Homelite UT80432 manuel dutilisation Dépannage, Problème Cause Solution, Français

Page 35

DÉPANNAGE

PROBLÈME

CAUSE

SOLUTION

Le moteur ne démarre pas

Pas de carburant dans le réservoir

Remplir le réservoir

 

Bougie encrassée ou noyée

Remplacer la bougie

 

La bougie est cassée (porcelaine fissurée

Remplacer la bougie

 

ou électrodes cassées)

 

 

 

 

Fil d’allumage en court-circuit, coupé

Remplacer le fil ou le brancher sur la bougie

 

ou débranché

 

Contacter un centre de réparations agréé

 

 

 

 

 

 

Pas d’allumage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Moteur difficile à démarrer

Eau dans le carburant

Vidanger l’ensemble du système et remplir

 

 

 

 

 

de carburant frais

 

Étincelle de bougie faible

Contacter un centre de réparations agréé

 

 

 

 

 

 

 

 

Le moteur manque de puissance

Filtre à air encrassé

 

Nettoyer ou remplacer le filtre à air

 

 

 

 

 

 

 

Le détergent ne se mélange pas

Le flexible d’injection n’est pas

Plonger le flexible mélange pas au jet dans

au jet d’eau

correctement immergé

le réservoir o bouteille de détergent

 

Le sélecteur de jets de la buse à

Tourner le sélecteur de jets de la buse à

 

permutation 5 en 1 est réglé à [40º],

permutation 5 en 1 de manière à régler l’outil

 

[25º] ou [0º].

 

pour effectuer des applications à longue [

 

]

 

 

 

 

 

 

 

 

ou à courte portée [ ] avec des détergents.

 

 

 

 

 

 

 

La pompe ne produit pas de

Le sélecteur de jets de la buse à

Tourner le sélecteur de jets de la buse à

pression

permutation 5 en 1 est réglé à détergent

permutation 5 en 1 de manière à régler l’outil

 

à courte portée [

] ou détergent à

pour effectuer des applications à [40º], [25º],

 

longue portée [

 

].

 

or [0º] .

 

 

 

 

Débit d’alimentation en eau insuffisant

Fournir un débit d’eau adéquat

 

La poignée de gâchette ou fuites à la

Vérifier des connexions et/ou remplacer la

 

lance de pulvérisation

lancette

 

Buse obstruée

 

Nettoyer la buse

 

Pompe défectueuse

 

Contacter un centre de réparations agréé

 

Air dans la ligne

 

Appuyer sur la gâchette de lalancette pour

 

 

 

 

 

chasser l’aire de la conduite

 

 

 

 

 

 

 

La machine ne parvient pas

Diamètre du flexible insuffisant

Remplacer par un tuyau d’arrosage de

à la pression correcte de

 

 

 

 

3/4 po (19 mm)

fonctionnement

Arrivée d’eau réduite

 

S’assurer que le tuyau n’est pas entortillé

 

 

 

 

 

 

 

ou obstrué et qu’il ne présente pas de fuites

 

Alimentation en eau insuffisante

Ouvrir complètement le robinet d’eau

 

Le sélecteur de jets de la buse à

Tourner le sélecteur de jets de la buse à

 

permutation 5 en 1 est réglé à détergent

permutation 5 en 1 de manière à régler l’outil

 

à courte portée [

] ou détergent à

pour effectuer des applications à [40º], [25º],

 

longue portée [

 

].

 

or [0º] .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 16 — Français

Image 35
Contents Save this Manual for Future Reference PSI Pressure WasherSoap Soap Iii Paper clip pièces de papier, clips de papel Introduction Table of Contents3 English Important Safety InstructionsRead ALL Instructions 4 English Specific Safety Rules5 English Symbols6 English Assembly FeaturesTools Needed Connecting High Pressure Hose to Trigger HandleConnecting the High Pressure Hose to the Pump Packing ListSee Figures 9 Connecting the Garden Hose to the Pressure WasherOperation Attaching Injection HoseOxygenated Fuels ApplicationsAdding Lubricant to the Engine Starting and Stopping the Pressure WasherUsing the High Pressure Hose Using the Spray Wand TriggerINSTALLING/REMOVING Nozzles Using the 5-IN-1 Change Over NozzleSee Figures 18 Washing with DetergentRinsing with the Pressure Washer Moving the Pressure WasherMaintenance 14 English Pump LubricationStoring the Pressure Washer Preparing for USE After Storage15 English Periodic Maintenance ScheduleMaintenance Items Each use Weekly 25 hrs 50 hrs 200 hrs 16 English TroubleshootingProblem Cause Solution 17 English WarrantyLimited NON Engine Warranty Statement  Faire preuve de prudence pour éviter de glisser ou tomber Instructions Importantes Concernant LA SécuritéAVERTISSEMENT  Lire Toutes LES Instructions4 Français Règles DE Sécurité Particulières5 Français SymbolesAvertissement 6 Français Assemblage CaractéristiquesAssemblage DE Poignée DE Gâchette Liste DE ContrôleOutils Nécessaires Rélever ET Abaisser LA PoignéeAJOUT/VÉRIFICATION DE Lubrifiant Installation DU Tuyau D’INJECTIONUtilisation Connexion DU Tuyau D’ARROSAGE AU Nettoyeur Haute PressionVoir les figures 13 Carburants OxygénésAppoint D’ESSENCE Mise EN Marche / Arrêt DU Nettoyeur Haute PressionUtilisation DU Tuyau Haute Pression INSTALLATION/RETRAIT DES BusesFonctionnement Poignée DE Gâchette Utilisation DE LA Buse À Permutation 5 ENVoir les figures 18 et Déplacement DU Nettoyeur Haute PressionNettoyage Avec DU Détergent Rinçage Avec LE Nettoyeur Haute Pression Nettoyage DU Filtre À AIR Entretien Entretien DE Buse Entretien GénéralRemisage DU Nettoyeur Haute Pression Remise EN Service Après RemisageChangement Huile DE Moteur Lubrification DU Pompe15 Français Tableau DE Calendrier D’ENTRETIEN Périodique16 Français Problème Cause SolutionDépannage 17 Français GarantieÉnoncé DE LA Garantie Limitée Hors Moteur Página 3 Español Instrucciones DE Seguridad ImportantesGuarde Estas Instrucciones Área DE Trabajo Página 4 Español Reglas DE Seguridad EspecíficasPrecaución SímbolosPeligro AdvertenciaPágina 6 Español Armado CaracterísticasArmado DE Mango DEL Gatillo Lista DE EmpaquetadoHerramientas Necesarias Levantar Y Bajar EL MangoPágina 9 Español FuncionamientoCómo Conectar LA Manguera DE Inyeccion Abastecimiento DEL Tanque DE Gasolina UsosAbastecimiento DE Lubricante DEL Motor Combustibles OxigenadosUSO DE LA Manguera DE Alta Presión USO DEL Mango DEL GatilloInstalar Y Desmontaje LAS Boquillas USO DE LA Boquilla Intercambiable 5 ENPágina 12 Español Lavado CON DetergenteTraslado DE LA Lavadora DE Presión Limpieza DEL Filtro DE Aire MantenimientoMantenimiento General Mantenimiento DE LAS BoquillasPágina 14 Español Cambio DE Aceite DE MotorLubricación DE LA Bomba Guardado DE LA Lavadora DE PresiónPágina 15 Español Programa DE MantenimientoPágina 16 Español Solución DE ProblemasProblema Causa Solución Página 17 Español GarantíaManuel D’UTILISATION Manual DEL Operador OPERATOR’S Manual