Homelite UT80432 Operation, Connecting the Garden Hose to the Pressure Washer, See Figures 9

Page 13

ASSEMBLY

CAUTION:

Do not run the pressure washer pump without water sup- ply connected and turned on, as this may damage the high pressure seals and decrease pump life. Completely unwind the hose from its reel or coil and make sure the hose is not being restricted by tires, rocks, or any other objects that may lessen or prevent water flow to the pressure washer.

CONNECTING THE GARDEN HOSE TO THE PRESSURE WASHER

See Figure 8.

CAUTION:

Always observe all local regulations when connnecting hoses to the water main. Some areas have restrictions against connecting directly to public drinking water sup- ply to prevent the feedback of chemicals into the drinking water supply. Direct connection through a receiver tank or backflow preventer is usually permitted.

The water supply must come from a water main. NEVER use hot water or water from pools, lakes, etc. Before connecting the garden hose to the pressure washer:

nRun water through the hose for 30 seconds to clean any debris from the hose.

nInspect the screen in the water intake.

nIf the screen is damaged, do not use the machine until the screen has been replaced.

nIf the screen is dirty, clean it before connecting the garden hose to the machine.

To connect the garden hose to the machine:

nUncoil the garden hose.

NOTE: There must be a minimum of 10 feet of unrestricted hose between the pressure washer intake and the hose faucet or shut off valve (such as a “Y” shut off connector).

nWith the hose faucet turned completely off, attach the end of the garden hose to the water intake. Tighten by hand.

ATTACHING INJECTION HOSE

See Figures 9 - 10.

Before detergent can be used with this machine, the injection hose must be attached.

nPush the open end of the clear injection hose securely over the fitting on the back of the unit.

NOTE: Keep injection hose away from hot surfaces.

nOpen the cap on the detergent tank.

nFrom the top of the cap, slide the injection hose through the hole in the cap.

nPush the injection hose filter onto the end of the injec- tion hose and pull enough hose through the cap so the injection hose filter will rest at the bottom of the detergent tank.

nClose the cap on the detergent tank.

OPERATION

WARNING:

Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury.

WARNING:

Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury.

WARNING:

Do not use any attachments or accessories not recom- mended by the manufacturer of this product. The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury.

WARNING:

Never direct a water stream toward people or pets, or any electrical device. Failure to heed this warning could result in serious injury.

Page 9 — English

Image 13
Contents Save this Manual for Future Reference PSI Pressure WasherSoap Soap Iii Paper clip pièces de papier, clips de papel Introduction Table of ContentsRead ALL Instructions Important Safety Instructions3 English 4 English Specific Safety Rules5 English Symbols 6 English Assembly FeaturesConnecting the High Pressure Hose to the Pump Connecting High Pressure Hose to Trigger HandlePacking List Tools NeededOperation Connecting the Garden Hose to the Pressure WasherAttaching Injection Hose See Figures 9Adding Lubricant to the Engine ApplicationsStarting and Stopping the Pressure Washer Oxygenated FuelsINSTALLING/REMOVING Nozzles Using the Spray Wand TriggerUsing the 5-IN-1 Change Over Nozzle Using the High Pressure HoseRinsing with the Pressure Washer Washing with DetergentMoving the Pressure Washer See Figures 18Maintenance Storing the Pressure Washer Pump LubricationPreparing for USE After Storage 14 EnglishMaintenance Items Each use Weekly 25 hrs 50 hrs 200 hrs Periodic Maintenance Schedule15 English Problem Cause Solution Troubleshooting16 English Limited NON Engine Warranty Statement Warranty17 English AVERTISSEMENT  Instructions Importantes Concernant LA SécuritéLire Toutes LES Instructions  Faire preuve de prudence pour éviter de glisser ou tomber4 Français Règles DE Sécurité ParticulièresAvertissement Symboles5 Français 6 Français Assemblage CaractéristiquesOutils Nécessaires Liste DE ContrôleRélever ET Abaisser LA Poignée Assemblage DE Poignée DE GâchetteUtilisation Installation DU Tuyau D’INJECTIONConnexion DU Tuyau D’ARROSAGE AU Nettoyeur Haute Pression AJOUT/VÉRIFICATION DE LubrifiantAppoint D’ESSENCE Carburants OxygénésMise EN Marche / Arrêt DU Nettoyeur Haute Pression Voir les figures 13Fonctionnement Poignée DE Gâchette INSTALLATION/RETRAIT DES BusesUtilisation DE LA Buse À Permutation 5 EN Utilisation DU Tuyau Haute PressionNettoyage Avec DU Détergent Déplacement DU Nettoyeur Haute PressionRinçage Avec LE Nettoyeur Haute Pression Voir les figures 18 etEntretien DE Buse EntretienEntretien Général Nettoyage DU Filtre À AIRChangement Huile DE Moteur Remise EN Service Après RemisageLubrification DU Pompe Remisage DU Nettoyeur Haute Pression15 Français Tableau DE Calendrier D’ENTRETIEN PériodiqueDépannage Problème Cause Solution16 Français Énoncé DE LA Garantie Limitée Hors Moteur Garantie17 Français Guarde Estas Instrucciones Área DE Trabajo Instrucciones DE Seguridad ImportantesPágina 3 Español Página 4 Español Reglas DE Seguridad EspecíficasPeligro SímbolosAdvertencia PrecauciónPágina 6 Español Armado CaracterísticasHerramientas Necesarias Lista DE EmpaquetadoLevantar Y Bajar EL Mango Armado DE Mango DEL GatilloCómo Conectar LA Manguera DE Inyeccion FuncionamientoPágina 9 Español Abastecimiento DE Lubricante DEL Motor UsosCombustibles Oxigenados Abastecimiento DEL Tanque DE GasolinaInstalar Y Desmontaje LAS Boquillas USO DEL Mango DEL GatilloUSO DE LA Boquilla Intercambiable 5 EN USO DE LA Manguera DE Alta PresiónTraslado DE LA Lavadora DE Presión Lavado CON DetergentePágina 12 Español Mantenimiento General MantenimientoMantenimiento DE LAS Boquillas Limpieza DEL Filtro DE AireLubricación DE LA Bomba Cambio DE Aceite DE MotorGuardado DE LA Lavadora DE Presión Página 14 EspañolPágina 15 Español Programa DE MantenimientoProblema Causa Solución Solución DE ProblemasPágina 16 Español Página 17 Español GarantíaManuel D’UTILISATION Manual DEL Operador OPERATOR’S Manual