Briggs & Stratton 030333-0 manual System Ground, Connecting to a Building’s Electrical System

Page 9

System Ground

The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the AC output receptacles. The system ground is connected to the AC neutral wire (the neutral is bonded to the generator frame).

Special Requirements

There may be Federal or State Occupational Safety and Health Administration (OSHA) regulations, local codes, or ordinances that apply to the intended use of the generator. Please consult a qualified electrician, electrical inspector, or the local agency having jurisdiction:

In some areas, generators are required to be registered with local utility companies.

If the generator is used at a construction site, there may be additional regulations which must be observed.

Connecting to a Building’s Electrical System

Connections for standby power to a building’s electrical system must be made by a qualified electrician. The connection must isolate the generator power from utility power or other alternative power sources and must comply with all applicable laws and electrical codes.

WARNING

Generator produces hazardous voltage.

Failure to isolate generator from power utility can result in death or injury to electric utility workers due to backfeed of electrical energy.

When using generator for backup power, notify utility company. Use approved transfer equipment to isolate generator from electric utility.

Use a ground fault circuit interrupter (GFCI) in any damp or highly conductive area, such as metal decking or steel work.

DO NOT touch bare wires or receptacles.

DO NOT use generator with electrical cords which are worn, frayed, bare or otherwise damaged.

DO NOT operate generator in the rain or wet weather.

DO NOT handle generator or electrical cords while standing in water, while barefoot, or while hands or feet are wet.

DO NOT allow unqualified persons or children to operate or service generator.

Generator Location

Clearances and Air Movement

WARNING

Exhaust heat/gases can ignite combustibles, structures or damage fuel tank causing a fire.

Keep at least 5 ft. (1.5 m) clearance on all sides of generator including overhead.

Place generator outdoors in an area that will not accumulate deadly exhaust gas. DO NOT place generator where exhaust gas (A) could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building. Ensure exhaust gas is kept away from any windows, doors, ventilation intakes, or other openings that can allow exhaust gas to collect in a confined area. Prevailing winds and air currents should be taken into consideration when positioning generator.

A

9

Image 9
Contents Operator’s Manual Generator Where to Find UsEngine Date PurchasedTable of Contents Safety Rules Operator SafetySafety alert symbol is used with a signal word Equipment DescriptionBroken bones, fractures, bruises, or sprains could result Engine exhaust from this product contains When Testing for Engine Spark Contact with muffler area can result in serious burns Unintentional sparking can result in fire or electric shock Install Wheel Kit AssemblyInstall the wheel kit as follows Unpack GeneratorAdd Fuel Add Engine OilFuel must meet these requirements High AltitudeSystem Ground Connecting to a Building’s Electrical SystemGenerator Location Special RequirementsUsed to supply electrical power for the operation Features and ControlsVolt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles May be Fuel Valve Used to turn fuel supply on and off to engineNema L14-30 Cord Sets and Receptacles120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle Volt AC, 20 Amp, Duplex ReceptaclesStarting the Engine OperationConnecting Electrical Loads Stopping the EngineMove fuel valve to Off position Wattage Reference Guide Don’t Overload GeneratorMaintenance Maintenance ScheduleGenerator Maintenance Fuel Valve Maintenance Engine MaintenanceOil Service Spark Plug Service Air CleanerInstall spark plug and tighten firmly Service Spark ArresterCarburetor Adjustment Air Cooling SystemCheck Valve Clearance Storage Troubleshooting Emissions Control System Warranty Owner’s Warranty ResponsibilitiesWarranties Maintenance Emission InformationClaims and Coverage Exclusions Limited Warranty Common Service Parts Product SpecificationsAC Load Current 800Manual del operario Generador Dónde encontrarnosMotor Fecha de compraSeguridad de operario Resolución de problemas GarantíasMontaje Controles y característicasDescripción del equipo Seguridad de operarioReglas de seguridad Símbolos de peligro y sus significadosCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Anada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Opere EL Equipo Cuando Transporte O Repare EL EquipoCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Cuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Máquina GeneradorMontaje Desembalaje del generadorInstale el juego de ruedas Vuelva a colocar el tapón y apriételo firmemente Agregar aceite al motorEvite el daño del generador Gran altitudConexión al sistema eléctrico de un edificio Tierra del sistemaUbicación del generador Requisitos especialesAmperios, monofásica de 60 Hz Controles y característicasTomas eléctricas dobles de 120 V CA y 20 a Juegos de cordones y enchufes conectoresCada receptáculo está protegido por un disyuntor basculante Amps o mayoresEncienda el motor OperandoParada del motor Conexión de cargas eléctricasEl motor podría petardear, incendiarse o dañarse Gire la válvula de combustible hasta la posición OffCapacidad No sobrecargar el generadorEjemplo Control de la energíaMantenimiento Plan de mantenimientoMantenimiento del generador Mantenimiento de la válvula de combustible Mantenimiento del motorAceite Recomendaciones sobre el aceite Instale el tapón de llenado de aceite, apriete firmemente Comprobación del nivel de aceiteAdición de aceite del motor Cambio de aceite del motorServicio del depurador de aire Servicio del bujíaLimpie la pantalla apagachispas Sistema de refrigeración de aire Limpie e inspeccione el apagachispas de la siguiente maneraRevisión de la holgura de las válvulas Ajuste del carburadorAlmacenamiento Problemo Causa Accion Resolución de problemasGarantía del sistema de control de emisiones GarantíasResponsabilidades de la garantía del propietario Operaciones de mantenimiento que se enumeran en lasInformación sobre emisiones Garantía Limitada Page Especificaciones del producto Servicio común despideCorriente Carga de C.A Manuel d’utilisation Génératrice Où nous trouverMoteur Date d’achatSécurité de l’opérateur Fonctions et commandesAssemblage OpérationSécurité de l’opérateur Symboles de danger et moyensDescription de l équipement Règles de sécuritéLors DU Démarrage DE Léquipement Lors DE Lajout OU DE LA Vidange DU CarburantLorsque Léquipement Fonctionne Lorsque Vous Transportez OU Réparez LéquipementUn backfeed dénergie électrique Le génératrice produit une tension élevéeUnintentional peut résulter dans feu ou électrique Lorsque Vous Réglez OU Réparez Votre GénératriceInstallation de l’ensemble de roues AssemblageDéballez la génératrice Ajoutez de lessence Ajoutez de lhuile à moteur’essence satisfait les exigences suivantes Évitez d’endommager le génératriceMise à la terre du système Emplacement de la génératriceExigences spéciales Dégagements et mouvement de l’airFonctions et commandes Prise verrouillable de 120/240 volts C.A., 30 a Cordons et prisesCette prise alimente des charges monophasées de Prises doubles de 120 volts C.A., 20 aDémarrage du moteur OpérationArrêt du moteur Raccordement de charges électriquesPoussez l’interrupteur à bascule à la position « Off » Réglez la vanne de combustible à la position « Off »Capacité Ne pas surchargez générateurExemple = 4,875Entretien Calendrier d’entretienEntretien de la génératrice Entretien de la vanne de combustible Huile Recommandations relatives à l’huileEntretien du moteur NettoyageAjout d’huile à moteur Vérification du niveau d’huileVidange de l’huile moteur Essuyez tout déversement d’huileEntretien de la bougie dallumage Entretien du filtre à airNettoyez et inspectez le pare-étincelles comme suit Entretien du pare-étincellesNettoyer le système de refroidissement Vérification du jeu des soupapesEntreposage Dépannage Problème Cause SolutionGarantie du dispositif antipollution GarantiesResponsabilités de la garantie du propriétaire Pièces garantiesConnecteurs et dispositifs Durée de la couverture Renseignements sur les émissionsAucun frais Réclamations et exclusions de couvertureGarantie Limitée Page Pièces d’entretien courant Caractéristiques du produit