Black & Decker LHT120 Procedimiento DE Carga, Diagnostico DEL Cargador, Bateria EN MAL Estado

Page 32

ADVERTENCIA: Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo. Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañada, no la introduzca en el cargador.No comprima, deje caer ni dañe el paquete de baterías. No utilice un paquete de baterías o un cargador que haya recibido un golpe fuerte, se haya caído, esté agotado o dañado de alguna forma (por ejemplo, perforado con un clavo, golpeado con un martillo, pisado). Los paquetes de bateríasdañados debendevolverseal centrode

mantenimientoADVERTENCIA:para su reciclado. Riesgo de incendio. No guarde o transporte la batería de ninguna manera que permita que los terminalesexpuestos de la batería entren en contacto con objetos metálicos. Por ejemplo, no coloque la batería en delantales, bolsillos, cajas de herramientas,cajas de juegos de productos, cajones, etc. con clavos, llaves, tornillos sueltos, etc.

Transportar baterías puede provocar incendios si los terminales de la batería entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves, monedas, herramientasde mano u objetos similares. Las Normas para MaterialesPeligrososdel Departamento de Transporte de los EE.UU. (HMR) concretamente prohíben transportarbaterías comercialmenteo en aviones (es decir, empacadas en maletas y equipaje de mano) A MENOS que estén debidamenteprotegidas de cortocircuitos.Por lo tanto, cuando transporte baterías individuales, asegúrese de que los terminalesde la batería estén protegidosy bien aislados de materialesque puedan hacer contacto y causar un cortocircuito. NOTA:Las baterías de iones de LI-ION no debencolocarsedentrodel equipajeregistrado.

RECOMENDACIONES CON RESPECTO AL ALMACENAMIENTO 1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco fuera de la luz solar directa y de un exceso de calor o frío.

2. El almacenamiento prolongado no dañará el paquete de baterías o el cargador.

 

 

 

PROCEDIMIENTO DE CARGA

 

El cargador estándar provisto

 

 

 

 

cargará una batería

 

 

completamente agotada en

 

 

aproximadamente 8 horas.

 

 

1. Enchufe el cargador en un

 

 

tomacorriente adecuado antes de

 

 

insertar el paquete de baterías.

 

 

2. Introduzca el paquete de

 

 

baterías en el cargador. (Fig. 1)

 

 

 

 

3. La luz LED verde titilará

 

 

 

 

 

 

 

 

para indicar que la batería

 

 

 

 

 

 

 

 

se está cargando.

 

 

 

 

 

 

4. La finalización de la carga se indica mediante la luz LED

 

 

 

 

 

 

verde que permanece encendida de manera continua. El

 

 

 

paquete está completamente cargado y puede utilizarse en

 

 

 

este momento o dejarse en el cargador.

 

Después del uso, recargue las baterías descargadas a la

 

brevedad posible o de lo contrario la vida útil de las baterías

 

podría acortarse en gran medida. Para obtener la máxima vida

 

útil de las baterías, no permita que éstas se descarguen

 

completamente. Se recomienda recargar las baterías después de

 

cada uso.

 

DIAGNOSTICO DEL CARGADOR

 

Este cargador está diseñado para detectar ciertos problemas que

 

pueden surgir con los paquetes de baterías o la fuente de

 

alimentación. Los problemas se indican mediante una luz LED que

 

titila en diferentes patrones.

 

BATERIA EN MAL ESTADO

 

 

 

El cargador puede detectar una batería débil o dañada. La

 

 

 

luz LED rojo titila en el patrón indicado en la etiqueta. Si

 

 

 

observa este patrón intermitente de batería en mal estado,

 

 

 

interrumpa la carga de la batería. Devuélvala a un centro de

32

 

 

mantenimiento o a un lugar de recolección para reciclado.

 

 

 

 

Image 32
Contents Instructionmanual Instructions for ALL Tools Table of ContentsImportant Safety Warnings Instructions Store Idle Hedge Trimmer Indoors When not in use MAINTAINHEDGETRIMMERWITHCARE- Keep cuttingedgesharpSpecific Safety Rules ComponentsTo reduce the risk of electrical shock Out microscopic particlesImportant Safety Instructions For Battery Chargers Under certain conditions, withImportant Safety Warnings Storage RecommendationsCharging Procedure Switch OperationMaintenance Trimming NEW Growth FigureAccessories Service Information Full TWO-YEAR Home USE WarrantyRbrc Seal Black & DeckerTroubleshooting Problem Possible Cause Possible SolutionSee ʻTools-Electricʼ Black & Decker U.S. IncTAILLE-HAIE Avec BLOC-PILES AU LITHIUM, 20 V MAX Table DES Matières AvertissementPremièreimportance Générales Pour Tous LES OutilsPour Reduire LE Risque DE Blessures LireÉlectrique, NE PAS Toucher À LA LAME! Elle Peut Être Ranger LE TAILLE-HAIE À LʼINTÉRIEUR. Il faut ranger leConsignes DE Securite Particulieres Certaines poussièresDirectives DE Sécurité Importantes Pour Avertissementles BLOCS-PILES pour un NE Jamais tenter de relier deux chargeurs ensembleProcedure DE Charge Recommandations EN Matiere DE RangementFonctions DE Diagnostic DU Chargeur Risque dʼincendie. NeFonction DE Suspension DU BLOC-PILES CHAUD/FROID Pile Laissee Dans LE ChargeurRemarques Importantes Pour LE Chargement Si le bloc-piles ne se charge pas adéquatement,on doitFonctionnement Accessoires EntretienLE Sceau Srprcmc Information SUR LES ReparationsUtilisation Domestique Problème Cause possible Solution possible DepannageDéplacer la gâchette principale Coupe le courant au moment dʼéteindreModelo N LHT120 Detección de problemas ÍndiceAl utilizar herramientas 27 esté encendidaCuide SU Podadora Conserve las cuchillas afiladas y Componentes Voltios Amperios Hertz Vatios Min MinutosCorriente continua Batería Hoja Vaina de la hojaCalibre mínimo para cables de extensión Riesgo de quemadura. ParaReducir el riesgo de lesiones, cargue solamente baterías Para LOS Paquetes DE Baterias Diagnostico DEL Cargador Procedimiento DE CargaDespués del uso, recargue las baterías descargadas a la Útil de las baterías, no permita que éstas se descarguenRetraso POR Paquete CALIENTE/FRIO Dejar LA Bateria EN EL CargadorNotas Importantes Sobre LA Carga Se escuche un clicInstrucciones DE Operacion Interruptor Instrucciones DE PodadoConserve los Podado DE Plantas JóvenesMantenimiento AccesoriosEL Sello Rbrc 35Black & DeckerEL Hogar Solamente para Propósitos de México Deteccion DE ProblemasProblema Causa posible Solución posible Años DE Garantia Esta Garantia no Aplica CuandoProduct Infomation · Identificacion DEL Producto Solamente Para Propositos DE Mexico