Briggs & Stratton 01815-0, 01938-0 manual Sistema DE Combustible Gaseoso Advertencia

Page 23

Generador Doméstico de Briggs & Stratton Power Products

Manual de Instalación

NOTA: Cuando la cerradura está abierta, la llave queda retenida.

2.Tome la manija para levantar la puerta y tire de la puerta hacia arriba hasta que los pasadores de seguridad queden liberados de la base inferior.

3.Una vez que los pasadores de seguridad están libres, tire de la manija para levantar hacia fuera (a cierta distancia) de la unidad mientras tira de la puerta hacia abajo y hacia fuera del canal de la puerta superior. La puerta quedará libre del compartimiento del generador.

La puerta de la batería no tiene cerradura y la puerta de admisión de aire no tiene ni cerradura ni tirador para levantarla. La puerta de admisión de aire se abre tirando hacia arriba de las rejillas, ya que no tiene tirador para levantarla. Sin embargo, es necesario quitar los tornillos de bloqueo de las puertas, que se encuentran directamente encima del centro de las puertas.

ADVERTENCIA

Los motores al funcionar producen calor. La temperatura del silenciador y de las áreas cercanas puede alcanzar o pasar los 600°F (316°C).

Quemaduras severas pueden ocurrir al hacer contacto.

NO toque las superficies calientes.

Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo.

Para Instalar una Puerta de Acceso:

1.Sostenga la puerta tomando la persiana o la manija para levantar. Guíe la parte superior de la puerta en el compartimiento del generador.

2.Levante la puerta hacia el interior del canal superior hasta que los pasadores de seguridad despejen el umbral del compartimiento.

3.Empuje la mitad inferior de la puerta hacia la cavidad de la misma hasta que quede al ras de sus lados.

4.Asiente la puerta empujándola hacia abajo hasta que los pasadores de seguridad cubiertos de caucho se enganchen y la puerta descanse en el umbral de montaje.

5.Si está instalando una puerta con cerradura, gire la llave un cuarto de vuelta hacia la izquierda. Retire la llave.

6.Cuando instale la puerta de admisión de aire o de la batería, no olvide colocar los tornillos de bloqueo correspondientes.

SISTEMA DE COMBUSTIBLE GASEOSO

ADVERTENCIA

El Gas Natural y el Propano son extremadamente inflamables y explosivos.

El fuego o una explosión pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte.

El gas LP es más pesado que el aire y se puede concentrar en áreas bajas.

El gas natural es más liviano que el aire y se puede concentrar en áreas elevadas.

Hasta la menor chispa puede hacer que estos combustibles se enciendan y causen una explosión.

La información que se encuentra a continuación sirve para

asistir a los técnicos especializados en sistemas de

combustibles gaseosos en la planificación de las instalaciones.

En ninguna circunstancia esta información debe

interpretarse en forma contraria a los códigos aplicables a

temas de gas combustible. Consulte al proveedor de combustible local o al supervisor del departamento de bomberos si surgen problemas o preguntas.

AL INSTALADOR: Antes de aplicar estas pautas generales, consulte al operario del Generador Doméstico y comuníquele cualquier factor técnico a tener en cuenta que pudiera influir en sus planes de instalación.

Las siguientes son reglas generales que se aplican a las cañerías utilizadas en los sistemas de combustible gaseoso:

Las tuberías deben ser de un material que cumpla los reglamentos nacionales y locales y deben montarse rígidamente y protegerse contra las vibraciones.

Los tubos deben estar protegidos contra daños físicos cuando pasen por arriates de flores y arbustos y por otras zonas cultivadas.

Instale el tubo flexible para gases (suministrado) entre la entrada de combustible del generador de reserva doméstico y los tubos rígidos para evitar que la expansión o contracción térmica someta a un exceso de presión a los tubos.

NOTA: En caso de peligro de terremoto, tornado, inestabilidad del terreno o inundación, se recomienda adoptar medidas especiales para mejorar la resistencia y flexibilidad de los soportes y las conexiones de los tubos.

PRECAUCIÓN

El cañería de gas flexibles no se debe instalar en forma subterránea ni se debe utilizar en contacto con el suelo.

Todo el conector flexible debe mantenerse visible para realizar inspecciones periódicas y no se lo debe ocultar dentro o en contacto con o a través de ninguna pared, piso o división.

23

Image 23
Contents 10kW / 12kW Rated Customer Responsibilities Table of ContentsInstaller Responsibilities Equipment DescriptionAmp fuse Before working on the equipment Important Safety RulesHazard Symbols and Meanings Rotating Parts Electrical ShockInstallation Procedures Area Fuel and Electrical Inlet DimensionsLifting the Generator Conduit AttachmentDoor Access DoorsBattery InsertGaseous Fuel System Installation Manual To Remove an Access DoorTo Install an Access Door To Home Standby From FuelLoad Fuel ConsumptionFuel Pipe Sizing 10ft 15ft 20ft 30ft 40ft 50ft 60ft 70ft 80ft 90ft 100ftRemote LED Output Volt DC, .5 Amp Output Internal power supplyKnow Your System Control Board Grounding the Generator Fault Detection SystemTo install the remote LED panel Generator AC Connection SystemEngine Oil Battery ConnectionBefore Initial START-UP System Control PanelFuel System Selection Servicing the BatteryTo configure the fuel system for LP use Do not dispose of battery in a fireInitial START-UP no Load Engine AdjustmentInstall the 15 Amp fuse in the control panel Utility Voltage Dropout Sensor Engine Cool-down TimerAdjustment Nut Automatic Operation SequenceTo perform the Set Exercise procedure Setting Exercise TimerInstallation Inspection Withdrawal Rate 32F 20F 10F 30F 40F Fuel Comparison ChartPhysical Properties Butane Propane Natural Gas Responsabilidades DEL Instalador Tabla DE ContenidoDescripción DEL Equipo Responsabilidades DEL ClienteExplosión PrecauciónAdvertencia Símbolos de Peligro y SignificadosProcedimientos DE Instalación 13.5 Dimensiones de la Entrada para Electricidad y CombustibleElevación del Generador NPTEntrada de Combustible Puertas de AccesoPara Para Retirar una Puerta de AccesoPara Instalar una Puerta de Acceso Sistema DE Combustible Gaseoso AdvertenciaFigura 19 Manómetro Instalado Transitoriamente Gas Natural peso específico = Dimensiones de la Cañería de CombustibleConsumo de Combustible Modelo Gas Natural Vapor de PLConozca LA Tarjeta DE Control DE SU Sistema Sistema de Detección de Fallas Sistema de Conexión de c.a. del GeneradorConexión a Tierra del Generador Interconexiones del Circuito de ControlConexión de la Batería Antes DEL Arranque Inicial DEL MotorPanel de Control del Sistema Aceite de MotorSistema de Suministro de Combustible Para configurar el sistema de combustible para uso de LPPeligro Selección DEL Sistema DE CombustibleFije el interruptor AUTO/OFF/MANUAL en la posición Arranque Inicial SIN CargaInstale el fusible de 15 Amperios en el panel de control Cargue el generador al valor nominal de gas natural Ajuste del MotorDel Regulador Inspección Posterior a LA Instalación Configuración DEL Temporizador DE PrácticaSecuencia DE Operación Automática Tasa de consumo 32F 20F 10F 30F 40F Cuadro de Comparación de CombustiblesPropiedades físicas Butano Propano Gas natural Description DE Léquipement Responsabilités DE LinstallateurGuide dInstallation Table DES MatièresExplosion Feu Symboles de Danger et MoyensAvertissement Procédures Dinstallation Connecteur de tuyauterie De combustible Directives Générales Concernant lEmplacementSoulèvement de la Génératrice Pour enlever une porte daccès Tuyau ici Tuyau fourni par linstallateurPortes dAccès PourLE Système DE Combustible Gazeux Avertissement Pour installer une porte daccèsIl faudrait inclure une sortie pour manomètre Le groupe électrogène a été réglé en usine pourGaz Naturel densité = 0,65 Consommation de CombustibleGrosseur du Tuyau de Combustible Modèle Gas Naturel Vapeur PLSortie de panneau DEL à distance Mise à la Masse de la Génératrice Interconnexions du Circuit de CommandeTableau de Commande du Système Système de Branchement C.A. de la GénératriceBranchement de la Batterie Avant LE Démarrage Initial DU MoteurHuile à Moteur Entretien de la Batterie Sélection DU Système DE CombustibleSystème dAlimentation en Combustible Réglez linterrupteur AUTO/OFF/MANUAL sur AutoDu Régulateur Démarrage Initial SansRéglage du Moteur Réglez linterrupteur AUTO/OFF/MANUAL sur ManualRéglage DE LA Minuterie DE Cycle Dexercice Vérification InstallationSéquence DE Fonctionnement Automatique Poids† Indice d’octane Recherche Charte de Comparaison des CombustiblesPropriétés physiques Butane Propane Gaz naturel Densité 31,26
Related manuals
Manual 48 pages 28.98 Kb