Homelite UT80516 Attaching Injection hose, Assembling the spray wand to the Trigger Handle

Page 13

ASSEMBLY

attaching INJECTION hose

See Figure 4.

Before detergent can be used with this machine, the injection hose must be attached.

nPush the open end of the clear injection hose securely over the fitting as shown.

NOTE: Keep injection hose away from hot surfaces.

nPlace the filtered end of the injection hose in the bottle of detergent.

assembling the spray wand TO THE TRIGGER HANDLE

See Figure 5.

To attach the spray wand:

nPlace the threaded end of the spray wand in the connec- tor on the end of the trigger handle.

nTurn the connector clockwise until it stops. This secures the spray wand in place.

nWhen not in use, remove the spray wand from the trigger handle by turning the connector counterclockwise. When not in use, store each piece in the storage area on the sides of the pressure washer frame.

connecting high pressure hose to TRIGGER HANDLE Assembly

See Figure 6.

nScrew the collar on the high pressure hose into the trigger handle’s inlet coupler by turning the hose collar clockwise.

nPull on the hose to be certain it is properly secured.

connecting the high pressure hose to the pump

See Figure 7.

connecting the garden hose to the pressure washer

See Figure 8.

CAUTIOn:

Always observe all local regulations when connnecting hoses to the water main. Some areas have restrictions against connecting directly to public drinking water sup- ply to prevent the feedback of chemicals into the drinking water supply. Direct connection through a receiver tank or backflow preventer is usually permitted.

The water supply must come from a water main. NEVER use hot water or water from pools, lakes, etc. Before connecting the garden hose to the pressure washer:

nRun water through the hose for 30 seconds to clean any debris from the hose.

nInspect the screen in the water intake.

nIf the screen is damaged, do not use the machine until the screen has been replaced.

nIf the screen is dirty, clean it before connecting the garden hose to the machine.

To connect the garden hose to the machine:

nUncoil the garden hose.

NOTE: There must be a minimum of 10 feet of unrestricted hose between the pressure washer intake and the hose faucet or shut off valve (such as a “Y” shut off connector).

nWith the hose faucet turned completely off, attach the end of the garden hose to the water intake. Tighten by hand.

After the high pressure hose has been uncoiled and attached to the spray wand:

nAlign the collar on the threaded nipple on the pump.

nInsert the nozzle on the end of the high pressure hose collar into the threaded nipple.

nTurn the collar clockwise to tighten the hose securely to the pump.

nPull on the hose to be certain it is properly secured.

CAUTIOn:

Do not run the pressure washer pump without water sup- ply connected and turned on, as this may damage the high pressure seals and decrease pump life. Completely unwind the hose from its reel or coil and make sure the hose is not being restricted by tires, rocks, or any other objects that may lessen or prevent water flow to the pressure washer.

Page 9 — English

Image 13
Contents UT80516 PSI Pressure WasherSave this Manual for Future Reference Telescoping handle poignée télescopique, mango telescópico Entrada Iii 028 in. 0.031 Mm 0.78 mmTo store the machine Table of Contents Read ALL Instructions Important safety instructionsSpecific Safety Rules Symbol Name Symbols6 English Product Specifications FeaturesTools Needed Attaching the wheel assembly AssemblyINSTALLing the Telescoping handle UnpackingConnecting the high pressure hose to the pump Connecting high pressure hose to Trigger Handle AssemblyConnecting the garden hose to the pressure washer Attaching Injection hoseApplications OperationAdding Lubricant to the engine Oxygenated FuelsStarting and stopping the pressure washer Using the spray wand triggerSELECTing the Right QUICK-CONNECT Nozzle for the JOB Moving the pressure washer Using the high pressure hoseWashing with detergent Rinsing with the pressure washerGeneral Maintenance MaintenanceCleaning the air filter Nozzle maintenancePump lubrication Changing engine lubricantStoring the pressure washer Preparing for use after storageYears Periodic maintenance scheduleProblem Cause Solution TroubleshootingLimited NON Engine Warranty Statement Warranty18 English AVERTISSEMENT  Instructions Importantes Concernant LA SécuritéLire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité Particulières Avertissement Symboles6 Française Outils nécessaires CaractéristiquesAssemblage DéballageInstallation DES Roues Installation DU Manche TélescopiqueInstallation DU Tuyau D’INJECTION Liste DE Contrôle9 Française Carburants Oxygénés UtilisationAJOUT/VÉRIFICATION DE Lubrifiant Appoint D’ESSENCEFonctionnement poignée DE Gâchette Mise en marche / arrêt du nettoyeur haute pressionUtilisation DU Tuyau Haute Pression Déplacement du nettoyeur haute pressionNettoyage Avec DU Détergent Rinçage Avec LE Nettoyeur Haute PressionNettoyage du filtre à air EntretienEntretien Général Entretien de buseChangement huile de moteur Remise en service après remisageLubrification DU pompe Remisage du nettoyeur haute pressionCalendrier d’entretien périodique EntretienDépannage Problème Cause SolutionÉnoncé DE LA Garantie Limitée Hors Moteur Garantie18 Française Advertencia Instrucciones de seguridad importantesReglas de seguridad específicas Peligro SímbolosAdvertencia Precaución6 Español Herramientas necesarias CaracterísticasArmado Montaje del conjunto de las ruedas Lista DE EmpaquetadoInstalación del mango telescópico Cómo conectar la manguera de inyecciónPara conectar una manguera de jardín a la máquina Conectar de la manguera de alta presión a la bombaCombustibles Oxigenados FuncionamientoUsos AbASTECIMIENTO DE LubRICANTE DEL MotorUso del mango del gatillo Encendido Y Apagado DE LA Lavadora DE PresiónAntes de arrancar el motor Para arrancar el motorLavado con detergente USO DE LA Manguera DE Alta PresiónEnjuagado CON LA Lavadora DE Presión Traslado DE LA Lavadora DE PresiónMantenimiento General MantenimientoLimpieza del filtro de aire Cambio DE Aceite de motor Revisión de la bujíaLubricación DE la bomba Guardado DE LA Lavadora DE Presión15 Español Problema Causa Solución Solución de problemasDeclaración DE Garantía Limitada no Aplicable AL Motor GarantíaII. Garantía DEL Sistema DE Control DE Emisiones GarantíaNotas Nettoyeur haute pression de 2 200 psi OPERATOR’S ManualLavadora a presión de 2 200 psi Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador