Flymo 510740403 manual EC Declaration of Conformity

Page 69

EC DECLARATION OF CONFORMITY

I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor

 

I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor

I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor

Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON

 

Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON

Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON

AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Certify that the

 

AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP Certify the

AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP

Certify the

Product:-

 

 

 

maximum weighted sound pressure level recorded

maximum weighted root mean square value

Category

Electric Wheeled Rotary

 

on a sample of the above product at the operator

recorded on a sample of the above product at the

Make..............Husqvarna Outdoor Products

 

position under free field conditions was: -

operators hand position was: -

 

Conforms to the specifications of Directive 2000/14/EC

 

 

 

 

 

Type of Cutting Device

Rotary Blade

 

Type

 

A

Identification of Series

See Product Rating Label

Width of Cut

 

B

Conformity Assesment Procedure....

ANNEX VI

 

Speed of Rotation of Cutting Device

C

Notified Body

Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,

Guaranteed sound power level

D

 

 

Surrey. KT22 7SB England

Measured Sound Power Level

E

Other Directives:-

98/37/EC, 89/336/EEC

 

Level

 

F

& applicable standards:-

EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1,

Value

 

G

EN836, EN60335-1, EN60335-2-77, EN50366

 

Weight

 

H

 

 

 

 

 

 

 

 

EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Ich, der Unterzeichner M. Bowden of Husqvarna

Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Bescheinigung,

dass das Produkt:-

Kategorie....Elektrorasenmähe

Fabrikat.......Husqvarna Outdoor Products

die Spezifikationen der Direktive 2000/14/EG erfüllt

Ich, der Unterzeichner M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE,

Co. Durham, DL5 6UP, bescheinige hiermit, dass der maximale gewichtete Schalldruckpegel, der anhand eines Musters des obigen Produkts an der Bedienerposition unter Freifeldbedingungen aufgezeichnet wurde, den folgenden Wert betrug:-

Ich, der Unterzeichner M. Bowden, Husqvarna

Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, bescheinige

hiermit, dass der maximale gewichtete Vibrationseffektivwert, der anhand eines Musters des obigen Produkts an der Handposition des Bedieners aufgezeichnet wurde, den folgenden Wert betrug:-

 

Schneidwerktyp

Rotierendes Messer

Typ

A

 

 

Identifizierung der reihe

Siehe Produkttypenschild

Schnittbreite

B

 

 

Konformitätsbestätigungsverfahren

ANNEX VI

Umdrehungsgeschwindigkeit des Schneidwerks

C

 

 

Benachrichtigte Behörde

Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,

Garantierter Geräuschpegel

D

 

 

 

Surrey. KT22 7SB England

Gemessener Geräuschpegel

E

 

 

Andere Direktiven-

98/37/EC, 89/336/EEC

Höhe

F

 

 

und Normen:-

EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1,

Wert

G

 

 

EN836, EN60335-1, EN60335-2-77, EN50366

Gewicht

H

 

 

 

 

 

 

 

EC DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Je soussigné M. Bowden of Husqvarna Outdoor

Products Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Certifie que ce

produit:-

Catégorie.....Rotative à roues électrique

Marque........Husqvarna Outdoor Products

est conforme aux spécifications de la Directive 2000/14/EC

Je soussigné M. Bowden, Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE,

Co. Durham, DL5 6UP, Certifie qu’un échantillon du produit ci-dessus a été essayé et que le niveau maximum pondéré de pression acoustique enregistré à la position de l’opérateur en champ libre était de :

Je soussigné M. Bowden, Husqvarna Outdoor

Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, Certifie qu’un

échantillon du produit ci-dessus a été essayé et que la moyenne quadratique pondérée des vibrations enregistrées à la position de la main de l’opérateur était de :

 

Type d'outil de coupe

Lame rotative

Type

A

 

Identification de la serie

Voir la Plaquette D’identification

Largeur de coupe

B

 

Procédure d'évaluation de la conformité

ANNEX VI

Vitesse de rotation de l'outil de coupe

C

 

Organisme notifié

Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,

Niveau garanti de puissance sonore

D

 

 

Surrey. KT22 7SB England

Niveau mesuré de puissance sonore

E

 

Autres directives

98/37/EC, 89/336/EEC

Niveau

F

 

et aux normes

EN61000-3-2, EN61000-3-3,

Valeur

G

 

EN55014-1, EN836, EN60335-1, EN60335-2-77, EN50366

Poids

H

 

 

 

 

 

EC CONFORMITEITSVERKLARING

Ik, ondergetekende M. Bowden of Husqvarna

Ik, ondergetekende M. Bowden, Husqvarna Outdoor

Ik, ondergetekende M. Bowden, Husqvarna Outdoor

Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON

Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON

Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON

AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Verklaren dat

AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, vverklaart hierbij

AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP, verklaart hierbij

het product:-

 

 

dat de maximum gewogen geluidsdruk die is

dat de maximum gewogen effectieve waarde die is

Categorie

Elektrische grasmaaier op wielen

gemeten bij een monster van het bovengenoemde

gemeten bij een monster van het bovengenoemde

Merk

Husqvarna Outdoor Products

 

product op de hoogte van de gebruiker als volgt is:

product bij de hand van de gebruiker als volgt is:

Voldoet aan de specificaties van directief 2000/14/EC

 

 

 

 

Type maaier

Roterend mes

Type

 

A

Identificatie van serie

Zie Productlabel

Maaibreedte

 

B

Procedure voor het beoordelen van conformiteit

ANNEX VI

Toerental maaier

 

C

Op de hoogte gestelde instantie

Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,

Gegarandeerd geluidsvermogen

D

 

 

Surrey. KT22 7SB England

Gemeten geluidsvermogen

E

Andere directieven

98/37/EC, 89/336/EEC

Niveau

 

F

en aan de volgende normen

EN61000-3-2, EN61000-3-3,

Waarde

 

G

EN55014-1, EN836, EN60335-1, EN60335-2-77, EN50366

Gewicht

 

H

 

 

 

 

 

 

 

EC KONFORMITETSERKLÆRING

Undertegnede, M. Bowden of Husqvarna Outdoor

Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Attesterer at

produktet-

Kategori..........Elektrisk hjuldrift

Merke............. Husqvarna Outdoor Products

Svarer til spesifikasjonene i Direktiv 2000/14/EC

Undertegnede, M. Bowden, Husqvarna Outdoor

Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP Bevitner at

maksimalt belastet lydtrykknivå registrert på en prøve av produktet ovenfor ved brukerens plassering under fritt felt, var:

Undertegnede, M. Bowden, Husqvarna Outdoor

Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP Bevitner at

maksimalt belastet effektverdi på en prøve på produktet ovenfor registrert ved plasseringen av brukerens hånd, var:

 

Type klippeinnretning

Roterende kniv

Type

A

 

 

Serieidentifikasjon

Se Produktets Klassifiseringsetikett

Klippebredde

B

 

 

Prosedyre for konformitetsvurdering

ANNEX VI

Klippeinnretningens rotasjonshastighet

C

 

 

Etat det er meldt fra til

Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,

Garantert lydkraftnivå

D

 

 

 

Surrey. KT22 7SB England

Målt lydkraftnivå

E

 

 

Andre direktiver

98/37/EC, 89/336/EEC

Nivå

F

 

 

og standarder

EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1,

Verdi

G

 

 

EN836, EN60335-1, EN60335-2-77, EN50366

Vekt

H

 

 

 

 

 

 

 

EC VAATIMUSTENMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

Minä allekirjoittanut M. Bowden of Husqvarna

 

Minä allekirjoittanut M. Bowden, Husqvarna Outdoor

Minä allekirjoittanut M. Bowden, Husqvarna Outdoor

Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON

 

Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON

Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON

AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP. Varmistaa, että

 

AYCLIFFE, Co. Durham DL5 6UP, todistan, että yllä

AYCLIFFE, Co. Durham DL5 6UP, todistan, että yllä

laite:-

 

 

 

olevan tuotteen näytekappaleesta äänitetty suurin

olevan tuotteen näytekappaleesta äänitetty suurin

Luokitus

Sähköruohonleikkuri pyörillä

 

äänitaso käyttäjän kohdalla avoimessa tilassa oli:

painotettu tehollisarvo käyttäjän käden kohdalla oli:

Merkki

Husqvarna Outdoor Products

 

 

 

 

 

Vastaa direktiivin 2000/14/ETY vaatimuksia.

 

 

 

 

 

Leikkauslaitteen tyyppi

Pyörivä terä

 

Tyyppi

 

A

Sarjan Tunnus

Katso Tuotteen Arvokilpeä

 

Leikkausleveys

 

B

Yhdenmukaisuusarviointi

ANNEX VI

 

Leikkauslaitteet pyörimisnopeus

C

Tiedotusosapuoli

Intertek, Cleeve Road, Leatherhead,

Taattu luotettava tehontaso

D

 

 

Surrey. KT22 7SB England

 

Mitattu luotettava tehontaso

E

Muut direktiivit

98/37/EC, 89/336/EEC

 

Taso

 

F

sekä standardeja

EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-1, EN836,

Arvo

 

G

EN60335-1, EN60335-2-77, EN50366

 

Paino

 

H

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 69
Contents Pac a Shredder 149 ES Contenido 90o 90 o Safety Adjustment Maintenance and storageStarting and Stopping Guarantee and Guarantee Policy Service RecomendationsFailures not covered by guarantee Environmental InformationSicherheitsmaßnahmen Erklärung der an der Maschine befindlichen SymboleWartung und Lagerung Ein- und Ausschalten des GerätsVorsicht Fehler, die nicht von der Garantie gedeckt sindPrecautions a Prendre Démarrage et arrêt RéglageEntretien et rangement Informations Concernant L’environnement Recommandations de ServiceGarantie et Police de Garantie Défauts non couverts par la garantieVeiligheidsvoorschriften Uitleg van symbolen op het productStarten en stoppen AfstellenOnderhouden en opbergen Informatie met betrekking tot het milieu Aanbevolen serviceGarantie & garantiebeleid Defecten die niet door de garantie gedekt wordenGenerelt Forklaring av symbolene på produktetJohdot ForberedelseStart og stopp JusteringVedlikehold og oppbevaring Miljøinformasjon Service anbefalingerGaranti Svikt som ikke er dekket av garantienKoneessa olevien merkkien selitykset VarotoimenpiteetYleistä ValmistelutSäädöt Käynnistys ja pysäytysEsivalmistelut Kunnossapito ja säilytysSuositeltavat huoltotoimenpiteet YmpäristöietoaTakuu & takuutodistus Takuu ei kata seuraaviaGenerellt Förklaring av symbolerna på din maskinKablar Maximala märkdataStarta och stanna AnvändningUnderhåll och förvaring Miljöinformation ServiceinformationGaranti och policy Fel som ej omfattas av garantinForklaring af symboler på produktet SikkerhedsreglerBrug Vedligeholdelse og opbevaring Starte og stoppeAnbefalet eftersyn Miljømæssige OplysningerGaranti og garantipolice Fejl der ikke er dækket af garantienExplicación de los símbolos en su aparato Precauciones de seguridadRégimen máximo PreparaciónArranque y parada AjusteMantenimiento y almacenaje Recomendaciones de Servicio Garantía y Póliza de GarantíaInformación Ecológica Precauções de segurança Afinação Arrancar e pararRemover uma obstrução Guardar e ManterInformação Ambiental Recomendações de ServiçoAvarias que a garantia não cobre Precauzioni per la Sicurezza Regolazione Avvio e arrestoManutenzione e magazzinaggio Per eliminare ostruzioniServizio manutenzione Informazioni di Carattere AmbientaleGaranzia e condizioni di garanzia Guasti non coperti dalla garanziaBiztonsági intézkedések Karbantartás és tárolás Indítás és leállításJótállás és jótállási irányelvek Környezetvédelmi InformációkSzervizelési javaslatok Jótállás nem tér ki az alábbiakraWskazówki ogólne Przepisy BezpieczenstwaKable Maksymalne wielkości znamionoweRegulacja Rozruch i ZatrzymanieCzasie pracy Konserwacja i przechowywanieInformacje z Zakresu Ochrony Środowiska Zalecana obsługa technicznaPAS-2200 PAS-2500 Bezpečnostní upozornení Vysvětlivky k symbolům na výrobkuÚdr¥ba a uskladnêní Spouïtêní a vypínáníServisní doporučení Informace Týjající se Životního ProstředíZáruka a záruční politika Závady, které záruka nepokrýváBezpecnostne Predpisy Nastavenie Naštartovanie a zastavenieServisné rady Informácie OhostrediaZáruka a záručná politika Záruka sa nevzSplona navodila Razlaga Simbolov na Vaem proizvoduKabli Maximalna zmo¥nostZagon in zaustavitev PrilagoditevVzdr¥evanje in shranjevanje Priporočila servisiranja Ekološki PodatkiGarancija & polica garancije Okvare, ki jih garancija ne pokrivaSaugumas Eksploatavimas ir laikymas ReguliavimasTechninės priežiūros rekomendacijos Aplinkos informacijaGarantija ir garantijos politika Negarantiniai gedimaiОбщие положения Меры предосторожностиРегулировка Запуск и остановкаРекомендации по техническому обслуживанию Информация по охране окружающей средыГарантия и гарантийная политика Неисправности, не покрываемые гарантиейTeie tootel olevate sümbolite seletused OhutusÜldine JuhtmedReguleerimine Käivitamine ja seiskamineKasutamine Hooldamine ja hoiustamineHooldussoovitused KeskkonnateaveGarantii ja garantiipoliis Vead, mis ei käi garantii allaUz izstrdjuma nordœto simbolu skaidrojums DroœbaVisprŒgi jautjumi Kabe±iRegulana Iedarbinana un apturanaIzmantoana Apkope un uzglabanaApkopes ieteikumi Vides informcijaGarantijas & garantiju politika Defekti, ko garantija nesedzSiguranţa Reglajele Pornirea și oprireaUtilizarea Întreţinerea și stocareaRecomandări privind întreţinerea Informaţii privind mediulGaranţia și politica de garanţie Defecţiuni neacoperite de garanţieEC Declaration of Conformity EC Försäkran OM Överensstämmelse ES PROHLÁŠENĺ O Shod Декларация соответствия стандартам Европейского СообществаEÜ Vastavusdeklaratsioon Declaraţie de conformitate CETelephone 00 44 1325 302302 Fax 00 44 1325