Briggs & Stratton PRO8000 manual Instale el varilla de medición, apriete firmemente

Page 51

AVISO El llenado de aceite en exceso puede impedir el arranque del motor o provocar dificultades de arranque.

NO llene en exceso.

Si el nivel de aceite está por encima de la marca FULL (LLENO) de la varilla, vacíe aceite para reducir el nivel hasta la marca FULL (LLENO) de la varilla.

4.Instale el varilla de medición, apriete firmemente.

Cambio de aceite del motor y filtro

Si está utilizando su generador bajo condiciones de extrema suciedad o polvo, o en un clima demasiado caliente, haga el cambio de aceite más frecuentemente.

PRECAUCIÓN Evite el contacto prolongado o repetido de piel con aceite usado de motor.

El aceite usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piel de la causa en ciertos animales del laboratorio.

Completamente lavado expuso áreas con el jabón y el agua.

MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. NO CONTAMINE. CONSERVE LOS RECURSOS. DEPOSITE EL ACEITE USADO EN UN PUNTO DE RECOGIDA.

Cambie el aceite cuando el motor siga estando caliente después de haber funcionado:

1.Asegúrese de que la unidad esté en una superficie plana.

2.Desconecte el cable de la bujías de esta y colóquelo donde no pueda entrar en contacto con la bujías.

3.Limpie la zona de alrededor del tapón de vaciado de aceite, situado en la base del motor.

4.Quite los tapones de vaciado y de llenado de aceite y vacíe todo el aceite en un recipiente adecuado.

5.Coloque el tapón de vaciado y apriételo bien.

6.Coloque un recipiente adecuado debajo del filtro de aceite y gire el filtro hacia la izquierda para extraerlo.

7.Lubrique ligeramente con aceite de motor sin usar la junta de un filtro nuevo. Gire el filtro nuevo hacia la derecha hasta que la junta entre en contacto con el adaptador del filtro y gire 3/4 de vuelta más.

8.Quite la varilla de nivel de aceite.

9.Vierta lentamente 1 litro (32 onzas) del aceite recomendado por el orificio de llenado.

10.Arranque el motor y déjelo funcionar durante

30 segundos. Pare el motor y espere 30 segundos para que el aceite se asiente.

11.Añada aceite hasta llegar a la marca “Full” (Lleno) de la varilla de nivel de aceite. Limpie la varilla siempre que compruebe el nivel de aceite. NO añada aceite en exceso.

NOTA: El motor contiene aproximadamente 1,4 litros

(48 onzas) de aceite cuando se cambia el aceite y el filtro.

12.Vuelva a colocar el tapón de llenado de aceite y la varilla de nivel. Apriete bien el tapón de llenado de aceite.

13.Limpie los residuos de aceite.

14.Conecte de nuevo alambre de bujías al bujías.

Servicio del depurador de aire

Si se utiliza con un filtro de aire sucio, el motor no funcionará correctamente y puede sufrir daños. Límpielo o reemplácelo más a menudo si la unidad funciona bajo condiciones de suciedad o polvo excesivo.

Para dar servicio al filtro de aire, siga los pasos que se detallan a continuación:

1.Quite los pestillos (A) situados a ambos lados de la tapa (B) y quite la tapa.

B

A

D

C

E

 

 

 

F

 

2.Retire el pomo (C) y la placa (D). Quite con cuidado el conjunto del filtro de aire para evitar la entrada de residuos en el carburador.

3.Extraiga el prefiltro de espuma (F) del cartucho (E) y límpielo con detergente líquido y agua.

4.Apriete el prefiltro con un trapo limpio para secarlo. NO LO RETUERZA.

5.Golpee suavemente el cartucho contra una superficie firme para soltar y eliminar las partículas que hayan quedado retenidas.

6.Vuelva a montar el prefiltro limpio (o nuevo) en el cartucho limpio (o nuevo).

7.Instale un conjunto de filtro de aire limpio (o nuevo) en el interior de la tapa. Deseche el filtro viejo con arreglo a la normativa vigente.

8.Vuelva a colocar el pomo y la placa.

9.Coloque de nuevo la tapa y cierre los pestillos.

21

Image 51
Contents Manual No GS Revision a 02/25/2009 Operator’s ManualDate Purchased Where to Find UsGenerator EngineTable of Contents Equipment Description Operator SafetyImportant Safety Information Safety Symbols and MeaningsFire or explosion can cause severe burns or death Monoxide, an odorless, colorless, poison gasNausea, fainting or death Hydrogen gas during rechargingFuel tank causing a fire When Testing for Engine SparkExcessively low speeds impose a heavy load Unpack Generator AssemblyInstall Wheel Kit Shipment ContentsAttach Negative Battery Cable To installTip generator so that engine end is up High Altitude Add Engine OilAdd Fuel Fuel must meet these requirementsSpecial Requirements Connecting to a Building’s Electrical SystemSystem Ground Generator LocationRecoil Starter Used to start the engine manually Features and ControlsCord Sets and Receptacles Nema L14-30Nema L5-30 Test your Gfci circuit breaker every month, as follows Ground Fault ProtectionBattery Charger Test Gfci Circuit BreakerConnecting Electrical Loads OperationStarting the Engine Oil Pressure Shutdown Charging a BatteryStopping the Engine Operating Automatic Idle ControlCold Weather Operation Creating a Temporary Cold Weather ShelterBuilding a Cold Weather Shelter Wattage Reference Guide Don’t Overload GeneratorBattery Maintenance MaintenanceMaintenance Schedule Generator MaintenanceChecking Oil Level Fuel Valve MaintenanceEngine Maintenance Oil RecommendationsChanging Engine Oil and Filter Service Air CleanerTo service the air cleaner, follow these steps Service Spark PlugsInspect Muffler and Spark Arrester Clean and inspect the spark arrester as followsClean Cooling System Carburetor AdjustmentChange Engine Oil StorageGenerator Storage Long Term Storage InstructionsTroubleshooting BRIGGSandSTRATTON.COM Page Briggs & Stratton Emissions Control Warranty Provisions Your Warranty Rights And ObligationsManufacturer’s Warranty Coverage Owner’s Warranty ResponsibilitiesExtended Warranty on emissions-related parts is as followsModerate IntermediateLimited Warranty Reserved Product Specifications Common Service Parts800 Manual del Operario Fecha de compra Dónde encontrarnosGenerador MotorControles y características Resolución de problemas GarantíasSeguridad de operario MontajeSímbolos sobre la seguridad y significados Seguridad de operarioDescripción del equipo Información importante de seguridadCuando Opere EL Equipo Cuando Anada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo No arranque el motor sin la bujía instaladaCuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Máquina Generador Cuando Pruebe LA Bujía DEL MotorNo modifique al generador en ninguna forma Instale el juego de ruedas MontajeDesembalaje del generador Contenido de la cajaConecte el cable negativo de la batería Suba el asas e inserte su pasador para mover el generadorPara instalar Gran altitud Agregar aceite al motorAgregue combustible El combustible debe reunir los siguientes requisitosRequisitos especiales Tierra del sistemaConexión al sistema eléctrico de un edificio Ubicación del generadorCulatazo el Principio Usó para comenzar motor manualmente Controles y característicasAmperios, monofásica de 60 Hz Tomacorriente con Dispositivo de Seguridad deJuegos de cordones y enchufes conectores Juego de Cable de 3 AlambresNeutro Cargado Tierra Verde Cargador de batería Protección contra fallos de conexión a tierraOperando Encienda el motorSi el motor no arranca, repita los pasos desde 4 hasta Parada por falta de presión de aceite Conexión de cargas eléctricasParada del motor Funcionamiento del control automático de marcha en vacíoCarga de la bateria Operación durante un clima fríoLimpie los terminales de la batería si es necesario Page Control de la energía No sobrecargar el generadorCapacidad EjemploMantenimiento de la batería MantenimientoPlan de mantenimiento Mantenimiento del generadorMantenimiento del motor Mantenimiento de la válvula de combustibleQuite la varilla de nivel de aceite Instale el varilla de medición, apriete firmementeCambio de aceite del motor y filtro Coloque el tapón de vaciado y apriételo bienSistema de refrigeración de aire Servicio del bujíaInspeccione el silenciador y la pantalla apagachispas Limpie e inspeccione el apagachispas de la siguiente maneraCambio de Aceite AlmacenamientoGenerador Almacenamiento para periodos prolongadosProblemo Causa Accion Resolución de problemasConectores y unidades Duración de la cobertura GarantíasCobertura de la garantía del fabricante Responsabilidades de la garantía del propietarioBRIGGSandSTRATTON.COM Garantía Limitada Servicio común despide Especificaciones del productoManuel d’utilisation Date d’achat Où nous trouverGénératrice MoteurOpération Fonctions et commandesSécurité de l’opérateur AssemblageRenseignements importants de sécurité Symboles de sécurité et leur significationSécurité de l’opérateur Description de l équipementLorsque Léquipement Fonctionne ExplosivesLors DE Lajout OU DE LA Vidange DU Carburant Lors DU Démarrage DE LéquipementLors DE Tests Dallumage DU Moteur Avertissement Le génératrice produit une tension élevéeNE Touchez PAS les fils dénudés ou les boîtiers Lorsque Vous Réglez OU Réparez Votre GénératriceContenu de l’expédition Installe la roue la trousseAssemblage Déballez la génératriceRattachez la vis au terminal négative de pile et serrez InstallationRaccordez le câble de retour de la batterie Replacez la génératrice à sa positon normale sur les rouesAvis Évitez d’endommager le génératrice Ajoutez de lhuile à moteurAjoutez de lessence ’essence satisfait les exigences suivantesDégagement de la génératrice Emplacement de la génératriceMise à la terre du système Exigences spécialesChargeur à tampon de batterie Utilisez la prise du chargeur Fonctions et commandesEt/ou des dommages matériels Cordons et prisesPendant le fonctionnement de la génératrice Protection contre les fuites de terreChargeur de batterie Mise à lessai du disjoncteur GfciDémarrage du moteur OpérationArrêt du moteur en cas de bas niveau d’huile Branchement des charges électriquesArrêt du moteur Fonctionnement du contrôle automatique du ralentiProtégez lunité contre les intempéries Recharge d’une batterieFonctionnement par temps froid Si nécessaire, nettoyer les bornes de la batterieCréation d’un abri temporaire pour les temps froids Création d’un abri pour les temps froidsVent Ne pas surchargez générateur ExempleGestion de la consommation Entretien Calendrier dentretienEntretien de génératrice Entretien du moteur Huile Recommandations relatives à l’huileEntretien de la batterie Entretien de la vanne de combustibleSecondes pour laisser couler lhuile Vérification du niveau dhuileAjout d’huile Changement d’huile à moteur et de filtreInspectez le silencieux et l’écran pare-étincelles Entretien du filtre à airDécrochez les verrous a des deux côtés du Entretien de la bougies dallumageVérifier le jeu des soupapes Nettoyez et inspectez le pare-étincelles comme suitRemettez l’écran en place et fixez-le avec quatre vis Nettoyer le système de refroidissementAutres idées de remisage EntreposageEntreposage de la génératrice Changement de lhuileDépannage Pièces garanties GarantiesVos droits et obligations relatifs à la garantie Couverture de garantie du fabricantCatégorie B = 250 heures Catégorie a = 500 heures Garantie Limitée Réservé Pièces d’entretien courant Caractéristiques du produit
Related manuals
Manual 60 pages 9.62 Kb