Remington Power Tools M30016AW Nettoyage ET Entretien, Nettoyage DU Carter DE Tronçonneuse

Page 65

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

AVIS : Les instructions pour l’entre- tien de la tronçonneuse se trouvent ci-dessous. Tout entretien qui n’est pas mentionné ci-dessous doit être effectué par un réparateur agréé.

NETTOYAGE DU CARTER DE TRONÇONNEUSE

AVERTISSEMENT : Avant de procéder à l’entretien, débrancher la tronçonneuse de la prise de courant. Des blessures graves ou la mort peu- vent être provoquées par les chocs électriques et le contact du corps avec la chaîne en mouvement.

AVERTISSEMENT :Les tranchants de la chaîne sont affûtés. Porter des gants de protection pour manipuler la chaîne.

AVERTISSEMENT : Pour nettoyer le carter de la tronçonneuse :

Ne pas la plonger dans un liquide.

Ne pas utiliser de produits contenant de l’ammoniaque, du chlore ou des abrasifs.

Ne pas utiliser de solvants de net- toyage au chlore, de tétrachlorure de carbone, de kérosène ni d’es- sence.

Maintenir propre le carter de la tronçonneuse. Utiliser un chiffon doux imprégné d’un mélange d’eau et de savon doux. Essuyer le carter.

ENTRETIEN DE LA GUIDE-CHAÎNE

La plupart des problèmes de guide-chaîne sont causés par son usure inégale. La cause en est sou- vent l’affûtage incorrect des taillants de la chaîne et le réglage incorrect des limiteurs de profondeur. Lorsque la guide-chaîne s’use de manière inégale, sa rainure s’élargit. (voir la Figure 20.) Ceci fait claquer la chaîne et sauter les rivets. La tronçonneuse ne peut plus scier droit. Il faut dans ce cas remplacer la guide-chaîne.

Inspecter la guide-chaîne avant d’affûter la chaîne. Une guide-chaîne usée ou endommagée présente des dangers. Elle endommage la chaîne. Le sciage devient également plus difficile.

Entretien normal de la guide-chaîne

1.Sortir la guide-chaîne de la tronçonneuse.

2.Retirer périodiquement la sciure se trouvant dans la rainure de la guide-chaîne. Utiliser un couteau à mastic ou un morceau de fil de fer (voir la Figure 20).

3.Nettoyer les fentes à huile après chaque jour- née d’utilisation.

4.Éliminer les ébarbures des côtés de la guide- chaîne. Utiliser une lime plate pour redresser les bords.

Remplacer la guide-chaîne quand :

la lame est tordue ou fendue,

la rainure interne de la lame est très usée. Note : Pour le remplacement de la guide-chaîne, consulter le paragraphe Pièces de Rechange et Accessoires pour connaître la guide-chaîne cor- recte à utiliser.

Rainure de guide-chaîne

Guide-chaîne

Guide-chaîne

Guide-chaîne avec

normale

usure inégale

Figure 20 - Coupe transversale d’une guide- chaîne montrant une usure inégale

FRANÇAIS

65

www.remingtonpowertools.com

Image 65
Contents Electric Chain SAW Call 1-800-626-2237 for Technical Assistance Stop Para ArrétContents Before Operating SAW Important Safety InformationWhile Operating SAW Read ALL InstructionsKickback Kickback Safety Devices On This SawLead from lead-based paints Arsenic and chromium from chemi- cally-treated lumberUnpacking Saw Maintenance and Kickback SafetyMaintenance and Storage Chain SAW Models M15012US, M15014AS, M30016US, M30016AS Product IdentificationUnibody Main body of chain saw Chain SAW Names and TermsRear Handle Handle located at rear of saw body Quick Start Guide Power Cord Hitch Slot Extension CordRotate guide bar retainer 90 degrees as shown in Figure AssemblyImportant Do not clamp chain saw in vise during assembly Pulling Guide Bar Retighten the bar nut finger tightBar, allow chain to cool then SAW Chain Tension AdjustmentLoosen nut Turn chain tensioning screw Clockwise to tension saw chainFilling OIL Tank Operating Chain SAWOiling Chain Manual Oil SystemCord Length AWG Cord Size Extension CordsCutting with the Chain SAW Felling Cut Felling Procedure Felling NotchBefore Felling a Tree Entire Length Of Log On Ground Limbing a TreeBucking a LOG Trimming a Tree Pruning Log Supported On One EndLog Supported On Both Ends Normal Guide Bar Maintenance Cleaning and MaintenanceSharpening SAW Chain Care of Guide BARSharpening Cutters Items Needed to Sharpen ChainFiling Cutter Depth Gauges Replacing Saw ChainReplacement Parts and Accessories Replacement ChainsRepair Service StorageTechnical Service TroubleshootingRemington Brand Electric Chain SAW Limited Warranties Warranty InformationSierra Eléctrica Limpieza Y Mantenimiento Información Importante DE SeguridadAntes DE Utilizar LA Sierra Información Importante DE SeguridadAL Utilizar LA Sierra Permanezca alerta. Utilice el sentido comúnContragolpes Mantenimiento de la cadena y seguridad contra contragolpes Dispositivos de seguridad de esta sierra contra contragolpesCuide de su sierra eléctrica Nunca la exponga a la lluvia DesembalajeMantenimiento Y Almacenamiento DE SU Sierra Eléctrica Modelos M15012US, M15014AS, M30016US, M30016AS Identificación DEL ProductoTerminología Guía Rápida DE Arranque Figura 2 Desbloqueo del retenedor de la barra guía EnsamblajeBarra Podrá ni empujar ni halar a la barra guíaImportante Ajuste DE Tensión DE LA Cadena SerradaLubricación USO DE LA Sierra EléctricaLubricación DE LA Cadena Remoción DE Restos DE LA Tapa DE LA Rueda DentadaRealización DE Cortes Cables DE ProlongaciónLongitud Tamaño AWG Advertencia Tala DE UN Árbol Derribamiento de un árbolAntes de derribar un árbol Procedimiento de tala Corte de la muescaDesmembramiento DE UN Árbol Tala finalTronco apoyado sobre ambos extremos Trozado DE UN TroncoTronco apoyado en un extremo Figura 18 Trozado del tronco apoyado sobre ambos extremos Poda DE UN ÁrbolLimpieza DEL Cabezal Limpieza Y MantenimientoCuidado DE LA Barra DE Guía Mantenimiento normal de la barra de guíaElementos necesarios para afilar la cadena Afilado DE LA CadenaAfilado de los elementos de corte Utilice la guía de escofina para limar a un ángulo deLimado de los calibradores de medida de profundidad AlmacenamientoVea la Figura Cadenas de repuestoServicio Técnico Servicio DE ReparaciónAccesorios Y Piezas DE Repuesto Servicio con garantíaFalla Observada Causa Posible Solución Diagnóstico Y Resolución DE ProblemasModelo Fecha de compra Información DE GarantíaTronçonneuse Électrique Prime Nettoyage ET Entretien Consignes DE Sécurité ImportantesAvant D’UTILISER LA Tronçonneuse Consignes DE Sécurité ImportantesPendant Lutilisation DE LA Tronçonneuse Lisez Toutes LES Instruc TionsPermanence le cordon à lécart de la chaîne et de lopérateur Entretien de la tronçonneuse et protection contre le recul ReculSortir du carton toutes les pièces DéballageEntretien ET Remisage DE LA Tronçonneuse Modèles M15012US, M15014AS, M30016US, M30016AS Identification DU ProduitÉbranchage Coupe des branches d’un arbre abattu Vocabulaire DE LA TronçonneuseConnaître le calibre approprié Guide DE Démarrage RapideDans la Figure MontageÉloignez le guide-chaîne Réglage DE LA Tension DE LA Chaîne Remplissage DU Réservoir D’HUILE Utilisation DE LA TronçonneuseLubrification DE LA Chaîne Nettoyage DES Débris DU Couvercle DU PignonLongueur du Taille AWG du Rallonges ÉlectriquesSciage Avec LA Tronçonneuse Avant d’abattre un arbre Abattage D’UN ArbreProcédure d’abattage Sifflet d’abattage AvertissementÉbranchage Trait d’abattageEnlever le morceau de tronc créé par les deux entailles Scier en direction du siffletToute la bille repose au sol Tronçonnage D’UNE BilleLa bille est soutenue à une extrémité Procéder de la façon suivante pour tronçonner une billeLa bille est soutenue aux deux extrémités ReculTaille D’UN Arbre Élagage Avertissement Éviter LANettoyage DU Carter DE Tronçonneuse Nettoyage ET EntretienEntretien DE LA GUIDE-CHAÎNE Entretien normal de la guide-chaîneOutils nécessaires pour affûter la chaîne Affûtage DE LA ChaîneAffûtage des taillants Gants de protection pour manipuler la chaîneChaînes DE Rechange Remplacement DE LA ChaîneLimage des limiteurs de profondeur Des taillantsPièces DE Rechange ET Accessoires Service TechniqueService DE Réparation RemisageDéfaillance Observée Cause Possible Remède DépannageProduits Neufs Information SUR LA GarantiePage Page DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN/DESCRIPTION Parts LIST/LISTA DE REPUESTOS/LISTE DES PiècesHance Distributors, Inc Parts CENTRAL/CENTRAL DE PIEZAS/DÉPÔT DE PiècesPage 113005-01 Rev.G 03/08