préparation

priprava

FONCTIONNEMENT DE BASE DU CAMÉSCOPE MINI-DV OSNOVNO DELOVANJE MINIDV-KAMKORDERJA

Mise sous tension/hors tension du

 

Mode indicator

 

Vklop in izklop miniDV-kamkorderja

 

caméscope Mini-DV

 

 

 

 

 

 

Kamkorder vklopite in izklopite tako, da stikalo POWER

Vous pouvez allumer ou éteindre le caméscope en faisant glisser

 

 

 

 

potisnete navzdol.

 

 

 

 

 

l'interrupteur POWER vers le bas.

 

 

 

 

 

 

Za preklop med vklopom in izklopom stikalo POWER

Faites glisser cet interrupteur POWER plusieurs fois pour

AV

DV

 

 

potisnite navzdol.

 

 

 

 

 

 

allumer ou éteindre l'appareil.

 

 

 

 

 

 

Nastavljanje načinov delovanja

 

Réglage des modes de fonctionnement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Določite način delovanja tako, da nastavite gumb

Réglez le mode de fonctionnement en ajustant le

POWER

MODE

 

 

 

bouton MODE et l'interrupteur de sélection (VP-D395i

 

 

 

 

MODE in stikalo za izbiranje (samo za VP-D395i), še

 

uniquement) avant d'utiliser les fonctions.

 

 

CHG

 

 

preden začnete uporabljati funkcije.

 

 

1. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode

 

 

 

 

1. Pritisnite gumb MODE, da nastavite način Camera(

)

 

Camera(Cam) (

) ou Player (

). À chaque fois que

DC IN

 

 

 

ali Player(

).S pritiskom na gumb MODE izmenično

 

vous appuyez sur le bouton MODE, vous basculez entre le

 

 

 

 

izbirate med načinoma Camera(

) in Player(

).

 

mode Camera(Cam) (

) et le mode Player (

).

 

 

 

 

 

 

MODE button

2. Nastavite stikalo za izbiranje na CARD ali TAPE.

 

2. Réglez l'interrupteur de sélection sur CARD ou TAPE.

 

 

 

(VP-D395i uniquement)

) : pour enregistrer un film ou

POWER switch

 

 

(samo za VP-D395i)

): snemanje filma ali fotografij

 

-

Mode Camera(Cam) (

 

 

 

 

-

Način Camera (

 

 

 

 

 

des photos sur une cassette. page 19

 

 

 

 

 

 

na kaseto.

 

 

-

Mode Player (

) : pour lire un film ou visionner des photos sur une

 

-

Način Player (

 

 

 

stran 19

 

 

 

): predvajanje filma ali fotografij s kasete. stran 19

 

 

 

 

cassette. page 19

 

 

 

-

Način M.Cam (

): snemanje filma ali fotografij na pomnilniško

 

 

-

Mode M.Cam (

) : pour enregistrer un film ou des photos sur une carte

 

 

 

 

 

kartico. stran 20

 

 

 

 

 

-

Mode M.Player (

 

mémoire. page 20

 

 

 

-

Način M.Player (

 

 

 

 

 

) : pour lire un film ou visionner des photos depuis

 

): predvajanje filma ali fotografij s pomnilniške

 

 

 

 

une carte mémoire. page 20

 

 

 

 

kartice. stran 20

 

 

 

 

Les modes de fonctionnement dépendent de la position du bouton MODE et

Način delovanja določite s položajem gumba MODE in stikala ta izbiro

 

de l'interrupteur de sélection (VP-D395i uniquement).

 

 

(Select) (samo za VP-D395i).

 

Stikalo za izbiranje

 

Nom du mode

Bouton MODE

Interrupteur de sélection

 

Ime načina

 

Gumb MODE

 

 

 

(samo za VP-D395i)

 

(VP-D395i uniquement)

 

 

 

 

 

 

 

Camera Mode

 

 

tvkl

jhyk

{hwl

 

Način Camera

 

tvkl

 

jhyk

{hwl

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Mode Cam)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Player Mode

 

 

tvkl

jhyk

{hwl

 

Način Player

 

tvkl

 

jhyk

{hwl

 

 

(Mode Player)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M.Cam Mode

 

 

tvkl

jhyk

{hwl

 

Način M.Cam

 

tvkl

 

jhyk

{hwl

 

 

(Mode M.Cam)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M.Player Mode

 

 

tvkl

jhyk

{hwl

 

Način M.Player

 

 

 

jhyk

{hwl

 

 

(Mode M.Play)

 

 

 

 

 

 

 

tvkl

 

 

 

 

 

 

 

Mode M.Cam : mode carte mémoire

 

 

 

 

Način M.Cam: način snemanja na kartico

 

 

 

 

 

 

Mode M.Player : mode lecteur de mémoire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les modes M.Cam et M.Player ne sont disponibles que pour les

 

 

Način M.Player: način predvajanja s kartice

 

 

 

 

 

 

 

modèles (VP-D395i uniquement).

 

 

 

 

Načina M.Cam in M.Player sta na voljo (samo za VP-D395i).

 

18_ French

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Slovenian _18

Page 22
Image 22
Samsung VP-D391/XEF manual Priprava, Nastavljanje načinov delovanja, Caméscope Mini-DV, Réglage des modes de fonctionnement

VP-D391/XEF, VP-D391/EDC specifications

The Samsung VP-D391 is a versatile digital camcorder designed for users seeking a combination of quality performance and user-friendly features. Released in various models including the VP-D391/EDC and VP-D391/XEF, this camcorder stands out due to its compact design and practical functionality, making it an excellent choice for both amateur filmmakers and everyday users.

One of the key features of the VP-D391 is its Digital Image Stabilization technology. This innovative feature helps to reduce camera shake, ensuring smoother footage even when filming while in motion. This is particularly beneficial for capturing dynamic scenes or home videos during family gatherings or outdoor activities where stability could be an issue.

The camcorder boasts a 34x optical zoom lens, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing image quality. This is complemented by a 1200x digital zoom, providing even more versatility for capturing distant details. The lens is also equipped with a built-in autofocus system, ensuring sharp focus on moving subjects, an important feature for many users.

In terms of video quality, the VP-D391 captures video in various formats, making it easy for users to share their content across different platforms. The camcorder supports both MPEG and AVI formats, catering to varying preferences when it comes to editing and sharing videos. The 680,000 pixel CCD sensor contributes to the camcorder’s impressive video quality, delivering vibrant colors and rich details for memorable recordings.

Another notable characteristic is the convenience factor, as the device comes with a 2.7-inch color LCD screen. This screen allows for easy framing of shots and accessing the menu options without straining the eyes. Additionally, the shot transition features such as self-timer and various digital effects add a creative touch to the recordings.

Users will also appreciate the extended battery life provided by the VP-D391, ensuring that they can capture hours of footage without the need for frequent recharging. This is especially useful for events such as weddings or birthday parties, where uninterrupted video capturing is essential.

Overall, the Samsung VP-D391 camcorder models like the VP-D391/EDC and VP-D391/XEF exemplify a balanced combination of advanced technology and practical design. Suitable for a wide range of filming needs, it is a reliable device for anyone looking to create high-quality video content easily.