Ryobi RY28120, RY28140 Dépannage, Nettoyage du filtre à air écran, plus haut dans ce manuel

Page 33

DÉPANNAGE

SI LES PRÉSENTES SOLUTIONS NE RÉSOLVENT PAS LE PROBLÈME, CONTACTER LE CENTRE DE RÉPARATIONS AGRÉÉ.

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

 

 

 

Le moteur ne démarre pas 

1. Pas d’étincelle.

1. Nettoyer ou remplacer la bougie. Régler

 

 

l’écartement de l’électrode. Voir Remplacement

 

 

de la bougie plus haut dans ce manuel.

 

2. Pas de carburant.

2. Actionner la poire d’amorçage jusqu’à ce qu’elle

 

 

soit remplie de carburant. Si elle ne se remplit

 

 

pas, le système d’alimentation en carburant

 

 

est obstrué. Contacter un centre approuvés de

 

 

réparations. Si la poire se remplit, il se peut que le

 

 

moteur soit noyé, passer au paragraphe suivant.

 

3. Moteur noyé.

3. Mettre le volet de dépar t en position

 

 

d’étranglement START (démarrage). Maintenir

 

 

la gâchette enfoncée et tirer sur le cordon du

 

 

lanceur jusqu’à ce que le moteur démarre.

 

 

NOTE : Selon l’importance du noyage,

 

 

plusieurs tractions du cordon peuvent s’avérer

 

 

nécessaires.

Le moteur ne parvient pas au régime maximum et dégage trop de fumée 

1.Vérifier le mélange lubrifiant / carburant.

2.Filtre à air écran encrassé.

3.Écran pare-étincelles encrassé.

4.Bougie encrassée.

1.Utiliser un mélange de carburant et de lubrifiant 2 temps correct et frais. (50:1).

2.Nettoyer le filtre à air écran. Voir la section

Nettoyage du filtre à air écran, plus haut dans ce manuel.

3.Contacter un centre approuvés de réparations.

4.Nettoyer ou remplacer la bougie. Régler l’écartement de l’électrode. Voir Remplacement de la bougie plus haut dans ce manuel.

Le moteur démarre, tourne

1.

La vis de ralenti du carburateur

1.

Tourner la vis de ralenti vers la droite, pour

et accélère correctement,

 

doit être réglée.

 

augmenter le régime de ralenti. Voir la figure 19.

mais ne tient pas le ralenti 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La ligne n’avance pas 

1.

Ligne soudée sur elle-même.

1.

Lubrifier avec un produit au silicone.

 

 

2.

Pas assez de ligne sur la

2. Installer une nouvelle ligne. Consulter la section

 

 

 

bobine.

 

du présent manuel qui traite du remplacement

 

 

 

 

 

du fil.

 

 

3.

Ligne trop courte.

3.

Tirer les lignes en appuyant sur la bobine et en

 

 

 

 

 

la relâchant alternativement.

 

 

4.

Ligne emmêlée sur la bobine.

4.

Retirer la ligne de la bobine et la réenrouler.

 

 

 

 

 

Consulter la section du présent manuel qui traite

 

 

5.

Régime moteur insuffisant.

 

du remplacement du fil.

 

 

5.

Faire avancer la ligne, le moteur tournant à plein

 

 

 

 

 

régime.

 

 

 

 

 

 

La retenue de bobine est

1. Filetage des vis encrassé ou

1.

Nettoyer les filetages et les graisser – Si cela

difficile à tourner 

 

endommagé.

 

ne donne aucune amélioration, remplacer la

 

 

 

 

 

retenue de bobine.

 

 

 

 

 

L’herbe s’enroule sur le tube

1. Coupe de hautes herbes au ras

1.

Couper les herbes hautes du haut en bas pour

de l’arbre moteur et la tête

 

du sol.

 

éviter leur enroulement.

de coupe 

2. Utilisation du taille-bordures à

2. Utiliser le taille-bordures à plein régime.

 

 

 

régime partiel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14 — Français

Image 33
Contents Toutes LES Versions Todas LAS Versiones Save this Manual for Future ReferencePage SS26 Posición Correcta Para EL Manejo DE LA Herramienta Eyelet œillet, ojillo Introduction Table of ContentsRead ALL Instructions General Safety RulesSpecific Safety Rules Symbols Symbol Signal MeaningSymbol Name Explanation Assembly FeaturesRemoving the Attachment from the Power Head Installing the Power Head to the AttachmentAttaching the Storage Hanger Attaching the Front HandleOperation To Attach the Straight Shaft Grass Deflector SS26Fueling and Refueling the Trimmer Starting and Stopping Oxygenated FuelsOperating the Trimmer Cutting TipsAdvancing String Using the REEL-EASYTAP Advance System Advancing the String ManuallyGrass Deflector Line Trimming CUT-OFF Blade General Maintenance MaintenanceSpool Replacement REEL-EASYTAP ADVANCE­ System Line ReplacementCleaning the AIR Filter Idle Speed AdjustmentSpark Plug Replacement Fuel CAP, TANK, and LinesThis Product WAS Manufactured with a Catalyst Muffler Maintenance ScheduleAIR Filter Assy Carburetor AssyTroubleshooting Gap. Refer to Spark Plug Replacement earlierSpeed. See Figure Limited Warranty Statement WarrantyYour Warranty Rights and Obligations English Règles DE Sécurité Générales AvertissementLire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité Particulières Symbole NOM Explication SymbolesAssemblage CaractéristiquesRetrait DE L’ACCESSOIRE DU Bloc Moteur Installation DU BLOC-MOTEUR SUR L’ACCESSOIREInstallation DE L’ANNEAU DE Suspension Installation DE LA Poignée AvantApprovisionnement EN Carburant Avertissement UtilisationMélange DE Carburant Lubrifiant 2 Temps DE Haute Qualité EssencelubrifiantDémarrage ET Arrêt Carburants OxygénésUtilisation DU TAILLE-BORDURES Voir les figures 7 àConseils DE Coupe Avance Manuelle DE LA Ligne DE CoupeVoir les figures 10 à Entretien Remplacement DE LigneEntretien Général Voir les figures 16 àRéglage DU Ralenti Remplacement DE LA BougieNettoyage DU Filtre À AIR Remisage LE Produit’AIDE? Programme D’ENTRETIENNettoyage du filtre à air écran, plus haut dans ce manuel DépannageÉnoncé DE LA Garantie Limitée GarantieResponsabilités DU Propriétaire Dans LE Cadre DE LA Garantie Français Reglas DE Seguridad Generales AdvertenciaLEA Todas LAS Instrucciones Reglas DE Seguridad Específicas Símbolos Symbolo Nombre ExplicatiónSímbolo Señal Significado Peligro PrecauciónArmado CaracterísticasMontaje DE LA ASA DE ALMACENAMIENTO Instalación DEL Cabezal Motor EN EL AditamentoMontaje DEL Mango Delantero Montaje DEL Deflector DE Pasto AdvertenciaFuncionamiento Mezcla DE CombustibleLlenado DEL Tanque Arranque Y Apagado Combustibles OxigenadosManejo DE LA Recortadora Vea las figuras 7 aAvance Manualmente EL Hilo Sugerencias Para CortarCuchilla DE Corte DEL Hilo EN EL Deflector DE Hierba Vea las figuras 10 aMantenimiento General MantenimientoReabastecimiento DEL Hilo Vea las figuras 14 aReemplazo DE LA Bujía Ajuste DE LA Marcha LentaLimpieza DEL Filtro DE Aire Almacenamiento DE LA ProductoEste Producto SE Fabricó CON UN Silenciador Catalítico Operación DEL Motor a Altitudes ElevadasPrograma DE Mantenimiento 4050El motor no arranca No hay chispa Solución DE ProblemasDeclaración DE LA Garantía Limitada GarantíaIv Tapa del combustible EPA solamente Notas Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador CS26 RY28120 SS26 RY28140ALL Versions / Toutes LES Versions / Todas LAS Versiones