Elta 6688 manual 128 129, Включение И Выключение, Радио

Page 65

ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ

Включение / выключение

Во избежание излишнего расхода энергии, устанавливайте функциональный переключатель в положение OFF, если устройство не используется. Когда устройство находится в положении ВКЛ (ON), индикатор питания POWER горит красным светом.

1.С помощью переключателя функций выберите желаемый режим работы: RADIO, CD или

OFF.

2.Установите желаемый уровень громкости с помощью регулятора VOLUME MIN / MAX.

3.Чтобы выключить устройство, поверните переключатель функций в положение OFF.

На передней панели устройства есть гнездо для наушников , для приватного прослушивания (наушники не входят в комплект). Подсоедините наушники с помощью стерео разъема, 3,5 мм. При подключении наушников, громкоговорители автоматически отключаются.

РАДИО

Рекомендации по улучшению приема радиосигнала

FM: полностью вытяните телескопическую антенну. Если сигнал приема слишком сильный (

например, из-за того что передающая станция рядом), уменьшите длину антенны.

AM: устройство имеет встроенную ферритовую AM антенну; измените положение устройства в пространстве, если сигнал слишком слабый.

Работа радио

1.Установите переключатель функций в положение RADIO.

2.Установите желаемый диапазон с помощью переключателя диапазонов: FM или AM.

3.Настройтесь на желаемую радиостанцию с помощью регулятора TUNING.

4.Установите желаемую громкость с помощь регулятора VOLUME MIN/MAX.

5.Чтобы выключить устройство, поверните переключатель функций в положение OFF.

Воспроизведение компакт-дисков

Данный CD-плеер может воспроизводить только аудио компакт-диски. Не пытайтесь воспроизводить на нем диски MP3, Data CD, или диски VCD / DVD.

1.Установите переключатель функций в положение CD. На дисплее на некоторое время высветится “- -“.

2.Откройте крышку привода компакт дисков вручную.

3.Вставьте компакт-диск этикеткой вверх, и снова вручную закройте отсек для компакт-дисков. Сначала, на некоторое время высветится общее количество дорожек на диске, после чего на дисплее высветится 01 ► , и

воспроизведение начнется автоматически. На дисплее будет отображаться номер соответствующей дорожки.

4.Если воспроизведение не начнется автоматически (это зависит от диска),

нажмите кнопку PLAY / PAUSE, чтобы начать воспроизведение первой дорожки вручную.

5.Чтобы сделать паузу в воспроизведении, нажмите кнопку PLAY / PAUSE; чтобы продолжить воспроизведение, нажмите эту же кнопку еще раз. В режиме паузы, на дисплее будет мигать ►.

6.Чтобы остановить воспроизведение, нажмите кнопку STOP; на дисплее

снова отобразится общее количество дорожек.

Примечания: Воспроизведение компакт-диска также останавливается, когда:

a.открывается отсек для компакт-дисков;

b.переключатель функций поворачивается в положение RADIO или OFF;

c.все дорожки компакт-диска были воспроизведены.

Переход на другую дорожку

Врежиме воспроизведения, нажмите кнопку SKIP- или SKIP+, чтобы перейти на следующую или предыдущую дорожку.

1.Находясь в режиме воспроизведения, паузы или остановки, выберите дорожку с помощью кнопок SKIP- или SKIP+, и начните воспроизведение, нажав кнопку PLAY / PAUSE.

2.Нажимайте на кнопку SKIP+, чтобы перейти на следующую/следующие дорожки, пока на дисплее не высветится номер желаемой дорожки.

3.Нажмите кнопку SKIP- один раз, чтобы вернуться к началу текущей дорожки.

4.Нажимайте на кнопку SKIP- , чтобы вернуться к предыдущей/предыдущим дорожкам.

Перемотка назад и вперед

Нажмите с удержанием кнопку SKIP+ или SKIP-, чтобы выполнить функцию «перемотки» вперед или назад, что позволяет выбрать определенную позицию на дорожке. Уровень звука при этом уменьшается.

Программируемое воспроизведение

До 20 дорожек могут быть запрограммированы в желаемой последовательности; любую дорожку можно внести в список воспроизведения более одного раза.

1.Перед программированием, нажмите кнопки STOP и MODE. На дисплее высветится P01 и PROGRAM, 00 и PROGRAM будут мигать.

2.Выберите первую желаемую дорожку с помощью кнопок SKIP+ и SKIP-.

3.Внесите номер этой дорожки в память, нажав кнопку PROGRAM. На дисплее будет мигать 00 и PROGRAM. Теперь выберите вторую дорожку.

4.Повторите шаги 2 и 3, для внесения в память остальных дорожек,

максимальное количество дорожек – 20.

5.Нажмите кнопку PLAY/PAUSE, чтобы начать воспроизведение дорожек в установленной Вами последовательности. В режиме программирования,

на дисплее отображается номер дорожки и значок ► , словоPROGRAM

будет мигать.

Удаление программы

Чтобы удалить программу, выполните следующие действия:

1.Откройте отсек для компакт-дисков.

2.Установите переключатель функций в положение RADIO или OFF.

3.Нажмите кнопку STOP.

Режимы повтора

Данное устройство имеет несколько режимов повтора; чтобы выбрать один из режимов повтора, используйте кнопку REPEAT.

1.Нажмите кнопку REPEAT один раз, чтобы повторить текущую дорожку.

На дисплее, кроме номера дорожки и ►, высветится слово REPEAT.

2.Нажмите кнопку REPEAT два раза, чтобы повторить все дорожки диска в их обычной последовательности. На дисплее, кроме номера дорожки и ►, высветятся слова ALL REPEAT.

3.Нажмите кнопку REPEAT еще раз, чтобы вернуться в нормальный режим воспроизведения. На дисплее снова высветятся номер дорожки и ►.

4.Функцию повтора можно также использовать в режиме запрограммированного воспроизведения. В режиме программирования, нажмите кнопку REPEAT один раз, чтобы повторить текущую дорожку,

либо нажмите кнопку REPEAT дважды, чтобы повторить весь

128.

 

129.

 

 

 

Image 65
Contents 6688 Bedienungsanleitung Modell Design STEREO-RADIO MIT CD-PLAYERSicherheitshinweise Weitere InformationenAchtung Hinweise ZU DEN Batterien Batterien Nicht MitgeliefertNetzbetrieb Tastenbelegung UND FunktionenCD Wiedergabe Allgemeine BedienungshinweiseRadio Behandlung UND Pflege VON Discs Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag AllgemeinStörungserkennung Technische SpezifikationenFurther Information Safety InstructionsDesign Stereo Radio with CD-PLAYER Setting UP Location of the Device Setting a Safe Volume LevelPower Supply Battery Operation Batteries not IncludedMains Operation Battery Safety PrecautionsLocation of Controls Top ViewBasic Operation Troubleshooting Handling and Cleaning of DiscsSymptom Possible Cause Solution General SpecificationsMANUELD’UTILISATION Modell Radio Stéréo Design Avec Lecteur CDInstructions Relatives À LA Sécurité Plus D’INFORMATIONSAvertissement Alimentation Emplacement DES ContrôlesFonctionnement Avec Piles Piles NON Fournies Précautions DE Sécurité DE LA PileFonctionnement DE Base Probleme Cause Possible Solution General Maintenance ET Entretien DES DisquesGuide DE Depannage Peut Être Sujet À Modifications Sans Avis PréalableKezelési Útmutató Formatervezett Sztereo Rádió CD-LEJÁTSZÓVALBiztonsági Útmutató Kiegészítő InformációkFigyelem Biztonsági Előírások AZ Elemekkel Kapcsolatban Üzemelés Elemről AZ Elemeket Külön Kell MegvásárolniÜzemelés Hálózatról Kezelőszervek ElhelyezéseRádió AlapfunkciókHibaelhárítás Lemezek Kezelése ÉS Tisztítása CD-K KezeléseTünet Lehetséges OK Megoldás Általános Műszaki AdatokManuale DI Istruzioni Modello Radio Stereo CON Lettore CDIstruzioni DI Sicurezza Informazioni AggiuntiveAttenzione Funzionamento DA Impianto Precauzioni Relative Alla Sicurezza Delle BatteriePosizione DEI Comandi Vista dallaltoFunzionamento Elementare Maneggiare E Pulire Dischi Problemi E SoluzioniSintomo Possibile Causa Soluzione Generale Specifiche TecnicheManual DE Insrucciones Modelo Radio Estéreo DE Diseño CON Reproductor CDInstrucciones DE Seguridad Instrucciones DE SeguridadAdvertencia Funcionamiento CON Suministro DE Corriente Funcionamiento CON Baterías Baterías no IncluidasUbicación DE LOS Controles Parte superiorFuncionamiento Básico Sujeto a Cambios SIN Previo Aviso Guía Solucionador DE ProblemasManejo Y Limpieza DE LOS Discos Síntoma Posible Causa Solución GeneralManual DE Instruções Modell Rádio Estéreo DE Design COM Leitor DE CDPrecauções DE Segurança Mais InformaçõesCuidado Localização DOS Controlos Rádio Funcionamento BásicoManuseamento E Limpeza DE Discos Resolução DE ProblemasSintoma Causa Possível Solução Gerais EspecificaçõesInstrukcja Obsługi Nowoczesne Radio Stereo Z Odtwarzaczem CDInstrukcje Bezpieczeństwa Dalsze InforamcjeUwaga Baterie Środki Ostrożności Zasilanie Bateryjne Brak Baterii W ZestawieZasilanie Sieciowe Rozmieszczenie KontrolekPodstawowe Działanie Dane Techniczne Rozwiązywanie ProblemówProblem Możliwa Przyczyna Rozwiązanie Ogólne Gebruiksaanwijzing Design Stereoradio MET CD-SPELERVeiligheidsinstructies Bijkomende InformatieOpgelet Voorzorgsmaatregelen Voor Batterijgebruik Batterijvoeding Batterijen Niet MeegeleverdNetwerkvoeding Locatie VAN DE BedieningenBasisbediening Probleemoplossing HET Behandelen EN Schoonmaken VAN DisksProbleem Mogelijke Oorzaak Oplossing Algemeen ÖzellİklerKullanim Kilavuzu Modell CD Çalarli ŞIK Tasarimli Stereo RadyoEmniyet Talimatlari Harýcý BýlgýlerUyari Düğmelerin Yerleri Pille Çaliştirma Piller Beraber VerilmezRadyo Temel Çaliştirma IşlemleriSorun Gİderme Disklerin Tutulmasi VE TemizlenmesiSorun Muhtemel Sebep Çözüm Genel Önceden Haber Verilmeksizin DeğiştirilebilirDesignové Stereo Rádio S CD Přehrávačem 102 103Návod PRO Obsluhu Bezpečnostní PokynyUpozornění 104 105Bezpečnostní Opatření Týkající SE Baterií 106 107Provoz PŘI Připojení do Elektrické Sítě Umístění Ovládacích PrvkůZákladní Operace 108 109Manipulace S Disky a Čištění 110 111Řešení Problémů Příznak Možná Příčina Řešení ObecnéRadio Stereo Design CU CD-PLAYER 112 113Manual CU Instructiuni Instructiuni DE SigurantaReglarea Unui Nivel DE Siguranta AL Volumului Sunetului 114 115Atentie Utilizarea Bateriilor Neincluse ÎN Pachet 116 117Instrucţiuni DE Siguranţă Pentru Baterii Instrucţiuni DE UtilizareFuncţionare DE Bază 118 119Curatarea SI Mentenanta Discurilor 120 121Depanare Simptom Cauză Posibilă Remediu GeneraleМодель Стерео Радиоприемник «DESIGN» С CD-ПЛЕЕРОМ 122 123Руководство ПО Эксплуатации Указания ПО Технике БезопасностиВнимание 124 125Меры Предосторожности ПРИ Обращении С Батарейками 126 127Работа Устройства Расположение Кнопок УправленияРадио 128 129Включение И Выключение 130 131 Ръководство ЗА Употреба 132 133Стерео Радио СЪС CD-ПЛЕЪР И Изключителен Дизайн 134 135 Действие С Батерии Батериите НЕ СЕ Доставят 136 137Предпазни Мерки ПРИ Работа С Батерии Действие С Електричество138 139 140 141