Cub Cadet CC2000 manual Pièces de rechange, Boucle Fentes de Retenue

Page 34

Entretien (suite)

Fig. 6-6

Boucle

Fig. 6-7

Fig. 6-8

Fentes de

retenue

 

Fig. 6-9

7.Enroulez les fils en couches uniformes serrées sur le moulinet (Fig. 6-6). Enroulez le fil dans le sens indiqué sur le moulinet intérieur. Placez votre index entre les deux fils pour les empêcher de se superposer. Ne superposez pas les extrémités du fil. Passez à l’étape 11.

Installation du fil de membrane

8.Découpez environ 3 m (10 pi) de fil neuf. Insérez une extrémité de fil dans l'un des deux trous du moulinet intérieur (Fig. 6-6). Tirez le fil jusqu’à ne laisser que 10 cm (4 po) environ.

9.Insérez l’extrémité du fil dans le trou ouvert du moulinet et tirez sur le fil pour que la boucle soit le plus petit possible (Fig. 6-7).

10.Avant de rembobiner le fil, séparez-le en deux sur une longueur d’environ 15 cm (6 po).

11.Enroulez le fil en couches uniformes serrées dans le sens indiqué sur le moulinet intérieur.

REMARQUE : Ne pas enrouler le fil dans le sens indiqué entraînera un mauvais fonctionnement de l'accessoire de coupe.

12.Insérez les extrémités du fil dans les deux fentes de retenue (Fig. 6-8).

13.Insérez les extrémités du fil dans les œillets de la bobine extérieure et placez le moulinet et le ressort dans la bobine (Fig. 6-9). Enfoncez le moulinet et la bobine ensemble. Tout en tenant le moulinet et la bobine, saisissez les extrémités et tirez fermement pour dégager le fil des fentes de retenue de la bobine.

REMARQUE : Le ressort doit être installé dans le moulinet intérieur avant de remonter l'accessoire de coupe.

14.Maintenez le moulinet intérieur en place et installez le bouton de butée en le tournant à droite. Vissez bien.

INSTALLATION D’UN MOULINET PRÉREMBOBINÉ

1.Tenez la bobine extérieure d'une main et dévissez le bouton de butée vers à gauche (Fig. 6-1). Inspectez le boulon à l'intérieur du bouton de butée pour vous assurer qu'il se déplace librement. Remplacez le bouton de butée s'il est endommagé.

2.Retirez l'ancien moulinet intérieur de la bobine extérieure (Fig. 6-2).

3.Retirez le ressort de l'ancien moulinet intérieur (Fig. 6-2).

4.Placez le ressort dans le moulinet intérieur neuf.

REMARQUE : le ressort doit être installé dans le moulinet intérieur avant de remonter l'accessoire de coupe.

5.Insérez les extrémités du fil dans les œillets de la bobine extérieure (Fig. 6-9).

6.Placez le moulinet intérieur neuf dans la bobine. Poussez le moulinet et la bobine ensemble. Tout en tenant le moulinet et la bobine, saisissez les extrémités et tirez fermement pour dégager le fil des fentes de retenue de la bobine.

7.Maintenez le moulinet intérieur en place et installez le bouton de butée en le tournant à droite. Vissez bien.

Pièces de rechange :

Voir Accessoires et pièces de rechange à la page 17.

14

Image 34
Contents Operator’s Manual Table of Contents Safety Warnings for GAS Trimmers SafetySymbol Meaning SectionWhile Operating SafetyOther Safety Warnings OperationFor Service INFORMATION, Call Safety and International SymbolsSymbol Meaning Safety Alert Symbol Unleaded FuelSymbol Meaning Sharp Blade Choke Control Do not USE Blades Trimmer SafetyKnow Your Unit ApplicationsInstalling and Adjusting the D-HANDLE AssemblyInstalling the Cutting Attachment Shield Oil and Fuel Unleaded GASStarting Instructions OperationStopping Instructions Holding the Trimmer Adjusting Trimming Line LengthOperation Tips for Best Trimming ResultsWhen Maintenance Needed GO to MaintenanceMaintenance Schedule Line InstallationWinding the Existing Inner Reel MaintenanceGo To for Membrane Line Installation LoopReplacement Parts See Accessories / Replacement Parts on Installing a Prewound ReelHolding Slots Spark Arrestor Maintenance AIR Filter MaintenanceCleaning the Air Filter Check Fuel Mixture Carburetor AdjustmentClean Air Filter Idle Speed ScrewReplacing the Spark Plug ACCESSORIES/REPLACEMENT PartsCleaning StorageT I O N TroubleshootingU S E U S E T I O NSpecifications EngineMANUFACTURER’S Limited Warranty for Cub Cadet LLCManuel de lutilisateur De modèle / pièce ici Numéro de sérieCopiez le numéro Copiez le numéro deLire Toutes LES Instructions Symbole SignificationSécurité Avant UtilisationAutres Avertissements DE Sécurité Sécurité suitePendant Lutilisation DE Lappareil FonctionnementAvertissement Lisez LE Manuel DE Lutilisateur Symbole Alerte DE SécuritéCommande MARCHE/ARRÊT Stop Pour LES Questions DentretienNutilisez PAS DE Lames Lame AiguiséeLevier Détrangleur DÉSHERBEUSE/DÉBROUISSAILLEUSE SécuritéFamiliarisez-vous avec l’appareil Corps de larbre Installation ET Réglage DE LA Poignée EN DInstallation DU Protecteur Daccessoire DE Coupe Collier deMélange Dhuile ET DE Carburant Essence Sans Huile 2-TEMPS PlombInstructions DE Démarrage FonctionnementInstructions Darrêt Réglage DE LA Longueur DU FIL Fonctionnement suiteTenue DE LA Désherbeuse Conseils Pour Bien DésherberCoupe Décorative EntretienQuand Entretien Requis Voir Programme DentretienEntretien suite Pièces de rechange Boucle Fentes de RetenueEntretien DU Filtre À AIR Entretien DU PARE-ÉTINCELLESNettoyage du filtre à air Réglage DU CarburateurVérification du mélange de carburant Vis de réglageAccessoires / Pièces DE Rechange U S ES O L U T I O N DépannageL U T I O N U S E L U T I O N41.55 cm 17 po 41 mm 0.095 poDiamètre du chemin de coupe Garantie Limitée DU Fabricant Pour Manual del Dueño/Operador Indice DE Materias Número del modeloSección SeguridadSimbolo DE Alerta DE Seguridad Otras Advertencias DE Seguridad Seguridad continuaciónDurante LA Operacion OperaciónPara Obtener Informacion Acerca DEL Servicio Llame Simbolo Significado Simbolo DE Alerta DE SeguridadAdvertencia LEA EL Manual DEL Operador USE Proteccion Ocular Y AuditivaNo USE Cuchillas Simbolo Significado Cuchilla AfiladaControl DEL Obturador Seguridad DE LA Recortadora Y Cortadora DE MalezasConozca su unidad AplicacionesInstalación Y Ajuste DE LA Manija EN D ArmadoInstalación DEL Protector Accesorio DE Corte Plomo Ciclos Galon DE EE.UU. + 4.0 Onzas FluidasGasolina SIN Instrucciones Para Mezclar EL Aceite Y EL CombustibleInstrucciones DE Arranque OperaciónInstrucciones DE Apagado Ajuste DE LA Longitud DE LA Linea DE Corte Operación continuaciónComo Sostener EL Recortador Consejos Para Obtener Mejores Resultados AL RecortarRecorte Decorativo MantenimientoCuando Mantenimiento Necesario Pase a LA Programa DE MantenimientoBobinado del carrete interior existente Bobina EjeLazo Piezas de repuesto Mantenimiento continuaciónInstalación DE UN Carrete Prebobinado Ranuras deMantenimiento DEL Parachispas Mantenimiento DEL Filtro DE AireLimpieza del filtro de aire Controle la mezcla del combustible Ajuste DEL CarburadorLimpie el filtro de aire ACCESORIOS/REPUESTOS C I O N Solución de desperfectosU S a U S a C I O NEspecificaciones Garantía Limitada DEL Fabricante Para