Elta 6688 manual Basisbediening

Page 45

BASISBEDIENING

Aan / Uit

Wanneer het apparaat niet in gebruik is, zet de functiekeuzeschakelaar a.u.b. op stand OFF om onnodig stroomverbruik te voorkomen. In stand ON (AAN) zal de POWER indicator rood oplichten.

1.Selecteer de gewenste modus met de functieschakelaar: RADIO, CD of OFF.

2.Pas het volume naar wens aan met VOLUME MIN/MAX.

3.Zet de functiekeuzeschakelaar op stand OFF om het apparaat uit te schakelen.

Op de voorkant van het apparaat zit een hoofdtelefooningang om privé te luisteren (hoofdtelefoon niet meegeleverd). Sluit de hoofdtelefoon aan met een 3,5mm stereo jack. Zodra u deze aansluit, worden de luidsprekers automatisch uitgeschakeld.

RADIO

Aanbevelingen voor betere ontvangst

FM: Trek de telescopische antenne volledig uit. Mocht het ontvangstsignaal te sterk zijn (bijv. in de buurt van een radiostation), verkort dan de

telescopische antenne.

AM: Het apparaat is voorzien van een ingebouwde AM antenne. Verplaats het gehele apparaat in geval van zwakke ontvangst.

Radiobediening

1.Stel de functiekeuzeschakelaar in op stand RADIO.

2.Selecteer de gewenste frequentieband met de bandkeuzeschakelaar: FM of AM.

3.Stem af op uw favoriete radiostation met de TUNING regeling.

4.Pas het volume naar wens aan met VOLUME MIN / MAX.

5.Stel de functiekeuzeschakelaar in op stand OFF om het apparaat uit te schakelen.

CD’s Afspelen

De CD-speler kan uitsluitend Audio-CD’s inlezen. Probeer geen MP3-CD’s, Data-CD’s of VCD / DVD’s af te spelen.

1.Stel de functiekeuzeschakelaar in op stand CD. De display vertoont enkele seconden “- -“.

2.Open de Cd-houder handmatig met de ingelaten hendel.

3.Plaats een CD met de bedrukte zijde omhoog wijzend en sluit handmatig de CD-houder weer. Voor enkele seconden zal eerst het totale aantal tracks worden weergegeven, daarna verandert de display in 01 ► en start het afspelen automatisch. Het corresponderende tracknummer wordt vertoond.

4.Mocht het afspelen niet starten (afhankelijk van de disk), druk dan a.u.b. op PLAY/PAUSE om het afspelen van de eerste track handmatig te beginnen.

5.Druk op PLAY / PAUSE om het afspelen te pauzeren, druk nogmaals om het afspelen te hervatten. In pauzemodus zal ► knipperen.

6.Druk op STOP om het afspelen te stoppen; de display vertoont het totale

aantal tracks weer.

Opmerkingen: Het afspelen van een CD wordt tevens gestopt wanneer: a. de CD-houder wordt geopend;

b. de functiekeuzeschakelaar naar stand RADIO of OFF wordt verschoven; c. alle tracks van de CD zijn afgespeeld.

Overslaanmodus

Druk in afspeelmodus op SKIP- of SKIP+ om (terug) over te slaan naar de vorige of volgende track.

1.Selecteer de track in afspeel -, stop –of pauzemodus met SKIP- of SKIP+ en start het afspelen door PLAY/PAUSE in te drukken.

2.Druk meerdere keren op SKIP+ om naar de volgende track(s) over te slaan, totdat het gewenste tracknummer wordt weergegeven.

3.Druk eenmaal op SKIP- om naar het begin van de huidige track te gaan.

4.Druk meerdere keren op SKIP- om terug over te slaan naar de vorige track(s).

Vooruit –en Terugspoelen

Houd SKIP+ of SKIP- ingedrukt om de vooruit –en terugspoelfuncties te gebruiken en naar een bepaalde positie binnen de track te zoeken. Het volume wordt hierdoor verlaagd.

Geprogrammeerd afspelen

Maximaal 20 tracks kunnen in een door u gekozen volgorde geprogrammeerd worden, u kunt elke gewenste track meer dan eens programmeren.

1.Druk vóór het programmeren a.u.b. eerst op STOP en MODE. De display vertoont P01 en PROGRAM, 00 en PROGRAM knippert op de display.

2.Selecteer de eerste gewenste track met SKIP+ of SKIP-.

3.Sla de track op met PROGRAM. 00 en PROGRAM knipperen op de display. Selecteer nu de volgende track.

4.Herhaal stappen 2 en 3 om meerdere tracks te programmeren, het maximale aantal tracks is 20.

5.Druk op PLAY / PAUSE om het afspelen van de tracks in de door u geprogrammeerde volgorde te starten. In programmeermodus worden het tracknummer en ► weergegeven en PROGRAM knippert op de display.

De Programmering Wissen

Volg onderstaande stappen om de programmering te wissen:

1.Open de CD-houder.

2.Stel de functiekeuzeschakelaar in op stand RADIO of OFF.

3.Druk op STOP.

Herhaalmodi

Verscheidene herhaalmodi worden door het apparaat beschikbaar gesteld; druk op REPEAT om deze te gebruiken en selecteren.

1.Druk eenmaal op REPEAT om de huidige track te herhalen. De display vertoont REPEAT naast het tracknummer en ►.

2.Druk tweemaal op REPEAT om de gehele disk in de originele volgorde ervan te herhalen. De display vertoont ALL REPEAT naast het tracknummer en ►.

3.Druk wederom op REPEAT om terug te keren naar normale afspeelmodus.

De display vertoont het tracknummer weer en ►.

4.U kunt de herhaalfunctie ook tijdens het geprogrammeerd afspelen gebruiken. Druk in programmeermodus eenmaal op REPEAT om de huidige track te herhalen of druk tweemaal op REPEAT om de gehele programmering te herhalen. Naast het tracknummer en het knipperende PROGRAM vertoont de display tevens REPEAT of ALL REPEAT.

88.

 

89.

 

 

 

Image 45
Contents 6688 Bedienungsanleitung Modell Design STEREO-RADIO MIT CD-PLAYERSicherheitshinweise Weitere InformationenAchtung Hinweise ZU DEN Batterien Batterien Nicht MitgeliefertNetzbetrieb Tastenbelegung UND FunktionenAllgemeine Bedienungshinweise RadioCD Wiedergabe Behandlung UND Pflege VON Discs Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag AllgemeinStörungserkennung Technische SpezifikationenSafety Instructions Design Stereo Radio with CD-PLAYERFurther Information Setting UP Location of the Device Setting a Safe Volume LevelPower Supply Battery Operation Batteries not IncludedMains Operation Battery Safety PrecautionsLocation of Controls Top ViewBasic Operation Troubleshooting Handling and Cleaning of DiscsSymptom Possible Cause Solution General SpecificationsMANUELD’UTILISATION Modell Radio Stéréo Design Avec Lecteur CDInstructions Relatives À LA Sécurité Plus D’INFORMATIONSAvertissement Alimentation Emplacement DES ContrôlesFonctionnement Avec Piles Piles NON Fournies Précautions DE Sécurité DE LA PileFonctionnement DE Base Probleme Cause Possible Solution General Maintenance ET Entretien DES DisquesGuide DE Depannage Peut Être Sujet À Modifications Sans Avis PréalableKezelési Útmutató Formatervezett Sztereo Rádió CD-LEJÁTSZÓVALBiztonsági Útmutató Kiegészítő InformációkFigyelem Biztonsági Előírások AZ Elemekkel Kapcsolatban Üzemelés Elemről AZ Elemeket Külön Kell MegvásárolniÜzemelés Hálózatról Kezelőszervek ElhelyezéseRádió AlapfunkciókHibaelhárítás Lemezek Kezelése ÉS Tisztítása CD-K KezeléseTünet Lehetséges OK Megoldás Általános Műszaki AdatokManuale DI Istruzioni Modello Radio Stereo CON Lettore CDIstruzioni DI Sicurezza Informazioni AggiuntiveAttenzione Funzionamento DA Impianto Precauzioni Relative Alla Sicurezza Delle BatteriePosizione DEI Comandi Vista dallaltoFunzionamento Elementare Maneggiare E Pulire Dischi Problemi E SoluzioniSintomo Possibile Causa Soluzione Generale Specifiche TecnicheManual DE Insrucciones Modelo Radio Estéreo DE Diseño CON Reproductor CDInstrucciones DE Seguridad Instrucciones DE SeguridadAdvertencia Funcionamiento CON Suministro DE Corriente Funcionamiento CON Baterías Baterías no IncluidasUbicación DE LOS Controles Parte superiorFuncionamiento Básico Sujeto a Cambios SIN Previo Aviso Guía Solucionador DE ProblemasManejo Y Limpieza DE LOS Discos Síntoma Posible Causa Solución GeneralManual DE Instruções Modell Rádio Estéreo DE Design COM Leitor DE CDPrecauções DE Segurança Mais InformaçõesCuidado Localização DOS Controlos Rádio Funcionamento BásicoManuseamento E Limpeza DE Discos Resolução DE ProblemasSintoma Causa Possível Solução Gerais EspecificaçõesInstrukcja Obsługi Nowoczesne Radio Stereo Z Odtwarzaczem CDInstrukcje Bezpieczeństwa Dalsze InforamcjeUwaga Baterie Środki Ostrożności Zasilanie Bateryjne Brak Baterii W ZestawieZasilanie Sieciowe Rozmieszczenie KontrolekPodstawowe Działanie Rozwiązywanie Problemów Problem Możliwa Przyczyna Rozwiązanie OgólneDane Techniczne Gebruiksaanwijzing Design Stereoradio MET CD-SPELERVeiligheidsinstructies Bijkomende InformatieOpgelet Voorzorgsmaatregelen Voor Batterijgebruik Batterijvoeding Batterijen Niet MeegeleverdNetwerkvoeding Locatie VAN DE BedieningenBasisbediening Probleemoplossing HET Behandelen EN Schoonmaken VAN DisksProbleem Mogelijke Oorzaak Oplossing Algemeen ÖzellİklerKullanim Kilavuzu Modell CD Çalarli ŞIK Tasarimli Stereo RadyoEmniyet Talimatlari Harýcý BýlgýlerUyari Düğmelerin Yerleri Pille Çaliştirma Piller Beraber VerilmezRadyo Temel Çaliştirma IşlemleriSorun Gİderme Disklerin Tutulmasi VE TemizlenmesiSorun Muhtemel Sebep Çözüm Genel Önceden Haber Verilmeksizin DeğiştirilebilirDesignové Stereo Rádio S CD Přehrávačem 102 103Návod PRO Obsluhu Bezpečnostní PokynyUpozornění 104 105Bezpečnostní Opatření Týkající SE Baterií 106 107Provoz PŘI Připojení do Elektrické Sítě Umístění Ovládacích PrvkůZákladní Operace 108 109Manipulace S Disky a Čištění 110 111Řešení Problémů Příznak Možná Příčina Řešení ObecnéRadio Stereo Design CU CD-PLAYER 112 113Manual CU Instructiuni Instructiuni DE Siguranta114 115 AtentieReglarea Unui Nivel DE Siguranta AL Volumului Sunetului Utilizarea Bateriilor Neincluse ÎN Pachet 116 117Instrucţiuni DE Siguranţă Pentru Baterii Instrucţiuni DE UtilizareFuncţionare DE Bază 118 119Curatarea SI Mentenanta Discurilor 120 121Depanare Simptom Cauză Posibilă Remediu GeneraleМодель Стерео Радиоприемник «DESIGN» С CD-ПЛЕЕРОМ 122 123Руководство ПО Эксплуатации Указания ПО Технике БезопасностиВнимание 124 125Меры Предосторожности ПРИ Обращении С Батарейками 126 127Работа Устройства Расположение Кнопок Управления128 129 Включение И ВыключениеРадио 130 131 132 133 Стерео Радио СЪС CD-ПЛЕЪР И Изключителен ДизайнРъководство ЗА Употреба 134 135 Действие С Батерии Батериите НЕ СЕ Доставят 136 137Предпазни Мерки ПРИ Работа С Батерии Действие С Електричество138 139 140 141