Homelite UT80432 manuel dutilisation Changement Huile DE Moteur, Lubrification DU Pompe, Français

Page 33

ENTRETIEN

CHANGEMENT HUILE DE MOTEUR

Voir la figure 24.

nArrêter le moteur.

nNettoyer la surface située autour du bouchon/jauge du réservoir d’huile, puis le retirer.

nIncliner la laveuse à pression sur le côté tel qu’il est illustré. Vider l’huile dans un contenant approuvé à cet effet. NOTE : Vidanger huile pendant que le moteur est encore tiède mais pas brûlant. Huile tiède s’écoule plus rapide- ment et plus complètement.

nLorsque le carter est complètement vide, remettre la laveuse à pression en position verticale.

nRemplir le réservoir d’huile en suivant les instructions décrites précédemment à la section intitulée Ajouter de l’huile dans le moteur du présent manuel.

NOTE: Consulter les réglementations locales de traitement des déchets dangereux pour l’élimination du carburant.

LUBRIFICATION DU POMPE

La pompe de cet outil sont enduits d’une quantité suffisante de lubrifiant de haute qualité pour la durée de vie de l’outil, dans des conditions d’utilisation normales. Aucune autre lubrification n’est donc nécessaire.

REMISAGE DU NETTOYEUR HAUTE PRESSION

Voir la figure 25.

Ranger le nettoyeur à haute pression après avoir soit brûlé tout le carburant en laissant tourner le moteur. Laisser la machine refroidir pendant environ 30 minutes avant de la remiser. Remiser la machine dans un endroit sec à l’abri des intempéries.Ne jamais entreposer l’unité dans une position autre qu’à la verticale sur ses roues.

Il est important de remiser ce produit à l’abri du gel. Toujours vider l’eau de tous les flexibles, de la pompe, du réservoir de carburant et du réservoir de détergent avant de remiser l’équipement.

NOTE : L’utilisation d’un stabilisateur de carburant et économiseur de pompe assure une meilleure performance et augmente la durabilité de l’équipement.

Carburant de décharge :

Ranger le nettoyeur à haute pression après avoir brûlé tout le carburant en laissant tourner le moteur. L’essence stockée peut s’éventer en 30 jours.

Huile moteur :

Vider huile et la remplacer par de huile fraîche et propre.

Bougie :

nDéconnecter le fil de bougie et retirer la bougie. Verser environ une cuillère à thé huile propre pour moteur qua- tre temps refroidi par air, par le trou de bougie, dans la chambre de combustion.

nLa bougie étant retirée, tirer deux ou trois fois sur le cor- don lanceur pour enduire l’intérieur de la paroi de cylindre.

nInspecter la bougie et nettoyer ou remplacer, selon le besoin.

nRéinstaller la bougie, mais laisser son fil débranché.

Filtre à air :

nNettoyer le filtre à air.

Flexibles et pompe :

Rincer le tuyau d’injection à l’eau propre pendant 1 à 2 minutes. Retirer tous les flexibles. Vider la pompe en tirant environ 6 fois sur le lanceur à rappel. Ceci doit retirer la plupart du liquide de la pompe.

Poignée :

nTirer le bouton de relâchement de la poignée vers l’extérieur et abaisser la poignée.

REMISE EN SERVICE APRÈS REMISAGE

nTirer trois ou quatre fois la poignée de lanceur à rappel pour évacuer huile de la chambre de combustion.

nRetirer la bougie du cylindre. Essuyer huile de la bougie et la remettre en place dans le cylindre.

nReconnecter le fil de bougie.

nApprovisionner la machine en carburant, comme indiqué plus haut dans ce manuel d’utilisation.

Page 14 — Français

Image 33
Contents Save this Manual for Future Reference PSI Pressure WasherSoap Soap Iii Paper clip pièces de papier, clips de papel Introduction Table of ContentsImportant Safety Instructions Read ALL Instructions3 English 4 English Specific Safety Rules5 English Symbols6 English Assembly FeaturesConnecting the High Pressure Hose to the Pump Connecting High Pressure Hose to Trigger HandlePacking List Tools NeededOperation Connecting the Garden Hose to the Pressure WasherAttaching Injection Hose See Figures 9Adding Lubricant to the Engine ApplicationsStarting and Stopping the Pressure Washer Oxygenated FuelsINSTALLING/REMOVING Nozzles Using the Spray Wand TriggerUsing the 5-IN-1 Change Over Nozzle Using the High Pressure HoseRinsing with the Pressure Washer Washing with DetergentMoving the Pressure Washer See Figures 18Maintenance Storing the Pressure Washer Pump LubricationPreparing for USE After Storage 14 EnglishPeriodic Maintenance Schedule Maintenance Items Each use Weekly 25 hrs 50 hrs 200 hrs15 English Troubleshooting Problem Cause Solution16 English Warranty Limited NON Engine Warranty Statement17 English AVERTISSEMENT  Instructions Importantes Concernant LA SécuritéLire Toutes LES Instructions  Faire preuve de prudence pour éviter de glisser ou tomber4 Français Règles DE Sécurité ParticulièresSymboles Avertissement5 Français 6 Français Assemblage CaractéristiquesOutils Nécessaires Liste DE ContrôleRélever ET Abaisser LA Poignée Assemblage DE Poignée DE GâchetteUtilisation Installation DU Tuyau D’INJECTIONConnexion DU Tuyau D’ARROSAGE AU Nettoyeur Haute Pression AJOUT/VÉRIFICATION DE LubrifiantAppoint D’ESSENCE Carburants OxygénésMise EN Marche / Arrêt DU Nettoyeur Haute Pression Voir les figures 13Fonctionnement Poignée DE Gâchette INSTALLATION/RETRAIT DES BusesUtilisation DE LA Buse À Permutation 5 EN Utilisation DU Tuyau Haute PressionNettoyage Avec DU Détergent Déplacement DU Nettoyeur Haute PressionRinçage Avec LE Nettoyeur Haute Pression Voir les figures 18 etEntretien DE Buse EntretienEntretien Général Nettoyage DU Filtre À AIRChangement Huile DE Moteur Remise EN Service Après RemisageLubrification DU Pompe Remisage DU Nettoyeur Haute Pression15 Français Tableau DE Calendrier D’ENTRETIEN PériodiqueProblème Cause Solution Dépannage16 Français Garantie Énoncé DE LA Garantie Limitée Hors Moteur17 Français Instrucciones DE Seguridad Importantes Guarde Estas Instrucciones Área DE TrabajoPágina 3 Español Página 4 Español Reglas DE Seguridad EspecíficasPeligro SímbolosAdvertencia PrecauciónPágina 6 Español Armado CaracterísticasHerramientas Necesarias Lista DE EmpaquetadoLevantar Y Bajar EL Mango Armado DE Mango DEL GatilloFuncionamiento Cómo Conectar LA Manguera DE InyeccionPágina 9 Español Abastecimiento DE Lubricante DEL Motor UsosCombustibles Oxigenados Abastecimiento DEL Tanque DE GasolinaInstalar Y Desmontaje LAS Boquillas USO DEL Mango DEL GatilloUSO DE LA Boquilla Intercambiable 5 EN USO DE LA Manguera DE Alta PresiónLavado CON Detergente Traslado DE LA Lavadora DE PresiónPágina 12 Español Mantenimiento General MantenimientoMantenimiento DE LAS Boquillas Limpieza DEL Filtro DE AireLubricación DE LA Bomba Cambio DE Aceite DE MotorGuardado DE LA Lavadora DE Presión Página 14 EspañolPágina 15 Español Programa DE MantenimientoSolución DE Problemas Problema Causa SoluciónPágina 16 Español Página 17 Español GarantíaManuel D’UTILISATION Manual DEL Operador OPERATOR’S Manual

UT80432 specifications

The Homelite UT80432 is a powerful and versatile electric chainsaw designed for homeowners and DIY enthusiasts who require a reliable tool for cutting and trimming tasks around the yard. As a part of the Homelite lineup, this chainsaw combines innovative technologies with user-friendly features, making it an ideal choice for both novice and experienced users.

One of the most notable features of the UT80432 is its robust 8-amp motor. This powerful engine provides ample cutting strength, allowing users to tackle various tasks such as pruning branches, cutting firewood, or handling small to medium-sized trees. The chainsaw's design focuses on efficiency, enabling users to make swift and precise cuts with minimal effort.

The UT80432 is equipped with a 12-inch cutting bar and chain, which strikes an excellent balance between maneuverability and cutting capacity. This length is suitable for a variety of applications, ensuring that users can perform their tasks effectively without being overwhelmed by the size and weight of the tool. Its lightweight construction further enhances usability, making it easy to carry and operate for extended periods.

Safety is a paramount concern in any power tool, and the Homelite UT80432 doesn't fall short in this aspect. It features a chain brake that immediately halts the chain's operation in the event of kickback, providing an additional layer of protection for users. Additionally, the chainsaw includes a safety switch to prevent accidental starts, ensuring peace of mind during operation.

Another key characteristic of the UT80432 is its tool-free chain tensioning system. This feature simplifies the process of adjusting the chain tension, making it easier for users to maintain optimal performance without the need for specialized tools. The clear viewing window for the oil reservoir allows users to easily monitor oil levels, which helps prolong the life of the chain and bar.

The chainsaw is further designed with ergonomic considerations. Its cushioned handle ensures a comfortable grip, reducing user fatigue during prolonged use. The overall weight distribution of the unit contributes to better control and stability, which fosters greater precision during cutting tasks.

In summary, the Homelite UT80432 is an efficient and user-friendly electric chainsaw that stands out due to its powerful motor, lightweight design, safety features, and easy maintenance capabilities. It is a practical addition to any homeowner's toolkit, particularly for those looking to manage their outdoor spaces effectively and safely.