Homelite UT80516 manuel dutilisation Dépannage, Problème Cause Solution

Page 36

DÉPANNAGE

Problème

Cause

Solution

Le moteur ne démarre pas

Pas de carburant dans le réservoir

Remplir le réservoir

 

Bougie encrassée ou noyée

Remplacer la bougie

 

La bougie est cassée (porcelaine

Remplacer la bougie

 

fissurée ou électrodes cassées)

 

 

Fil d’allumage en court-circuit, coupé

Remplacer le fil ou le brancher sur la

 

ou débranché

bougie

 

Pas d’allumage

Contacter un centre de réparations agréé

 

Le moteur n'est pas amorcé.

Appuyer 3 fois sur la poire d'amorçage

 

 

(5 fois lors du premier démarrage)

 

 

 

Moteur difficile à démarrer

Eau dans le carburant

Vidanger l’ensemble du système et remplir

 

 

de carburant frais

 

Étincelle de bougie faible

Contacter un centre de réparations agréé

 

 

 

Le moteur manque de puissance

Filtre à air encrassé

Nettoyer ou remplacer le filtre à air

 

 

 

Le détergent ne se mélange pas

Le flexible d’injection n’est pas

Plonger le flexible mélange pas au jet

au jet d’eau

correctement immergé

dans le réservoir o bouteille de détergent

 

Buse haute pression installée

Utiliser la buse basse pression (noire) pour

 

 

appliquer le détergent..

 

 

 

La pompe ne produit pas de

Buse basse pression installée

Remplacer par la buse haute pression

pression

Débit d’alimentation en eau insuffisant

Fournir un débit d’eau adéquat

 

 

La poignée de gâchette ou fuites à la

Vérifier des connexions et/ou remplacer la

 

lance de pulvérisation

lancette

 

Buse obstruée

Nettoyer la buse

 

Pompe défectueuse

Contacter un centre de réparations agréé

 

Air dans la ligne

Appuyer sur la gâchette de lalancette pour

 

 

chasser l’aire de la conduite

 

 

 

La machine ne parvient pas

Diamètre du flexible insuffisant

Remplacer par un tuyau d’arrosage de

à la pression correcte de

 

3/4 po (19 mm)

fonctionnement

Arrivée d’eau réduite

S’assurer que le tuyau n’est pas entortillé

 

 

 

ou obstrué et qu’il ne présente pas de fuites

 

Alimentation en eau insuffisante

Ouvrir complètement le robinet d’eau

 

Buse incorrecte installée

Installer la buse haute pression

 

 

 

Page 16 — Française

Image 36
Contents PSI Pressure Washer UT80516Save this Manual for Future Reference Telescoping handle poignée télescopique, mango telescópico Entrada 028 in. 0.031 Mm 0.78 mm IiiTo store the machine Table of Contents Important safety instructions Read ALL InstructionsSpecific Safety Rules Symbols Symbol Name6 English Features Product SpecificationsTools Needed Assembly Attaching the wheel assemblyINSTALLing the Telescoping handle UnpackingConnecting high pressure hose to Trigger Handle Assembly Connecting the high pressure hose to the pumpConnecting the garden hose to the pressure washer Attaching Injection hoseOperation ApplicationsAdding Lubricant to the engine Oxygenated FuelsUsing the spray wand trigger Starting and stopping the pressure washerSELECTing the Right QUICK-CONNECT Nozzle for the JOB Using the high pressure hose Moving the pressure washerWashing with detergent Rinsing with the pressure washerMaintenance General MaintenanceCleaning the air filter Nozzle maintenanceChanging engine lubricant Pump lubricationStoring the pressure washer Preparing for use after storagePeriodic maintenance schedule YearsTroubleshooting Problem Cause SolutionWarranty Limited NON Engine Warranty Statement18 English Instructions Importantes Concernant LA Sécurité AVERTISSEMENT Lire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité Particulières Symboles Avertissement6 Française Caractéristiques Outils nécessairesAssemblage DéballageInstallation DU Manche Télescopique Installation DES RouesInstallation DU Tuyau D’INJECTION Liste DE Contrôle9 Française Utilisation Carburants OxygénésAJOUT/VÉRIFICATION DE Lubrifiant Appoint D’ESSENCEMise en marche / arrêt du nettoyeur haute pression Fonctionnement poignée DE GâchetteDéplacement du nettoyeur haute pression Utilisation DU Tuyau Haute PressionNettoyage Avec DU Détergent Rinçage Avec LE Nettoyeur Haute PressionEntretien Nettoyage du filtre à airEntretien Général Entretien de buseRemise en service après remisage Changement huile de moteurLubrification DU pompe Remisage du nettoyeur haute pressionEntretien Calendrier d’entretien périodiqueProblème Cause Solution DépannageGarantie Énoncé DE LA Garantie Limitée Hors Moteur18 Française Instrucciones de seguridad importantes AdvertenciaReglas de seguridad específicas Símbolos PeligroAdvertencia Precaución6 Español Características Herramientas necesariasArmado Lista DE Empaquetado Montaje del conjunto de las ruedasInstalación del mango telescópico Cómo conectar la manguera de inyecciónConectar de la manguera de alta presión a la bomba Para conectar una manguera de jardín a la máquinaFuncionamiento Combustibles OxigenadosUsos AbASTECIMIENTO DE LubRICANTE DEL MotorEncendido Y Apagado DE LA Lavadora DE Presión Uso del mango del gatilloAntes de arrancar el motor Para arrancar el motorUSO DE LA Manguera DE Alta Presión Lavado con detergenteEnjuagado CON LA Lavadora DE Presión Traslado DE LA Lavadora DE PresiónMantenimiento Mantenimiento GeneralLimpieza del filtro de aire Revisión de la bujía Cambio DE Aceite de motorLubricación DE la bomba Guardado DE LA Lavadora DE Presión15 Español Solución de problemas Problema Causa SoluciónGarantía Declaración DE Garantía Limitada no Aplicable AL MotorGarantía II. Garantía DEL Sistema DE Control DE EmisionesNotas OPERATOR’S Manual Nettoyeur haute pression de 2 200 psiLavadora a presión de 2 200 psi Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador