Elta 6688 manual Achtung

Page 3

irgendwelcher Art durch die Öffnungen in das Gerät schieben, da diese unter hoher Spannung stehende Teile berühren oder kurzschließen können, wodurch es zu Feuer oder Stromschlag kommen kann. Niemals Flüssigkeiten irgendwelcher Art auf dem Gerät verschütten.

12.BESCHÄDIGUNG, DIE EINE WARTUNG ERFORDERT - Ziehen Sie stets den Netzstecker und wenden sich an einen autorisierten Kundendienst, wenn:

a.das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist;

b.Flüssigkeit oder Fremdkörper in das Gerät eingedrungen sind;

c.das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war;

d.das Gerät nicht wie gewöhnlich funktioniert. Stellen Sie nur jene Steuerungen ein, die in der Bedienungsanleitung beschrieben sind;

e.das Gerät fallen gelassen oder beschädigt wurde;

f.das Gerät Leistungskraft verloren hat.

13.WARTUNG - Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu warten, da Sie sich durch Öffnen bzw. Entfernen von Abdeckungen hohen Spannungen und sonstigen Gefahren aussetzen können. Wenden Sie sich mit Wartung und Reparaturen stets an einen autorisierten Kundendienst.

14.REINIGUNG - Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker. Benutzen Sie keine flüssigen oder Sprühreiniger, sondern nur ein feuchtes Tuch. Folgen Sie den Reinigungshinweisen in der Bedienungsanleitung.

15.GEWITTER - Ziehen Sie während eines Gewitters und bei längerer Nichtbenutzung Netzstecker und Antennenkabel als zusätzlichen Schutz gegen Überspannung ab.

16.SICHERHEITSÜBERPRÜFUNG - Verlangen Sie nach einer Wartung stets eine Sicherhe- itsüberprüfung durch den Kundendienst.

17.ÜBERLASTUNG - Überlasten Sie Steckdosen und Verlängerungskabel nicht, das kann zu Feuer und Stromschlag führen.

18.ELEKTROSTATISCHE ENTLADUNG - Wenn ein Fehler angezeigt wird oder eine Fehlfunktion besteht, das Netzkabel rausziehen und alle Batterien entfernen. Danach das Netzkabel wieder anschließen.

ACHTUNG

DIESER CD-PLAYER IST EIN KLASSE 1 LASERPRODUKT UND BENUTZT SICHTBARE / UNSICHTBARE LASERSTRAHLEN, DIE ZU GEFÄHRLICHER STRAHLENBELASTUNG FÜHREN KÖNNEN. BITTE BETREIBEN SIE DEN CD-PLAYER ENTSPRECHEND DER BEDIENUNGSANLEITUNG.

UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT AUS, WENN DER DECKEL GEÖFFNET UND WENN DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERBRÜCKT IST. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN! LASERLINSE NICHT BERÜHREN

STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ANDERS ALS IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN ZUR FREISETZUNG GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN.

ZUR VERMEIDUNG VON FEUER, STROMSCHLAG UND STÖRUNGEN NUR EMPFOHLENES ZUBEHÖR VERWENDEN UND GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.

EINSTELLEN EINER SICHEREN LAUTSTÄRKE

Beim ständigen Hören lauter Musik gewöhnt sich Ihr Gehör daran und lässt die Lautstärke geringer erscheinen.

Was normal erscheint, kann schon lange zu laut und gesundheitsschädlich sein.

Stellen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Lautstärke niedrig ein.

Erhöhen Sie die Lautstärke langsam.

Die Hörschäden können weitreichend und nicht heilbar sein.

Wenden Sie sich bei Hörproblemen bitte unverzüglich an Ihren Hausarzt.

WEITERE HINWEISE ZUM GERÄT

Bei längerer Benutzung erwärmt sich das Gerät, das ist völlig normal.

Schließen Sie immer die CD-Klappe, damit das CD-Laufwerk staubfrei bleibt. Zum Reinigen wischen Sie das Fach des CD-Laufwerks mit einem weichen, trocknen Tuch aus.

Die mechanischen Teile des Geräts enthalten selbstschmierende Lager und dürfen nicht geölt oder geschmiert werden.

Nehmen Sie das Gerät nur in einem gemäßigten Klima in Betrieb.

Nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet.

KONDENSATION

Beim Umsetzen des Geräts von einer kalten in eine warme Umgebung kann es zu Kondensationsbildung kommen. In diesem Fall sind Fehlfunktionen nicht auszuschließen. Schalten Sie das Gerät ein, benutzen es jedoch für etwa 1 Stunde nicht, bis es ausgetrocknet ist. Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit, Sand, Staub und extremer Hitze (beispielsweise im Sommer im geparkten Fahrzeug) und vor direkter Sonneneinstrahlung. Umsetzen des Geräts

Entfernen Sie vor einem Transport des Geräts die CD.

Es empfiehlt sich auch bei Nichtbenutzung des Geräts die CD zu entfernen und das Gerät auszuschalten.

AUFSTELLORT DES GERÄTES

Vermeiden Sie Vibrationen, Stöße oder geneigte Oberflächen, hierdurch können Komponenten erheblich beschädigt werden.

Keine schweren Gegenstände auf das Gerät stellen.

Das Gerät niemals auf Verstärker oder andere Geräte stellen, die heiß werden können.

AUSPACKEN

Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialen.

Heben Sie die Verpackung zur weiteren Verwendung auf, falls Sie das Gerät zum Kundendienst einschicken müssen.

Falls Sie die Verpackung entsorgen wollen, halten Sie sich an die Entsorgungsvorschriften.

Entfernen Sie vorsichtig die Schutzkarte im CD-Laufwerk.

SPANNUNGSVERSORGUNG

Wenn möglich benutzen Sie die Netzspannungsversorgung, um die Batterielebensdauer zu erhöhen. Ziehen Sie den Netzstecker vor dem Einsetzen der Batterien.

04.

 

05.

 

 

 

Image 3
Contents 6688 Weitere Informationen Modell Design STEREO-RADIO MIT CD-PLAYERBedienungsanleitung SicherheitshinweiseAchtung Tastenbelegung UND Funktionen Batterien Nicht MitgeliefertHinweise ZU DEN Batterien NetzbetriebAllgemeine Bedienungshinweise RadioCD Wiedergabe Technische Spezifikationen Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag AllgemeinBehandlung UND Pflege VON Discs StörungserkennungSafety Instructions Design Stereo Radio with CD-PLAYERFurther Information Battery Operation Batteries not Included Setting a Safe Volume LevelSetting UP Location of the Device Power SupplyTop View Battery Safety PrecautionsMains Operation Location of ControlsBasic Operation Specifications Handling and Cleaning of DiscsTroubleshooting Symptom Possible Cause Solution GeneralPlus D’INFORMATIONS Modell Radio Stéréo Design Avec Lecteur CDMANUELD’UTILISATION Instructions Relatives À LA SécuritéAvertissement Précautions DE Sécurité DE LA Pile Emplacement DES ContrôlesAlimentation Fonctionnement Avec Piles Piles NON FourniesFonctionnement DE Base Peut Être Sujet À Modifications Sans Avis Préalable Maintenance ET Entretien DES DisquesProbleme Cause Possible Solution General Guide DE DepannageKiegészítő Információk Formatervezett Sztereo Rádió CD-LEJÁTSZÓVALKezelési Útmutató Biztonsági ÚtmutatóFigyelem Kezelőszervek Elhelyezése Üzemelés Elemről AZ Elemeket Külön Kell MegvásárolniBiztonsági Előírások AZ Elemekkel Kapcsolatban Üzemelés HálózatrólRádió AlapfunkciókMűszaki Adatok Lemezek Kezelése ÉS Tisztítása CD-K KezeléseHibaelhárítás Tünet Lehetséges OK Megoldás ÁltalánosInformazioni Aggiuntive Modello Radio Stereo CON Lettore CDManuale DI Istruzioni Istruzioni DI SicurezzaAttenzione Vista dallalto Precauzioni Relative Alla Sicurezza Delle BatterieFunzionamento DA Impianto Posizione DEI ComandiFunzionamento Elementare Specifiche Tecniche Problemi E SoluzioniManeggiare E Pulire Dischi Sintomo Possibile Causa Soluzione GeneraleInstrucciones DE Seguridad Modelo Radio Estéreo DE Diseño CON Reproductor CDManual DE Insrucciones Instrucciones DE SeguridadAdvertencia Parte superior Funcionamiento CON Baterías Baterías no IncluidasFuncionamiento CON Suministro DE Corriente Ubicación DE LOS ControlesFuncionamiento Básico Síntoma Posible Causa Solución General Guía Solucionador DE ProblemasSujeto a Cambios SIN Previo Aviso Manejo Y Limpieza DE LOS DiscosMais Informações Modell Rádio Estéreo DE Design COM Leitor DE CDManual DE Instruções Precauções DE SegurançaCuidado Localização DOS Controlos Rádio Funcionamento BásicoEspecificações Resolução DE ProblemasManuseamento E Limpeza DE Discos Sintoma Causa Possível Solução GeraisDalsze Inforamcje Nowoczesne Radio Stereo Z Odtwarzaczem CDInstrukcja Obsługi Instrukcje BezpieczeństwaUwaga Rozmieszczenie Kontrolek Zasilanie Bateryjne Brak Baterii W ZestawieBaterie Środki Ostrożności Zasilanie SieciowePodstawowe Działanie Rozwiązywanie Problemów Problem Możliwa Przyczyna Rozwiązanie OgólneDane Techniczne Bijkomende Informatie Design Stereoradio MET CD-SPELERGebruiksaanwijzing VeiligheidsinstructiesOpgelet Locatie VAN DE Bedieningen Batterijvoeding Batterijen Niet MeegeleverdVoorzorgsmaatregelen Voor Batterijgebruik NetwerkvoedingBasisbediening Özellİkler HET Behandelen EN Schoonmaken VAN DisksProbleemoplossing Probleem Mogelijke Oorzaak Oplossing AlgemeenHarýcý Býlgýler Modell CD Çalarli ŞIK Tasarimli Stereo RadyoKullanim Kilavuzu Emniyet TalimatlariUyari Düğmelerin Yerleri Pille Çaliştirma Piller Beraber VerilmezRadyo Temel Çaliştirma IşlemleriÖnceden Haber Verilmeksizin Değiştirilebilir Disklerin Tutulmasi VE TemizlenmesiSorun Gİderme Sorun Muhtemel Sebep Çözüm GenelBezpečnostní Pokyny 102 103Designové Stereo Rádio S CD Přehrávačem Návod PRO ObsluhuUpozornění 104 105Umístění Ovládacích Prvků 106 107Bezpečnostní Opatření Týkající SE Baterií Provoz PŘI Připojení do Elektrické SítěZákladní Operace 108 109Příznak Možná Příčina Řešení Obecné 110 111Manipulace S Disky a Čištění Řešení ProblémůInstructiuni DE Siguranta 112 113Radio Stereo Design CU CD-PLAYER Manual CU Instructiuni114 115 AtentieReglarea Unui Nivel DE Siguranta AL Volumului Sunetului Instrucţiuni DE Utilizare 116 117Utilizarea Bateriilor Neincluse ÎN Pachet Instrucţiuni DE Siguranţă Pentru BateriiFuncţionare DE Bază 118 119Simptom Cauză Posibilă Remediu Generale 120 121Curatarea SI Mentenanta Discurilor DepanareУказания ПО Технике Безопасности 122 123Модель Стерео Радиоприемник «DESIGN» С CD-ПЛЕЕРОМ Руководство ПО ЭксплуатацииВнимание 124 125Расположение Кнопок Управления 126 127Меры Предосторожности ПРИ Обращении С Батарейками Работа Устройства128 129 Включение И ВыключениеРадио 130 131 132 133 Стерео Радио СЪС CD-ПЛЕЪР И Изключителен ДизайнРъководство ЗА Употреба 134 135 Действие С Електричество 136 137Действие С Батерии Батериите НЕ СЕ Доставят Предпазни Мерки ПРИ Работа С Батерии138 139 140 141