Craftsman 580.32561 operating instructions Motor, Especihcacionesel Producto, Peten¢ia Neminal

Page 48

JNFORMACJ6NTF:CNJCASOBREEL

MOTOR

El motor es de m_ocilindros, de v_lvulas en cabeza (OHV), refrigerado por aire y de baja emisiOn.

En el Estado de California, los motores de la 200000 han obtenido la certificaciOn del California Air Resources Board (Conseio de recursos de aire de California) de cumplimiento de la normativa sobre emisiones durante 250 horas. Esta certificaciOn no supone para e! cornprador, el propietario o e! usuario ninguna garantia adicional en Io relativo al rendimiento y a la vida Otil del motor. Las garantfas del motor atafien exclusivamente al producto y alas emisiones que se declaran en este manual.

Peten¢ia Neminal

El valor de potencia bruta de cada modelo de rnotor de gasolina se indica en la etiqueta conforrne a los requisitos del cOdigoJ1940 (Procedimiento de valoraciOnde potencia y par de pequeiios motores) de la SAE (Society o1Automotive Engineers, Sociedad de ingenieros de automociOn). Los valores norninales se hart obtenido y corregido conforme al cOdigoSAE J!995 (RevisiOn2002-05). Los valores de par se obtienen a 3060 rpm, y los valores de potencia, a 3600 rpm. La potencia bruta real del motor serAinferior y dependerA,entre otros factores, de las condiciones ambientales de uso y de las variaciones entre distintos rnotores del misrno modelo. Dada la amplia vafiedad de productos que utilizan nuestros motores

yla multitud de factores arnbientales que pueden afectar a su fundonamiento es posible que el motor de gasolina no desarrolle toda su potencia bruta nominal en determinados equipos (potencia "en la aplicaciOn"o neta real). Esta diferencia se debe, entre otros, a los siguientes factores: accesodos (filtro de aire, escape, carga refrigeraciOn, carburador, bomba de combustible etc.), limitaciones de la aplicaciOn, condiciones ambientales de uso (temperatura, humedad, altitud) y variaciones entre distintos rnotores de un mismo rnodelo. Briggs & Stratton podr_ sustituir e! rnotor de esta serie pot otro de mayor potencia norninal en caso de lirnitaciones de fabricaciOno capacidad.

ESPECIHCACIONES[}EL PRODUCTO

Especificaciones de_ Generader

Vataje que empieza

8,600 Vatios (8.6

kW)

Vataie

5,600 vatios (5.6

kW)

Voltaje Nominal AC

120/240 Voltios

Corriente a 240 Voltios

23.3 Amperios

Corriente a 120 Voltios

46.6 Amperios

FrecuenciaNominal

60Hz a 3600 rpm

Fase

Monof_sica

Capacidad de Gasolina

5 ga!onesarnericanos

Peso que Embarca

170 Ibs.

Especificacienes de_ _aeter

Dib_metrode carnisa

79

rnm (312 pulgadas)

Carrera

62

mm (2,44 pulgadas)

Desplazarniento

305 cc (18,64 pulgadas)

Bujia

 

 

Tipo de reOstato:

Briggs & Stratton 491055S

Tipo de larga de vida de platino:

Briggs & Stratton 5066D

Calibrar SeparaciOna:

0.030

pulgadas (0.76 ram)

Entrehierro del inducido:

 

0,20-0,30 rnrn

 

 

(0,008-0,012

 

 

putgadas)

Holgura de la vAIvulacon muelles de vAIvula instalados y piston de 6 mm (0,25 pulgadas) pasado el punto rnuerto superior (cornprobar con el rnotor en ifio)

AdmisiOn

0,10-0,15

rnm (0,004-0,006

pulgadas)

Escape

0,10-0,15

rnrn (0,004-0,006

pulgadas)

Capacidad de Aceite

......................

0.8 litros (28 onzas)

NOTA:Paraqueel rendimientoseaOptimo,lacargadelgenerador nodebesuperarel85%dela potencianominalenvatios.La potenciabrutadelmotorse reducir_un3,5% porcada300rn (1.000pies)deaititudsobreel niveldel mary un1% porcada5,6 °C(10°F)por encirnade25°C(77°F).ElfuncionamientoserA satisfactoriohastaun _ngulodeinclinaciOnde 15°.

48

Image 48
Contents Safety Assembly Operation Maintenance Parts Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, JL 68179 U.S.AHours Man. =Fri a.m. to 5 p.m. CT Additional One-Year LimitedWarranty on Craftsman Generator Warnsng Hazard Symheis and NteaningsContactwith muffler areacan result in serious burns Wnenadding or DraningfuelWhenadjustingorviakinorepairstoyourgenerator Unintentionai sparking can result in fire or electric shockAdjustments. Savethis manual for future reference KnowyourgeneratorTfyouhaveanyprobbmswiththeassemMyofyour Nstall Wheel KitUnpacking the Generater Carten CententsBeforestartingthe Generator Add Engine OilWhenaddingfuel Page Howto Useyour Generator System GroundCennecting te a Buildings Electrical System Generater LecatienConnecting Electrical Loads Stopping the EngineBurns Csbdsetsand Receptacles Volt AC, 28 Amp, #uplex Receptacles128/248 VeJt AC, 38 Amp, Locking Receptacle Dontoverloadgenerator CapacityVCR EngineSpecifications Power RatingsGenerator $pe¢ificatiens ExhaustMaintenanceschedule BenebatobmaintenanceGenerater Cleaning GeneralbecommendationsEnginemaintenance 8ilService Air Cleaner KEEPOUTOFREACHOFCHILDREN.DONTStructures or damagefuel tank causing a fire Air Cooling SystemCJeanepJace Spark PJu9 Ctean Spark Attester ScreenLeng Term Sterage nstructiens GeneraterOther Storage Tips Pretect Fuel SystemEngine is running, but no AC output is available ContactSears or other quatifiedPage CRAFTSMAN5600 Watt AC Generator CRAFTSMAN5600 Watt AC Generator 580S25610 900 Main Unit Parts List CRAFTSMAN5600 Watt AC Generater 580,325610Page Stator Bearing196517GS WheelB1764GS SUPPORT,Wheel Kit 191267HGS AxleENGINE, Briggs and $tratten, 204412 Exploded View 718A$52 742 746\ 307 741ENIINE, lri!£s and $tratton, 204412 Expletet View 3os % ENGINE, Brigis and Straiten, 204412 Exploded ViewCarburer Overhaul KIT ENGJHE,Briggs and $tratten, 284412 Parts List DescriptianPage Cnverale EmJion information GARANTJAOOdPLETADE UN ANO DEL GENERADORCRAFTSdAN Garantia Hmitada de un ae adidenai del generader CraftsmanPeligro Advebtencia Cuando Anada COIBUSTBLE0 VACiEEL DepsitoAdvertencia ADVERTENCtAPrecaucion AvisoConozcasugenerador Desembalaje del Generader Centenido de la CajaInstale el Juege de Ruedas Coloquelacajadecartonen unasuperficierigiday planaAntes DE Darle Arranqueal Genebadob AVlSOAgregar Aceite al Metor Elusodeconservantedecornbustiblerna!tieoeelcombustibleer SERINGERIDO.Eviteel contacto con los ojos, laComo Usar SU Generador Tierra dei SistemaConexi6n amSistema Ei6drico de un Edifido NOtoquelosalarnbrespdadoso receptculosEncienda eJ Motor Conexion de Cargas EieerieasDetener eJ Meter El retroceso reptbgue r@ido det cable delJuego DE Cables DEL Adaptadordel Generador VoJt AC, 28 Amp, Receptculos DohJes128/248 Voltios AC, 38 Amp, Receptcule de No Sobrecarguegenerador CapacidadControJde la Enera EjempleMotor Especihcacionesel ProductoPeten¢ia Neminal Especificaciones de GeneraderProgramade Mantenjmiento RecoiviendacionesgeneralesControlde EIVlISiONES Limpieza del GeneraderAnteni Iento DEL Otor AceiteResultado eI fuego o eI gotpe etctrico Servicio dei Depurador de Aire LJmpJe/ReempJacela Buja Limpie ia Pantalla Apagachispas$istema de Refrigeraci6n de Aire Ajuste del CarhuraderPretee¢in del $istema de Cembestible Problema Page Page Page Ne habr cargee Nfermac6n sehre emisiones Wwwmea rs,com 888 o784-6427