Homelite UT80516 manuel dutilisation Español

Page 51

Mantenimiento

CALENDARIO DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO

Artículos de mantenimiento

Antes

Primer

Cada 3

Cada 6

Cada

Cada

Perform at every indicated month or operating

de

mes o 5

meses o

meses o

año

2 años

cada

horas

25 horas

50 horas

o 100

o 250

hour interval, whichever comes first

uso

 

 

 

horas

horas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Revise y reabastezca el lubricante de motor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cambie el lubricante de motor*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Revisar el filtro de aire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Limpie el filtro de aire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reemplace el elemento del filtro de aire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Limpie y ajuste la bujía y los electrodos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reemplace la bujía

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Limpie la tapa del tanque de combustible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Cambiar el aceite del motor cada 25 horas cuando se utiliza bajo carga pesada o en la temperatura ambiente elevada. Elimine los desechos de lubricante en forma segura y responsable. No los vierta en los drenajes de aguas cloacales, en la tierra del jardín ni en arroyos de agua abiertos. Los reglamentos locales de zonificación o protección ambiental suministran instrucciones más detalladas sobre la forma correcta de eliminación.

Las tareas de mantenimiento no descritas aquí deben ser llevadas a cabo por el centro de servicio técnico.

Page 15 — Español

Image 51
Contents PSI Pressure Washer UT80516Save this Manual for Future Reference Telescoping handle poignée télescopique, mango telescópico Entrada Iii 028 in. 0.031 Mm 0.78 mmTo store the machine Table of Contents Read ALL Instructions Important safety instructionsSpecific Safety Rules Symbol Name Symbols6 English Features Product SpecificationsTools Needed Unpacking AssemblyAttaching the wheel assembly INSTALLing the Telescoping handleAttaching Injection hose Connecting high pressure hose to Trigger Handle AssemblyConnecting the high pressure hose to the pump Connecting the garden hose to the pressure washerOxygenated Fuels OperationApplications Adding Lubricant to the engineUsing the spray wand trigger Starting and stopping the pressure washerSELECTing the Right QUICK-CONNECT Nozzle for the JOB Rinsing with the pressure washer Using the high pressure hoseMoving the pressure washer Washing with detergentNozzle maintenance MaintenanceGeneral Maintenance Cleaning the air filterPreparing for use after storage Changing engine lubricantPump lubrication Storing the pressure washerYears Periodic maintenance scheduleProblem Cause Solution TroubleshootingLimited NON Engine Warranty Statement Warranty18 English Instructions Importantes Concernant LA Sécurité AVERTISSEMENT Lire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité Particulières Avertissement Symboles6 Française Déballage CaractéristiquesOutils nécessaires AssemblageListe DE Contrôle Installation DU Manche TélescopiqueInstallation DES Roues Installation DU Tuyau D’INJECTION9 Française Appoint D’ESSENCE UtilisationCarburants Oxygénés AJOUT/VÉRIFICATION DE LubrifiantFonctionnement poignée DE Gâchette Mise en marche / arrêt du nettoyeur haute pressionRinçage Avec LE Nettoyeur Haute Pression Déplacement du nettoyeur haute pressionUtilisation DU Tuyau Haute Pression Nettoyage Avec DU DétergentEntretien de buse EntretienNettoyage du filtre à air Entretien GénéralRemisage du nettoyeur haute pression Remise en service après remisageChangement huile de moteur Lubrification DU pompeCalendrier d’entretien périodique EntretienDépannage Problème Cause SolutionÉnoncé DE LA Garantie Limitée Hors Moteur Garantie18 Française Advertencia Instrucciones de seguridad importantesReglas de seguridad específicas Precaución SímbolosPeligro Advertencia6 Español Características Herramientas necesariasArmado Cómo conectar la manguera de inyección Lista DE EmpaquetadoMontaje del conjunto de las ruedas Instalación del mango telescópicoPara conectar una manguera de jardín a la máquina Conectar de la manguera de alta presión a la bombaAbASTECIMIENTO DE LubRICANTE DEL Motor FuncionamientoCombustibles Oxigenados UsosPara arrancar el motor Encendido Y Apagado DE LA Lavadora DE PresiónUso del mango del gatillo Antes de arrancar el motorTraslado DE LA Lavadora DE Presión USO DE LA Manguera DE Alta PresiónLavado con detergente Enjuagado CON LA Lavadora DE PresiónMantenimiento Mantenimiento GeneralLimpieza del filtro de aire Guardado DE LA Lavadora DE Presión Revisión de la bujíaCambio DE Aceite de motor Lubricación DE la bomba15 Español Problema Causa Solución Solución de problemasDeclaración DE Garantía Limitada no Aplicable AL Motor GarantíaII. Garantía DEL Sistema DE Control DE Emisiones GarantíaNotas Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador OPERATOR’S ManualNettoyeur haute pression de 2 200 psi Lavadora a presión de 2 200 psi