Briggs & Stratton 040220A Réglage DE LA Minuterie DU Cycle Dexercice, Vérification Installation

Page 74

FONCTIONNEMENT

Capteur de Prise en Charge de la Tension de Service

Ce capteur supervise la tension d'alimentation de service. Lorsque cette tension est rétablie à 80 pour cent de la tension nominale source, un délai est déclenché et le moteur entrera en mode refroidissement du moteur.

Minuterie de Refroidissement du Moteur

Lorsque la charge est transférée à nouveau à la source d'alimentation de service, la minuterie de refroidissement du moteur s'active.

Environ une minute s'écoule avant l'arrêt de la génératrice.

Le moteur tourne durant au moins 5 minutes.

RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DU CYCLE D'EXERCICE

Le génératrice d’état d’attente est muni d'une minuterie de cycle d'exercice qui se met en marche et vérifie le système une fois par semaine. Au cours de ce cycle d'exercice, l'unité fonctionne durant une douzaine de 20 minutes, puis s'arrête. Le transfert de charge électrique N'A PAS lieu durant le cycle d'exercice (sauf si une panne de courant survient).

Un interrupteur du tableau de commande est étiqueté "Set Exercice" (décrit en page 67). Le tableau de commande est programmé pour le jour et l'heure spécifique où l'on appuie sur le commutateur. Ce jour et cette heure sont alors utilisés pour initialiser automatiquement le cycle d'exercice du système.

Pour Exécuter la Procédure de Réglage du Cycle d'Exercice:

1.Choisissez le jour et l'heure à laquelle vous désirez que le cycle d'exercice du génératrice d’état d’attente ait lieu.

2.À ce jour et à cette heure, réglez l'interrupteur AUTO/OFF/MANUAL sur OFF.

3.Appuyez et maintenez enfoncé l'interrupteur "Set Exercice" pendant deux secondes.

4.Réglez l'interrupteur "AUTO/OFF/MANUAL" sur AUTO. Le réglage du cycle d'exercice est complété.

Par exemple, si vous appuyez sur l'interrupteur de réglage du cycle d'exercice le dimanche à 10 h, l'unité exécutera un cycle d'exercice le dimanche suivant à 10 h.

REMARQUE: Le réglage du cycle d'exercice ne fonctionnera que si l'unité est en mode Automatique et que si la procédure exacte est suivie.

Si vous voulez changer le jour et l'heure du cycle d'exercice, vous n'avez qu'à exécuter à nouveau la procédure de "Réglage de Cycle d'Exercice" le jour et à l'heure exacte à laquelle vous voulez que le cycle d'exercice ait lieu.

VÉRIFICATION INSTALLATION

Avant de mettre en service le génératrice d’état d’attente, vérifiez avec soins l'ensemble de l'installation. Assurez-vous de retoucher toute éraflure ou écaillure de peinture à l'intérieur ou à l'extérieur de l'enceinte avec la peinture de retouche fournie.

Tout en procédant à la vérification, complétez la liste de contrôle de l'installation. Assurez-vous que tous les éléments sont cochés et que toutes les signatures ont été obtenues. Indiquez au propriétaire qu'il doit poster la copie blanche à:

Briggs & Stratton Power Products

Warranty Registration

P. O. Box 239

Jefferson, Wisconsin 53549-0239

74

Image 74
Contents Rated Watts Home Generator System Table of Contents Engine exhaust from this product contains Important Safety InstructionsHazard Symbols and Meanings Certain components in this product and relatedSafety Rules Installing the 15A fuse could cause the engine to start Control Panel see BatteryKnow Your Home Standby Generator Know Your Control Panel AUTO/OFF/MANUALIntroduction Installer ResponsibilitiesInstallation Assistance Customer ResponsibilitiesInstallation Procedures Owner OrientationGenerator Clearances Lifting the GeneratorHome Standby Generator Location General Location GuidelinesDevice Running Watts Essential CircuitsEssential Circuit Selection Disconnect Box Mounting Guidelines Fuel Inlet DimensionsRemovable Roof and Access Door Gaseous Fuel System Do not light a cigarette or smokeTemporary Manometer Installed Fuel Consumption10ft Fuel Pipe Sizing10ft 15ft 20ft 30ft 40ft 50ft 60ft 70ft 80ft 90ft 100ft Physical Properties Propane Natural Gas Fuel Comparison ChartWithdrawal Rate 32F 20F 10F 30F 40F Wire Connections Before Initial START-UPBattery posts, terminals and related accessories contain Battery ConnectionCharging the Battery Servicing the BatteryAutomatic Operation Sequence Fuel System SelectionInitial START-UP no Load Fuel Supply SystemEngine Cool-down Timer Setting Exercise TimerInstallation Inspection To perform the Set Exercise procedureAutomatic Operation SpecificationsFault Detection System Checking Automatic OperationNo LED Discharged Battery Fault DescriptionReset Fault Detection System Low Oil PressureChanging Oil Generator MaintenanceChanging Engine Oil and Filter Changing Oil FilterStorage To Clean the GeneratorWhen Calling the Factory Down when loads are connected TroubleshootingProblem Cause Correction AvailableSchematic Wiring Diagram Page Limited Warranty Tabla DE Contenido Sensor de Excitación de Tensión de la CompañíaDeterminados componentes en este producto y los AdvertenciaSímbolos de Peligro y Significados Gases Tóxicos Manual de OperarioLos generadores producen un voltaje muy poderoso Precaución Instala el fusible se puede producir el arranque del motorFiltro de Aceite Salida del Escape Conozca SU Generador DE ReservaEtiqueta del Motor Manguera de Drenaje de Aceite Etiqueta deConozca EL Panel DE Control DisyuntorResponsabilidades DEL Instalador Conserve Estas InstruccionesIntroducción Responsabilidades DEL ClienteProcedimientos DE Instalación Distancias Desde el Generador Elevación del GeneradorUbicación del Generador de Reserva Pautas Generales para la Ubicación del GeneradorDispositivo Vatiaje de Circuitos FundamentalesSelección de los Circuitos Fundamentales Techo y Puerta de Acceso Desmontables Dimensiones de la Entrada de CombustibleDirectrices de Montaje del Cuadro de Desconexión Sistema DE Combustible Gaseoso Gas Natural Vapor de PL Consumo de CombustibleAl generador de Reserva Propano Líquido PL peso específico = Dimensiones de la Cañería de CombustibleGas Natural peso específico = Tasa de consumo 32F 20F 10F 30F 40F Cuadro de Comparación de CombustiblesPropiedades físicas Propano Gas natural Conexiones DE Cables Antes DEL Arranque InicialFije el interruptor AUTO/OFF/MANUAL en la posición Auto Conexión de la BateríaInstale el fusible de 15 Amperios en el panel de control Servicio la BateríaSecuencia DE Operación Automática Selección DEL Sistema DE CombustibleArranque Inicial SIN Carga Sistema de Suministro de CombustibleInspección Posterior a LA Instalación Temporizador de enfriamiento del motorSistema DE Detección DE Fallas EspecificacionesOperación Automática Verificación de la Operación AutomáticaLas patillas de las baterías, los terminales y los Cambio del Filtro de Aceite Mantenimiento DEL GeneradorCambio del Aceite del Motor y del Filtro Cambio del AceiteSi Llama a la Fábrica AlmacenamientoPara Limpiar el Generador Reparacion DE Averias Notas Garantía Limitada Table DES Matières Avertissement Symboles de Danger et MoyensVeuillez Conserver CES Instructions NE touchez PAS les fils dénudés ou les boîtiers Avis FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Génératrice D’ÉTAT D’ATTENTE Filtre à Air Et Jauge dHuile Filtre à lHuile15 Ampères FAMILIARISEZ-VOUS Avec LE Tableau DE CommandeFusible de DisjoncteurConservez CES Instructions Responsabilités DE LinstallateurAide À Linstallation IntroductionProcédures Dinstallation Conseils AU PropriétaireSoulèvement de la Génératrice Emplacement du Génératrice d’état d’AttenteDirectives Générales Concernant lEmplacement Dégagement Autour de la GénératriceAppareil Watts Circuits EssentielsSélection des Circuits Essentiels Toit Amovible et Porte dAccès Dimensions de lOrifice dAdmission du CombustibleDirectives dAssemblage du Boîtier de Débranchement LE Système DE Combustible Gazeux Vers le génératrice ’état d’attente Consommation de CombustibleIl faudrait inclure une sortie pour manomètre Gas Naturel Vapeur PLGrosseur du Tuyau de Combustible Gaz de Pétrole Liquéfié GPL densité = 1,5032F 20F 10F 30F 40F Charte de Comparaison des CombustiblesPropriétés physiques Propane Gaz naturel 12,2 C 17,8 C 23,3 C 34,4 C 40 CRaccords DE Fils Avant LE Démarrage InitialRéglez linterrupteur AUTO/OFF/MANUAL sur Auto Branchement de la BatterieRechargez la Batterie Entretien de la BatterieSystème dAlimentation en Combustible Sélection DU Système DE CombustibleDémarrage Initial Sans Charge Réglez linterrupteur AUTO/OFF/MANUAL sur ManualRéglage DE LA Minuterie DU Cycle Dexercice Vérification InstallationCapteur de Prise en Charge de la Tension de Service Minuterie de Refroidissement du MoteurSystème DE Détection DES Pannes CaractéristiquesFonctionnement Automatique Entretien du SystèmeAucun DEL Batterie déchargée Nombre de Clignotements Du VoyantRéarmement du Système de Détection des Pannes Faible Pression dHuileVidange de lHuile Entretien DU GénérateurChangement dHuile à Moteur et de Filtre Changement du filtre à huileCommunications avec le Fabricant RemisagePour Nettoyer le Générateur Dépannage Garantie Limitée

040220A specifications

Briggs & Stratton is renowned for its high-performance engines, and the Briggs & Stratton 040220A is no exception. This powerful engine is designed to deliver reliable performance for a variety of outdoor applications, including lawn mowers, garden tractors, and other small machinery. One of the standout features of the 040220A is its sturdy construction. It is built with high-quality materials, ensuring durability and longevity, even under demanding conditions.

The 040220A is equipped with an overhead valve (OHV) design, which enhances engine efficiency and provides better fuel economy. This technology allows for improved airflow and better combustion, resulting in increased power output while reducing emissions. With its advanced engineering, the engine is capable of delivering consistent performance across a range of applications, making it a versatile choice for both residential and commercial users.

Another important characteristic of the 040220A is its easy starting system. Designed for user convenience, this engine features a user-friendly recoil start mechanism that ensures reliable ignition with minimal effort. This is particularly beneficial for users who value time efficiency and want to avoid the hassle of complicated starting procedures.

The 040220A also boasts impressive torque and horsepower ratings, which contribute to its ability to handle tough tasks with ease. This engine is designed to provide ample power for heavy-duty cutting, mulching, and other demanding applications, ensuring that users can complete their work efficiently.

In addition to its power and performance, the Briggs & Stratton 040220A is also designed with user maintenance in mind. It features easy-access oil fill and drain ports, making routine maintenance tasks straightforward. This attention to user convenience helps ensure that owners can keep their engines in optimal working condition with minimal effort.

Overall, the Briggs & Stratton 040220A stands out as a reliable and powerful engine that incorporates advanced technologies and features aimed at enhancing performance and ease of use. Its robust design, efficient operation, and commitment to user convenience make it an excellent choice for anyone in need of a dependable engine for their outdoor power equipment. Whether you're a DIY enthusiast or a professional landscaper, the 040220A is engineered to meet your needs with proven performance and reliability.