Ryobi RY28120, RY28140 manuel dutilisation Caractéristiques, Assemblage

Page 25

 

CARACTÉRISTIQUES

 

 

FICHE TECHNIQUE

 

Poids - (sans carburant)

 

CS26

4,7 kg (10,3 lb)

SS26

5,4 kg (11,8 lb)

Largeur de coupe avec ligne

 

CS26

432 mm (17 po)

SS26

457 mm (18 po)

Cylindrée

26 cc

Diamètre de coupe

2,4 mm [0,095 po (0.095 in.)]

APPRENDRE À PRODUIT

Voir la figure 1.

L’utilisation sûre de ce produit exige une comprehension des renseignements figurant sur l’outil et contenus dans le manuel d’utilisation, ainsi qu’une bonne connaissance du projet entrepris. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser avec toutes ses caractéristiques et règles de sécurité.

DÉFLECTEUR D’HERBE

Le produit est équipé d’un déflecteur d’herbe qui protège l’opérateur des débris projetés.

AVANCE DE LA LIGNE DE COUPE À TAPANT REEL-EASY

Le système Reel-Easypermet d’avancer la ligne facilement et tapant la tête de coupe contre le sol.

MOTEUR MONTÉ EN HAUT

Le moteur est monté en haut de l’outil afin d’assurer un bon équilibre de l’outil et de le maintenir loin de la poussière et des débris de coupe.

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit doit être assemblé.

nAvec précaution, sortir le produit et les accessoires de la boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont incluses.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous constatez que des éléments figurant dans la liste d’expédition sont déjà assemblés. Certaines pièces figurant sur cette liste n’ont pas été assemblées par le fabricant et exigent une installation. Le fait d’utiliser un produit qui a été assemblé de façon inadéquate peut entraîner des blessures.

nExaminer soigneusement le produit pour s’assurer que rien n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.

nNe pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir soigneusement examiné le produit et avoir vérifié qu’il fonctionne correctement.

nSi des pièces sont manquantes ou endommagées, appeler le 1-800-860-4050.

LISTE DES PIÈCES

CS26

Taille-bordures

Poignée avant

Déflecteur d’herbe d’arbre courbe

Flacon de lubrifiant 2 temps

Manuel d’utilisation

SS26

Taille-bordures

Poignée avant

Déflecteur d’herbe d’arbre droit

Flacon de lubrifiant 2 temps

Manuel d’utilisation

AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées. Le fait d’utiliser ce produit même s’il contient des pièces endommagées ou s’il lui manque des pièces peut entraîner des blessures graves.

6 — Français

Image 25
Contents Toutes LES Versions Todas LAS Versiones Save this Manual for Future ReferencePage SS26 Posición Correcta Para EL Manejo DE LA Herramienta Eyelet œillet, ojillo Introduction Table of ContentsRead ALL Instructions General Safety RulesSpecific Safety Rules Symbol Signal Meaning SymbolsSymbol Name Explanation Assembly FeaturesRemoving the Attachment from the Power Head Installing the Power Head to the AttachmentAttaching the Storage Hanger Attaching the Front HandleTo Attach the Straight Shaft Grass Deflector SS26 OperationFueling and Refueling the Trimmer Starting and Stopping Oxygenated FuelsOperating the Trimmer Cutting TipsAdvancing the String Manually Advancing String Using the REEL-EASYTAP Advance SystemGrass Deflector Line Trimming CUT-OFF Blade General Maintenance MaintenanceSpool Replacement REEL-EASYTAP ADVANCE­ System Line ReplacementCleaning the AIR Filter Idle Speed AdjustmentSpark Plug Replacement Fuel CAP, TANK, and LinesThis Product WAS Manufactured with a Catalyst Muffler Maintenance ScheduleAIR Filter Assy Carburetor AssyGap. Refer to Spark Plug Replacement earlier TroubleshootingSpeed. See Figure Limited Warranty Statement WarrantyYour Warranty Rights and Obligations English Avertissement Règles DE Sécurité GénéralesLire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité Particulières Symbole NOM Explication SymbolesAssemblage CaractéristiquesRetrait DE L’ACCESSOIRE DU Bloc Moteur Installation DU BLOC-MOTEUR SUR L’ACCESSOIREInstallation DE L’ANNEAU DE Suspension Installation DE LA Poignée AvantApprovisionnement EN Carburant Avertissement UtilisationMélange DE Carburant Lubrifiant 2 Temps DE Haute Qualité EssencelubrifiantDémarrage ET Arrêt Carburants OxygénésUtilisation DU TAILLE-BORDURES Voir les figures 7 àAvance Manuelle DE LA Ligne DE Coupe Conseils DE CoupeVoir les figures 10 à Entretien Remplacement DE LigneEntretien Général Voir les figures 16 àRéglage DU Ralenti Remplacement DE LA BougieNettoyage DU Filtre À AIR Remisage LE Produit’AIDE? Programme D’ENTRETIENNettoyage du filtre à air écran, plus haut dans ce manuel DépannageÉnoncé DE LA Garantie Limitée GarantieResponsabilités DU Propriétaire Dans LE Cadre DE LA Garantie Français Advertencia Reglas DE Seguridad GeneralesLEA Todas LAS Instrucciones Reglas DE Seguridad Específicas Símbolos Symbolo Nombre ExplicatiónSímbolo Señal Significado Peligro PrecauciónArmado CaracterísticasMontaje DE LA ASA DE ALMACENAMIENTO Instalación DEL Cabezal Motor EN EL AditamentoMontaje DEL Mango Delantero Montaje DEL Deflector DE Pasto AdvertenciaMezcla DE Combustible FuncionamientoLlenado DEL Tanque Arranque Y Apagado Combustibles OxigenadosManejo DE LA Recortadora Vea las figuras 7 aAvance Manualmente EL Hilo Sugerencias Para CortarCuchilla DE Corte DEL Hilo EN EL Deflector DE Hierba Vea las figuras 10 aMantenimiento General MantenimientoReabastecimiento DEL Hilo Vea las figuras 14 aReemplazo DE LA Bujía Ajuste DE LA Marcha LentaLimpieza DEL Filtro DE Aire Almacenamiento DE LA ProductoEste Producto SE Fabricó CON UN Silenciador Catalítico Operación DEL Motor a Altitudes ElevadasPrograma DE Mantenimiento 4050El motor no arranca No hay chispa Solución DE ProblemasDeclaración DE LA Garantía Limitada GarantíaIv Tapa del combustible EPA solamente Notas CS26 RY28120 SS26 RY28140 Manuel D’UTILISATION / Manual DEL OperadorALL Versions / Toutes LES Versions / Todas LAS Versiones