavite naèin Camera ( ) ali Player ( ).

3.Povežite en konec kabla USB s prikljuèkom USB na kamkorderju in drug konec kabla s prikljuèkom USB na svojem raèunalniku.

4.Odprite aplikacijo Raziskovalec in poiščite izmenljivi disk, da preverite, ali je bil pravilno prepoznan.

Video lahko prekopirate na svoj raèunalnik in ga predvajate.

Slovenian _98

Page 102
Image 102
Samsung VP-D391/XEF, VP-D391/EDC Raccordement À UN Ordinateur, Priklop NA Osebni Računalnik, Débranchement du câble USB