Homelite UT80516 manuel dutilisation Table of Contents

Page 6

TABLE OF CONTENTS

TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO

Introduction

2

Introduction / Introducción

 

Important Safety Instructions

3

Règles de sécurité générales / Reglas de seguridad generales

 

Specific Safety Rules

4

Règles de sécurité particulières / Reglas de seguridad específicas

 

Symbols

5-6

Symboles / Símbolos

 

Features

7

Caractéristiques / Características

 

Tools Needed

7

Outils nécessaires / Herramientas necesarias

 

Assembly

8-9

Assemblage / Armado

7-9 / 7-9

Operation

10-12

Utilisation / Funcionamiento

 

Maintenance

13-15

Entretien / Mantenimiento

 

Troubleshooting

16

Dépannage / Solución de problemas

 

Warranty

17-18

Garantie / Garantía

 

Parts Ordering and Service

Back Page

Commande de pièces et réparation / Pedidos de piezas y servicio

Page arrière / Pág. posterior

introduction

Introduction / Introducción

This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance, and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate.

* * *

Ce produit offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son utilisation plus plaisante et satisfaisante. Lors de la conception de ce produit, l’accent a été mis sur la sécurité, les performances et la fiabilité, afin d’en faire un outil facile à utiliser et à entretenir.

* * *

Este producto ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño de este producto se ha conferido prioridad a la seguridad, el desempeño y la fiabilidad, por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento.

Page 2 — English

Image 6
Contents PSI Pressure Washer UT80516Save this Manual for Future Reference Telescoping handle poignée télescopique, mango telescópico Entrada 028 in. 0.031 Mm 0.78 mm IiiTo store the machine Table of Contents Important safety instructions Read ALL InstructionsSpecific Safety Rules Symbols Symbol Name6 English Features Product SpecificationsTools Needed INSTALLing the Telescoping handle AssemblyAttaching the wheel assembly UnpackingConnecting the garden hose to the pressure washer Connecting high pressure hose to Trigger Handle AssemblyConnecting the high pressure hose to the pump Attaching Injection hoseAdding Lubricant to the engine OperationApplications Oxygenated FuelsUsing the spray wand trigger Starting and stopping the pressure washerSELECTing the Right QUICK-CONNECT Nozzle for the JOB Washing with detergent Using the high pressure hoseMoving the pressure washer Rinsing with the pressure washerCleaning the air filter MaintenanceGeneral Maintenance Nozzle maintenanceStoring the pressure washer Changing engine lubricantPump lubrication Preparing for use after storagePeriodic maintenance schedule YearsTroubleshooting Problem Cause SolutionWarranty Limited NON Engine Warranty Statement18 English Instructions Importantes Concernant LA Sécurité AVERTISSEMENT Lire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité Particulières Symboles Avertissement6 Française Assemblage CaractéristiquesOutils nécessaires DéballageInstallation DU Tuyau D’INJECTION Installation DU Manche TélescopiqueInstallation DES Roues Liste DE Contrôle9 Française AJOUT/VÉRIFICATION DE Lubrifiant UtilisationCarburants Oxygénés Appoint D’ESSENCEMise en marche / arrêt du nettoyeur haute pression Fonctionnement poignée DE GâchetteNettoyage Avec DU Détergent Déplacement du nettoyeur haute pressionUtilisation DU Tuyau Haute Pression Rinçage Avec LE Nettoyeur Haute PressionEntretien Général EntretienNettoyage du filtre à air Entretien de buseLubrification DU pompe Remise en service après remisageChangement huile de moteur Remisage du nettoyeur haute pressionEntretien Calendrier d’entretien périodiqueProblème Cause Solution DépannageGarantie Énoncé DE LA Garantie Limitée Hors Moteur18 Française Instrucciones de seguridad importantes AdvertenciaReglas de seguridad específicas Advertencia SímbolosPeligro Precaución6 Español Características Herramientas necesariasArmado Instalación del mango telescópico Lista DE EmpaquetadoMontaje del conjunto de las ruedas Cómo conectar la manguera de inyecciónConectar de la manguera de alta presión a la bomba Para conectar una manguera de jardín a la máquinaUsos FuncionamientoCombustibles Oxigenados AbASTECIMIENTO DE LubRICANTE DEL MotorAntes de arrancar el motor Encendido Y Apagado DE LA Lavadora DE PresiónUso del mango del gatillo Para arrancar el motorEnjuagado CON LA Lavadora DE Presión USO DE LA Manguera DE Alta PresiónLavado con detergente Traslado DE LA Lavadora DE PresiónMantenimiento Mantenimiento GeneralLimpieza del filtro de aire Lubricación DE la bomba Revisión de la bujíaCambio DE Aceite de motor Guardado DE LA Lavadora DE Presión15 Español Solución de problemas Problema Causa SoluciónGarantía Declaración DE Garantía Limitada no Aplicable AL MotorGarantía II. Garantía DEL Sistema DE Control DE EmisionesNotas Lavadora a presión de 2 200 psi OPERATOR’S ManualNettoyeur haute pression de 2 200 psi Manuel D’UTILISATION Manual DEL Operador