Eton E10 Eingabe VON Sendern in DIE Speicher, Wählen UND Ändern DER Speicherseiten

Page 39

E 1 0 B E N U T Z E R H A N D B U C H

UHR UND TIMER fortgesetzt

8SPEICHER

STELLEN DES TIMERS, METHODE 2 –

ZIFFERNTASTEN:

1.Das Radio ausschalten. In der oberen rechten Ecke der Anzeige erscheint die Timerzeit in Ziffern (38).

2.Die Tasten TIMER A oder B drücken und nach unge- fähr 2 Sekunden wieder loslassen. Die Ziffern der Timerzeit blinken auf der Anzeige.

3.Mit den Zifferntasten die Weckzeit im 24- Stundenformat eingeben. Innerhalb von 5 Sekunden nach vollendeter Eingabe die Tasten A oder B einmal drücken oder warten, bis die Ziffern der Timerzeit aufhören zu blinken.

STELLEN DES TIMERS, METHODE 3 –

REGLER ZUR SENDEREINSTELLUNG

1.Das Radio ausschalten. In der oberen rechten Ecke der Anzeige erscheint die Timerzeit in Ziffern (38).

2.Die Tasten TIMER A oder B drücken und nach unge- fähr 2 Sekunden wieder loslassen. Die Ziffern der Timerzeit blinken auf der Anzeige.

3.Innerhalb von 5 Sekunden die Taste ‚Up/Hour’ drücken und wieder loslassen, dann mit dem Regler zur Sendereinstellung die Stunden einstellen.

4.Innerhalb von 5 Sekunden die Taste ‚Down/Min’ drücken und wieder loslassen, dann mit dem Regler zur Sendereinstellung die Minuten einstellen.

5.Innerhalb von 5 Sekunden nach vollendeter Eingabe die entsprechende Taste TIMER A oder B zweimal drücken und wieder loslassen oder warten, bis die Ziffern der Timerzeit aufhören zu blinken.

SPEICHERN EINES RADIOSENDERS IM TIMER-SPEICHER

Wenn nach Aktivierung des Timers ein Radiosender gehört werden soll, muss dieser Sender in den Timer- Speicher eingegeben werden. Dies erfolgt in drei Schritten:

1.Das E10 einschalten und den gewünschten Sender einstellen.

2.Die Taste MEMORY drücken und wieder loslassen.

3.Die Tasten TIMER A oder TIMER B drücken und wieder loslassen. Das Timersymbol auf der Anzeige blinkt zwei Mal.

ANMERKUNG: Zum Prüfen der in Timerspeicher A und B gespeicherten Frequenzen, bei ausgeschal- tetem Radio die Taste SYSTEM SET erneut Mal drei Sekunden lang gedrückt halten. Die Informationen zum Einstellungscode und die im Timer-Speicher eingegebenen Frequenzen blinken auf der Anzeige.

AKTIVIEREN UND DEAKTIVIEREN DES TIMERS

Wenn der Timer das Radio einschalten soll, muss er aktiviert werden. Der Timer kann bei ein- oder aus- geschaltetem Radio aktiviert bzw. deaktiviert werden. Zum Aktivieren des Timers, die Tasten TIMER A oder TIMER B drücken und wieder loslassen. Auf der Anzeige erscheint das Timersymbol. Zum Deaktivieren eines Timers, die Tasten TIMER A oder TIMER B drücken und wieder loslassen. Das Timersymbol auf der Anzeige erlischt.

SCHLUMMERFUNKTION

Wenn der Timer aktiviert wird und das Radio einschal- tet, blinkt auf der Anzeige das Timersymbol (39). Während das Symbol blinkt, die Taste SNOOZE/LIGHT

(7)drücken und wieder loslassen. Das Radio schaltet sich ab und nach 10 Minuten wieder ein. Dieser Vorgang kann 3 Mal wiederholt werden.

Die Werkeinstellung sieht 10 Speicherseiten für das E10 vor. Auf jede Seite passen 50 Frequenzen. Folglich können 500 Frequenzen in die Speicher eingegeben werden. Diese Werkseinstellung kann belassen oder geändert und je nach persönlichen Vorlieben angepasst werden. Beim Erlernen des Eingebens von Sendern in den Speicher wird emp- fohlen, die Werkseinstellungen zu verwenden. Informationen über das Ändern der Werkseinstellungen befinden sich im Abschnitt ANPASSEN DER SPEICHERSEITEN. Während der Einstellung von Speichern erscheint in der Anzeige unter den Speichernummern das Wort PRESET.

EINGABE VON SENDERN IN DIE SPEICHER

1.Das Radio einschalten.

2.Den gewünschten Sender einstellen.

3.Die Taste MEMORY (18) drücken und wieder loslassen. Die Ziffern der Speichernummer (48) mit der Bezeichnung PRESET blinken jetzt in der oberen rechten Ecke der Anzeige. Die Nummer der Speicherseite mit der Bezeichnung PAGE wird ebenfalls angezeigt, blinkt jedoch nicht.

4.Mit den Zifferntasten innerhalb von 5 Sekunden die Nummer des Speichers eingeben, in der der Sender gespeichert werden soll. Für die Speicher 1-9 die Zahlen 01 – 09 eingeben.

5.Innerhalb von 5 Sekunden die Taste MEMORY drücken oder 5 Sekunden warten. Dadurch wird die Eingabe in den Speicher beendet und nach einigen Sekunden erscheint in der oberen recht- en Ecke der Anzeige wieder die Uhrzeit.

WÄHLEN UND ÄNDERN DER SPEICHERSEITEN

Wählen/Ändern der Speicherseiten:

1.Die Taste PAGE (11) drücken und wieder loslassen. Auf der Anzeige blinkt die Seitennummer.

2.Innerhalb von drei Sekunden mit der Taste UP/HOUR bzw. DOWN/MIN auf die gewünschte Seite übergehen. Zur Eingabe der Speicherseite können auch die Zifferntasten verwendet werden.

3.Die Taste PAGE drücken und wieder loslassen, um die Seitenänderung abzuschließen.

ZUGRIFF AUF GESPEICHERTE FREQUENZEN

Es gibt drei Methoden, mit denen auf im Speicher eingegebene Frequenzen zugegriffen werden kann: Direkter Zugriff auf den Speicher, manuelle Speichersuche und automatische Speichersuche. Diese drei Methoden werden unten beschrieben. Wenn die Speicherseite und die voreingestellten Speichernummern in der oberen rechten Ecke der Anzeige erscheinen, wie es in der Beschreibung unten der Fall sein wird, ist das Radio im Modus SPEICHEZUGRIFF. Dieser Modus kann jederzeit aus- geschaltet werden, indem die Taste SCAN MODE (12) gedrückt und wieder losgelassen wird.

Wenn zuerst die Speicherseite geändert werden muss, bitte in dem Abschnitt oben WAHL UND ÄNDERUNG DER SPEICHERSEITE nachlesen.

76

77

Image 39
Contents E R AT I O N M a N U a L Table of Contents Diagrams Major Features of the etón E10Getting Started DiagramsBasic Radio Operation Getting StartedBasic Radio Operation Clock and Timer Features Clock and Timer FeaturesWorking with Memory Clock and Timer Features Working with MemoryCustomizing Memory Pages Deleting ALL Memory page ContentsSystem SET Codes Moving a Stored FrequencyAdditional E10 Controls System SET CodesListening to Shortwave Stations Listening to Shortwave StationsShortwave Time Stations North America Band Frequency RangeUnderstanding Shortwave Bands Understanding Shortwave BandsBand Night Characteristics Bands DAY Characteristics BandsTroubleshooting Warranty Registration Service Information Service Your Etón or Grundig ProductONE 1 Year Parts and Labor Table DES Matières LES Caractéristiques Principales DU etón E10 Pour Commencer Diagrams continuéLE Fonctionnement DE Base DU Poste Récepteur DE Radio Pour Commencer continuéSyntonisation Manuelle LA Sélection FM, AM OU Ondes Courtes’ÉCOUTE EN FM Stéréo Syntonisation DES StationsAnnulation TUNE-MUTE Utilisation DE LA Commande ‘SW if SET’Verrouillage DU Bouton DE Syntonisation Utilisation DU Bouton DE Largeur DE BandeStockage D’UNE Station EN Mémoire DE Minuterie Utilisation DE LA Fonction DE Rappel D’ALARMERéglage DES Minuteries Utilisation Comme Réveil Méthode 2 DU Réglage DE Minuterie Pavé Numérique’UTILISATION DE LA Mémoire continué ’UTILISATION DE LA MémoireCodes DE Réglage DU Système Codes DE Réglage DU Système continué Autres Commandes DU E1011 L’ÉCOUTE DES Stations EN Ondes Courtes Autres Commandes DU E10 continuéSyntonisation DES Stations LA Syntonisation Automatique EN Ondes CourtesBande Stations Horaires SUR Ondes Courtes Amérique DU NordMontrerons comment vous pouvez le faire avec votre modèle Comprendre LES Bandes D’ONDES CourtesQU’EST-CE QUE Sont LES Bandes ? UNE Analogie UtileBandes Caractéristiques Bandes Characteristics13 Dépannage Dépannage continuéEnregistrement DE LA Garantie UN 1 ANS Pièces ET Main D’ŒUVRE Renseignements SUR LES ServicesService Pour Votre Produit Etón OU Grundig Garantie Limitée AU Client InitialInhaltsverzeichnis Codes ZUR Systemeinstellung Einschlafzeit-Automatik Sperrtaste Timer a Timer BDIE Wichtigsten Funktionen DES etón E10 AbbildungenVOR Beginn Abbildungen fortgesetztAllgemeiner Betrieb DES Radios VOR Beginn fortgesetztAllgemeiner Betrieb DES Radios fortgesetzt Abstellen VON TUNE-MUTE UHR UND TimerTaste ZUR Bandbreiteneinstellung Taste SW if SETZugriff AUF Gespeicherte Frequenzen SpeicherEingabe VON Sendern in DIE Speicher Wählen UND Ändern DER SpeicherseitenLöschen DES Inhalts Eines Speichers Direktzugriff AUF DEN SpeicherManuelle Speichersuche Automatische Speichersuche AUTO-SCANÄndern DER Codes ZUR Systemeinstellung Codes ZUR SystemeinstellungCodes ZUR Systemeinstellung fortgesetzt CODE-TABELLE ZUR SystemeinstellungSperrtaste BeleuchtungSchalter ZUR Antennenverstärkung Regler FÜR AntennentrimmerKurzwellensender MIT Zeitangabe Nordamerika Empfang VON Kurzwellensendern fortgesetztDER Automatischen Sendersuche Band Frequenzbereich MeterDarüber ein, wie bei Ihrem Modell vorzugehen ist Veröffentlichungen ZUR Kurzwelle Finden Bestimmter SenderWeitere Informationen ZUR Kurzwelle WAS Sind BÄNDER?Tages Eigenschaften Tagesbänder UND Nachtbänder EIN Wichtiger UnterschiedEmpfang Während DES Tags Tabelle DER Allgemeinen KurzwellenbänderNacht Eigenschaften Bänder FehlerbehebungProduktregistrierung Fehlerbehebung fortgesetztGARANTIE-REGISTRIERUNG ES Kommt Kein Klang AUS DEM LautsprecherWartungsinformationen EIN 1 Jahr FÜR Ersatzteile UND ArbeitDIE Wartung Ihres Produkts VON Etón Oder Grundig Direcciónetón postal Corporation FAX 650-903-3867 customersvc@etoncorp.comDEL Radio E10 CARACTERÍSTICASetón PrincipalesInstrucciones Iniciales Operación Básica DEL Radio Instrucciones Iniciales continuéOperación Básica DEL Radio continué USO DEL Control SW if SET Funciones DE Reloj Y AlarmaCancelación DEL Modo DE Sintonización Muda USO DEL Botón DE Anchura DE BandaUSO DE LA Función DE Tiempo Para Seguir Durmiendo Funciones DE Reloj Y Alarma continuéHay tres métodos para poner el temporizador en hora Activación Y Desactivación DEL TemporizadorUSO DE LA Memoria continué USO DE LA MemoriaForma DE Adaptar LAS Páginas DE Memoria Códigos DEL SistemaForma DE Borrar Todo EL Contenido DE UNA Página Forma DE Mover UNA Frecuencia GuardadaControles Adicionales DEL Modelo E10 Códigos DEL Sistema continuéPara Seleccionar UNA Banda DE Onda Corta CON EL Modelo E10 ¿QUÉ SON Estaciones DE Onda CORTA?¿POR QUÉ Escuchar Estaciones DE Onda CORTA? Reglas Generales Para Escuchar LA Onda CortaBanda EspecíficasEstaciones DE Onda Corta QUE DAN LA Hora Norteamérica Cuadro General DE Bandas DE Onda Corta LA Clave Para Disfrutar DE SU Radio DE Onda Corta¿QUÉ SON BANDAS? UNA Buena AnalogíaBandas Características DE DÍAEsto es causado por baterías descargadas. Cámbielas Localización DE Fallas Para Registrar SU GarantíaLlame a nuestro número de teléfono gratis Asegúrese de que interruptor Lock no haya sido activadoProcedimiento de servicio. Todas las piezas y Información DE ServicioUN 1 AÑO DE Garantía Para Piezas Y Mano DE Obra Servicio DE SU Producto Etón O GrundigRecapitoetón postale Corporation IndiceIllustrazioni Caratteristiche Principali Della etón E10Attività Iniziali Illustrazioni segueFunzionamento Della Radio Attività Iniziali segueFunzionamento Della Radio segue Caratteristiche Dellorologio E DEI Timer Operazioni in Memoria segue Operazioni in MemoriaTabella DEI Codici DI Impostazione DEL Sistema Codici DI Impostazione DEL SistemaTrasferimento DI UNA Frequenza Memorizzata Personalizzazione Delle Pagine DI MemoriaUlteriori Comandi Della E10 Codici DI Impostazione DEL Sistema segueRicezione Delle Emittenti AD Onde Corte segue Ricezione Delle Emittenti AD Onde CorteCapire LE Bande LA Chiave DI Lettura Delle Onde Corte Ascolto Serale E Notturno Bande Diurne E NotturneAlba E Tramonto Ascolto DiurnoBande Caratteristiche Individuazione DEI GuastiInvio della registrazione per posta al seguente Indirizzo Individuazione DEI Guasti segueRegistrazione Della Garanzia IL Diffusore NON Produce Alcun SuonoFuori Garanzia Dopo la scadenza della Informazioni SUL ServizioUN 1 Anno SUI Pezzi E LA Manodopera Servizio DI Assistenza AI Prodotti Etón O GrundigUSA
Related manuals
Manual 1 pages 39.69 Kb

E10 specifications

The Eton E10 is a versatile and feature-rich portable radio known for its impressive performance and comprehensive functionality. As part of Eton's commitment to quality and innovation, the E10 combines cutting-edge technology with user-friendly features, making it an excellent choice for outdoor enthusiasts, travelers, and anyone who enjoys listening to music or news on the go.

One of the standout characteristics of the Eton E10 is its ability to receive a wide range of broadcasting signals. It covers AM, FM, and shortwave frequencies, ensuring that users can access a diverse array of programming. This wide frequency range is particularly beneficial for travelers who may find themselves in areas with limited access to local stations.

Another notable feature of the E10 is its impressive digital tuner, which provides precise signal locking and minimizes static interference. This technology enables users to enjoy clear, high-quality sound, enhancing the overall listening experience. The digital display is easy to read and provides essential information such as signal strength, battery life, and the current frequency being tuned, ensuring users remain informed.

The Eton E10 is designed with portability in mind. Its compact size and lightweight construction make it easy to carry while hiking, camping, or traveling. Additionally, the built-in rechargeable battery offers extended listening time, and the included AC and USB charging options provide flexibility for recharging the radio.

For further convenience, the E10 includes a headphone jack for private listening, as well as a built-in speaker that delivers robust sound quality. This feature allows users to share their favorite broadcasts with friends or enjoy a solitary listening experience while immersing themselves in podcasts, music, or news.

Durability is another hallmark of the Eton E10. Designed to withstand the rigors of outdoor use, the radio features a rugged casing that protects it from the elements while ensuring it remains functional in various conditions.

In summary, the Eton E10 is a reliable and multifaceted portable radio that excels in performance and adaptability. With its wide range of broadcasting capabilities, digital tuning technology, portable design, and robust sound quality, it caters to a diverse audience looking for a dependable and enjoyable listening experience. Whether you're on an adventure or relaxing at home, the Eton E10 is equipped to deliver entertainment and information wherever you are.