Homelite UT80432 Liste DE Contrôle, Outils Nécessaires, Rélever ET Abaisser LA Poignée

Page 27

ASSEMBLAGE

LISTE DE CONTRÔLE

Nettoyeur haute pression

Tuyau haute pression de 7,6 m (25 pi) Support de la poignée à gâchette Support de la lance d’arrosage

Vis phillips [1/4-20 x 2.27 po] (2) Vis phillips [1/4-20 x 1.85 po] Ecrous (3)

Poignée de gâchette Lance de pulvérisation Buse à permutation 5 en 1 Flexible d’injection avec filtre Roue

Lubrifiant moteur 4 temps (SAE30 ou SAE 10W30) Rangement de flexibles

Manuel d’utilisation

OUTILS NÉCESSAIRES

Voir la figure 1a.

Les outils suivants (non inclus ou dessiné pour escalader) sont nécessaires pour effectuer l’assemblage :

Clé mixte de 7/16 po Tournevis phillips

AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées. Le fait d’utiliser ce produit même s’il contient des pièces en- dommagées ou s’il lui manque des pièces peut entraîner des blessures graves.

INSTALLATION DU SUPPORT DE LA POIGNÉE

ÀGÂCHETTE, DU SUPPORT DE LA LANCE D’ARROSAGE, ET DU COMPARTIMENT DE RANGEMENT DU TUYAU FLEXIBLE

Voir la figure 3 - 4.

nRelever la poignée tel que décrit à la section « Rélever et Abaisser la Poignée ».

nPlacer la rangement de flexibles sur la poignée comme il- lustré.

nAligner le trou de la rangement de flexibles avec le trou dans la poignée.

nInsérer le vis longue (1/4-20 x 2,27 po) dans les trous se trouvant du côté gauche de la poignée et dans le comparti- ment de rangement du tuyau.

nVisser l’écrou sur le vis longue.

nPlacer la support de la poignée à gâchette sur la poignée comme illustré.

nAligner le trou de la support de la poignée à gâchette avec le trou dans la rangement de flexibles et la poignée.

nInsérer le deuxième vis longue dans les trous de la poignée, du compartiment de rangement du tuyau et du support de la poignée à gâchette.

nGlisser la rondelle sur le boulon. Puis, placer l’écrou sur le boulon et serrer le tout.

nPlacer la support de la lance d’arrosage sur la cadre.

nAligner le trou de la support de la lance d’arrosage avec le trou dans la cadre.

nInsérer le vis courte (1/4-20 x 1,85 po) dans les trous de la support de la lance d’arrosage et la cadre.

AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier ce produit ou de créer des accessoires non recommandés pour ce produit. De telles altérations ou modifications sont considérées comme un usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses, risquant d’entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner des blessures graves, toujours déconnecter le fil de bougie de moteur de la bougie d’allumage avant d’assembler des pièces.

RÉLEVER ET ABAISSER LA POIGNÉE

Voir la figure 2.

nRelévement le poignée: tirer sur le manche pour engager le bouton de poignée dans la fente pour le verrouiller en place

nAbaissement le poignée: tirer le bouton de poignée hors alors abaisser la poignée à la position comme illustré à la figure 2.

ASSEMBLAGE DE POIGNÉE DE GÂCHETTE

Voir la figure 5.

nEngager l’extrémité filetée de la lance de pulvérisation dans le connecteur de la poignée de gâchette.

nTourner le connecteur à fond vers la droite. Ceci assujettit la lance de pulvérisation.

BRANCHEMENT DU FLEXIBLE HAUTE PRESSION SUR DE POIGNÉE DE GÂCHETTE

Voir la figure 6.

nVisser le collier du flexible sur le raccord de la poignée de gâchette en le tournant vers la droite.

nTirer sur le tuyau pour s’assurer qu’il est correctement bloqué.

CONNEXION DU FLEXIBLE HAUTE PRESSION SUR LA POMPE

Voir la figure 7.

Une fois le flexible haute pression déroulé et connecté à la lancette :

nAligner le collier sur le téton fileté de la pompe.

nInsérer l’extrémité du collier du flexible haute pression dans le téton fileté.

nTourner le collier vers la droite et la serrer fermement sur la pompe.

nTirer sur le tuyau pour s’assurer qu’il est solidement assujetti.

Page 8 — Français

Image 27
Contents Save this Manual for Future Reference PSI Pressure WasherSoap Soap Iii Paper clip pièces de papier, clips de papel Introduction Table of ContentsImportant Safety Instructions Read ALL Instructions3 English 4 English Specific Safety Rules5 English Symbols6 English Assembly FeaturesTools Needed Connecting High Pressure Hose to Trigger HandleConnecting the High Pressure Hose to the Pump Packing ListSee Figures 9 Connecting the Garden Hose to the Pressure WasherOperation Attaching Injection HoseOxygenated Fuels ApplicationsAdding Lubricant to the Engine Starting and Stopping the Pressure WasherUsing the High Pressure Hose Using the Spray Wand TriggerINSTALLING/REMOVING Nozzles Using the 5-IN-1 Change Over NozzleSee Figures 18 Washing with DetergentRinsing with the Pressure Washer Moving the Pressure WasherMaintenance 14 English Pump LubricationStoring the Pressure Washer Preparing for USE After StoragePeriodic Maintenance Schedule Maintenance Items Each use Weekly 25 hrs 50 hrs 200 hrs15 English Troubleshooting Problem Cause Solution16 English Warranty Limited NON Engine Warranty Statement17 English  Faire preuve de prudence pour éviter de glisser ou tomber Instructions Importantes Concernant LA SécuritéAVERTISSEMENT  Lire Toutes LES Instructions4 Français Règles DE Sécurité ParticulièresSymboles Avertissement5 Français 6 Français Assemblage CaractéristiquesAssemblage DE Poignée DE Gâchette Liste DE ContrôleOutils Nécessaires Rélever ET Abaisser LA PoignéeAJOUT/VÉRIFICATION DE Lubrifiant Installation DU Tuyau D’INJECTIONUtilisation Connexion DU Tuyau D’ARROSAGE AU Nettoyeur Haute PressionVoir les figures 13 Carburants OxygénésAppoint D’ESSENCE Mise EN Marche / Arrêt DU Nettoyeur Haute PressionUtilisation DU Tuyau Haute Pression INSTALLATION/RETRAIT DES BusesFonctionnement Poignée DE Gâchette Utilisation DE LA Buse À Permutation 5 ENVoir les figures 18 et Déplacement DU Nettoyeur Haute PressionNettoyage Avec DU Détergent Rinçage Avec LE Nettoyeur Haute PressionNettoyage DU Filtre À AIR EntretienEntretien DE Buse Entretien GénéralRemisage DU Nettoyeur Haute Pression Remise EN Service Après RemisageChangement Huile DE Moteur Lubrification DU Pompe15 Français Tableau DE Calendrier D’ENTRETIEN PériodiqueProblème Cause Solution Dépannage16 Français Garantie Énoncé DE LA Garantie Limitée Hors Moteur17 Français Instrucciones DE Seguridad Importantes Guarde Estas Instrucciones Área DE TrabajoPágina 3 Español Página 4 Español Reglas DE Seguridad EspecíficasPrecaución SímbolosPeligro AdvertenciaPágina 6 Español Armado CaracterísticasArmado DE Mango DEL Gatillo Lista DE EmpaquetadoHerramientas Necesarias Levantar Y Bajar EL MangoFuncionamiento Cómo Conectar LA Manguera DE InyeccionPágina 9 Español Abastecimiento DEL Tanque DE Gasolina UsosAbastecimiento DE Lubricante DEL Motor Combustibles OxigenadosUSO DE LA Manguera DE Alta Presión USO DEL Mango DEL GatilloInstalar Y Desmontaje LAS Boquillas USO DE LA Boquilla Intercambiable 5 ENLavado CON Detergente Traslado DE LA Lavadora DE PresiónPágina 12 Español Limpieza DEL Filtro DE Aire MantenimientoMantenimiento General Mantenimiento DE LAS BoquillasPágina 14 Español Cambio DE Aceite DE MotorLubricación DE LA Bomba Guardado DE LA Lavadora DE PresiónPágina 15 Español Programa DE MantenimientoSolución DE Problemas Problema Causa SoluciónPágina 16 Español Página 17 Español GarantíaManuel D’UTILISATION Manual DEL Operador OPERATOR’S Manual

UT80432 specifications

The Homelite UT80432 is a powerful and versatile electric chainsaw designed for homeowners and DIY enthusiasts who require a reliable tool for cutting and trimming tasks around the yard. As a part of the Homelite lineup, this chainsaw combines innovative technologies with user-friendly features, making it an ideal choice for both novice and experienced users.

One of the most notable features of the UT80432 is its robust 8-amp motor. This powerful engine provides ample cutting strength, allowing users to tackle various tasks such as pruning branches, cutting firewood, or handling small to medium-sized trees. The chainsaw's design focuses on efficiency, enabling users to make swift and precise cuts with minimal effort.

The UT80432 is equipped with a 12-inch cutting bar and chain, which strikes an excellent balance between maneuverability and cutting capacity. This length is suitable for a variety of applications, ensuring that users can perform their tasks effectively without being overwhelmed by the size and weight of the tool. Its lightweight construction further enhances usability, making it easy to carry and operate for extended periods.

Safety is a paramount concern in any power tool, and the Homelite UT80432 doesn't fall short in this aspect. It features a chain brake that immediately halts the chain's operation in the event of kickback, providing an additional layer of protection for users. Additionally, the chainsaw includes a safety switch to prevent accidental starts, ensuring peace of mind during operation.

Another key characteristic of the UT80432 is its tool-free chain tensioning system. This feature simplifies the process of adjusting the chain tension, making it easier for users to maintain optimal performance without the need for specialized tools. The clear viewing window for the oil reservoir allows users to easily monitor oil levels, which helps prolong the life of the chain and bar.

The chainsaw is further designed with ergonomic considerations. Its cushioned handle ensures a comfortable grip, reducing user fatigue during prolonged use. The overall weight distribution of the unit contributes to better control and stability, which fosters greater precision during cutting tasks.

In summary, the Homelite UT80432 is an efficient and user-friendly electric chainsaw that stands out due to its powerful motor, lightweight design, safety features, and easy maintenance capabilities. It is a practical addition to any homeowner's toolkit, particularly for those looking to manage their outdoor spaces effectively and safely.