Craftsman 580.32561 operating instructions Servicio dei Depurador de Aire

Page 51

Comprobaci6n del Nivel de Aceite

Compruebe el nivel de aceiteantes de cada usa o cada 5 horas de fancionarniento, coma minima. Rellenesi es necesario.

1.Co!oquee! generador sabre una superficie nivelada.

2.Quite el tapOn de Ilenado de aceitey limpie!o con un trapo.

3.Compruebe que el aceite Ilega hasta el punto de desbordarniento en el orificio de Ilenado.

4.Instale el tapOn de Ilenado de aceite, apriete firmernente.

Adici6n de Aceite del I_latar

1.Asegt_resede que la generador est6 en una superficie plana.

2.Compruebe el nivel de aceite tal coma se indica en la secci6n Compmbacidn de/n/vet de ace/re.

3.Si es necesario, vierta lentarnente aceite par el orificio de Ilenado hasta el punto de desbordamiento en el tap6n de Ilenado de aceite.

4.Instale el tapOn de Ilenado de aceite, apriete firmernente.

Cambia de Aceite dem_,letar

Cambie el aceite despu_s de las primeras 5 horas de operaciOn. Cambie el aceite cada 50 horas de ese rnomento en adelante. SiestA

utilizando su generador bajo condiciones de extrerna suciedad o polvo, o en un clima demasiado caliente, haga el carnbio de aceite mAs frecuentemente.

4.Quite el tapOn de Ilenadode aceite y vacie todo el aceite en un recipiente adecuado.

5.Vuelva a colocar el tap6n de vaciado y apriatelo bien. Quite el tapOn de Ilenado de aceite.

6.Vierta lentamente unos Q6 litros (20 onzas) de aceite par el orificio de Ilenado (B) hasta el punto de desbordamiento (C). NO a_adaaceite en exceso.

7.Vuelva a colocar el tap6n de Ilenadode aceite Apri6telo firmernente a mano.

8.Lirnpie los residuos de aceite.

Servicio dei Depurador de Aire

Su motor no funcionar_ adecuadamentey puede da_arse si usted Io hacefuncionar con un depurador de aire sucio.

Saministre servicio al depurador de aire unavez cada 25 horas de operaci6n o una vez par a_o Io que suceda primero. Suministre servicio m_s frecaenternente si la unidad funciona bajo condiciones de macha suciedad o polvo. Los repuestos se encuentran disponibles en sa centro de servicio local Sears.

Para dar servieia amfimtrade aire, aiga ruespasaa qua ae detaHan

auantinuaci6n:

1.Afio]e los tornillos (a) y quite aire la cubierta rn_s limpia (B).

AVISO

Evite et contacto proiongado o repetido de piel con aceite usado de motor.

El aceite usado del rnotor ha sido mostrado al cancer de la pie! de la causa en ciertos animales de! laboratorio.

Completarnentelavado expuso dreas con el jab6n y el agua.

MANTENERFUERADELALCANCEDELOS !',Ill'lOSNO.

COr,ITAMINE. CONSERVELOS RECURSOS.DEPOSITEEL

ACEITEUSADOEN UN PUNTO DERECOGIDA.

Cambieelaceitecuandoel motorsigaestandocalientedespu_sde haberfuncionado:

1.Asegt]resede quela unidadest_enunasuperficieplana.

2.Desconecteel cabledela bujiadeestay colOquelodondeno puedaentrarencontactocon labujia.

3.LirnpielazonadealrededordeltapOndevaciadodeaceite (A), situadoenla basedetmotor,al otro ladodelcarburador.

2.Con cuidado quite cartucho (C) de base (D).

3.Instale limpie (o nuevo) aire la asarnblea rn_s limpia dentro de la cubierta. Desb_gasedel filtro viejo apropiadamente.

4.Arme la cubierta rn_s limpia a_reaen la basey apriete los tornillos.

NOTA:Usted puede comprar los elementos del filtro de aire nuevos Ilamando al 1=888=4=MY=HOME(469=4663).

51

Image 51
Contents Safety Assembly Operation Maintenance Parts Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, JL 68179 U.S.AHours Man. =Fri a.m. to 5 p.m. CT Additional One-Year LimitedWarranty on Craftsman Generator Hazard Symheis and Nteanings WarnsngWnenadding or Draningfuel Contactwith muffler areacan result in serious burnsUnintentionai sparking can result in fire or electric shock WhenadjustingorviakinorepairstoyourgeneratorKnowyourgenerator Adjustments. Savethis manual for future referenceCarten Centents TfyouhaveanyprobbmswiththeassemMyofyourNstall Wheel Kit Unpacking the GeneraterBeforestartingthe Generator Add Engine OilWhenaddingfuel Page Generater Lecatien Howto Useyour GeneratorSystem Ground Cennecting te a Buildings Electrical SystemConnecting Electrical Loads Stopping the EngineBurns Csbdsetsand Receptacles Volt AC, 28 Amp, #uplex Receptacles128/248 VeJt AC, 38 Amp, Locking Receptacle Dontoverloadgenerator CapacityVCR Exhaust EngineSpecificationsPower Ratings Generator $pe¢ificatiensGeneralbecommendations MaintenancescheduleBenebatobmaintenance Generater Cleaning8il EnginemaintenanceKEEPOUTOFREACHOFCHILDREN.DONT Service Air CleanerCtean Spark Attester Screen Structures or damagefuel tank causing a fireAir Cooling System CJeanepJace Spark PJu9Pretect Fuel System Leng Term Sterage nstructiensGenerater Other Storage TipsContactSears or other quatified Engine is running, but no AC output is availablePage CRAFTSMAN5600 Watt AC Generator CRAFTSMAN5600 Watt AC Generator 580S25610 900 CRAFTSMAN5600 Watt AC Generater 580,325610 Main Unit Parts ListPage Bearing StatorAxle 196517GSWheel B1764GS SUPPORT,Wheel Kit 191267HGS742 746\ 307 741 ENGINE, Briggs and $tratten, 204412 Exploded View718A $52ENIINE, lri!£s and $tratton, 204412 Expletet View 3os % ENGINE, Brigis and Straiten, 204412 Exploded ViewCarburer Overhaul KIT Descriptian ENGJHE,Briggs and $tratten, 284412 Parts ListPage Cnverale EmJion information Garantia Hmitada de un ae adidenai del generader Craftsman GARANTJAOOdPLETADE UN ANO DEL GENERADORCRAFTSdANPeligro Cuando Anada COIBUSTBLE0 VACiEEL Depsito AdvebtenciaAviso AdvertenciaADVERTENCtA PrecaucionConozcasugenerador Coloquelacajadecartonen unasuperficierigiday plana Desembalaje del GeneraderCentenido de la Caja Instale el Juege de RuedasAntes DE Darle Arranqueal Genebadob AVlSOAgregar Aceite al Metor SERINGERIDO.Eviteel contacto con los ojos, la Elusodeconservantedecornbustiblerna!tieoeelcombustibleerNOtoquelosalarnbrespdadoso receptculos Como Usar SU GeneradorTierra dei Sistema Conexi6n amSistema Ei6drico de un EdifidoEl retroceso reptbgue r@ido det cable del Encienda eJ MotorConexion de Cargas Eieerieas Detener eJ MeterJuego DE Cables DEL Adaptadordel Generador VoJt AC, 28 Amp, Receptculos DohJes128/248 Voltios AC, 38 Amp, Receptcule de Ejemple No SobrecarguegeneradorCapacidad ControJde la EneraEspecificaciones de Generader MotorEspecihcacionesel Producto Peten¢ia NeminalLimpieza del Generader Programade MantenjmientoRecoiviendacionesgenerales Controlde EIVlISiONESAnteni Iento DEL Otor AceiteResultado eI fuego o eI gotpe etctrico Servicio dei Depurador de Aire Ajuste del Carhurader LJmpJe/ReempJacela BujaLimpie ia Pantalla Apagachispas $istema de Refrigeraci6n de AirePretee¢in del $istema de Cembestible Problema Page Page Page Ne habr cargee Nfermac6n sehre emisiones 888 o784-6427 Wwwmea rs,com