Meade LX200GPS manual página, Si accesa “Entrer to Sync” por error pulsando y

Page 29
página 39.

¿Desea conocer más acerca de cómo realizar una corrección periódica de error? Vea CORRECCION PERIODICA DE ERROR,

página 39.

Recomendación:

Si accesa “Entrer to Sync” por Si accesa “Entrer to Sync” por  error (pulsando y error (pulsando y

manteniendo la tecla ENTER por más de 2 segundos), pulse MODE para regresar a la pantalla anterior.

golpeen con la base del telescopio. 90% (vertical) es el valor máximo que se puede ingresar.

nMount Lower Limit(Límite Inferior de Montura): Le permite ingresar un valor en porcen- taje que fija un límite inferior para el movimiento automático del tubo óptico en la montura. (Esto no evita que usted pueda moverlo más allá del límite de manera manual). Esta función es particularmente útil cuando tiene tiene un tubo óptico grande (como el de de 12”) o tiene un protector de rocío – y usted puede prevenir que se golpee con la base del telescopio. -90% (vertical) es el valor máximo que se puede ingresar.

nTrain Drive (Entrenando Motores): Todos los telescopio tienen algo de “backlash” (contragolpe – que es algo de juego entre los engranes). Este menú le permite compensar para este efecto en los motores de A.R. y Dec. – lo que mejora la precisión en la localizaciónd e objetos.

Si experimenta problemas de precisión al localizar objetos, siga el procedimiento que se describe en “APÉNDICE D: ENTRENANDO LOS MOTORES”, página 59, para mejorar la precisión y el rastreo. También vea CALIBRACION DE SENSORES, a continuación.

nCalibrate Sensors (Calibración de Sensores): Este menú le permite mejorar la precisión de direccionamiento de estrellas de alineación. Se calibra para corregir ligeras desalineaciones mecánicas resultado del transporte, vibración o envejecimiento. Se recomienda realizar una calibración en un telescopio nuevo inmediatamente que se arme por primera vez.

Cuando se selecciona este menú, el telescopio se orienta a Polaris. El Autostar II le pide que centre y que presione ENTER. El Autostar II utiliza la posición de Polaris para afinar la posición del norte y también detecta el nivel de la base del telescopio.

nTracking Rate (Velocidad de Guiado): Modifica la velocidad a la que rastrea los objetos por el cielo.

a.Sideral: Es la velocidad ingresada de fábrica en el Autostar II; es la velocidad estándar a la que las estrellas se mueven de Este a Oeste en el cielo debido a la rotación de la Tierra.

b.Lunar: Seleccione esta opción para observar la Luna por largos periodos de tiempo.

c.Custom (A su Gusto): Permite ingresar velocidades determinadas por usted.

nGuiding Rate (Velocidad de Rastreo): Le permite modificar la velocidad de rastreo base, 1x. Ingrese un porcentaje de la velocidad (ya sea mayor o menor a 100%) y presione ENTER. Esta función puede ser útil para el guiado del telescopio durante una larga expocición con CCD. Vea VELOCIDADES DE MOVIMIENTO, página 17, para más información.

nReverse L/R (Invertir D/I): Invierte la respuesta de los botones de movimiento Dere- cha / Izquierda (o sea que el botón Izquierda movería el telescopio a la derecha).

nReverse UP/DOWN (Invertir ARRIBA /ABAJO): Invierte la respuesta de los botones de movimiento Arriba / Abajo (o sea que el botón Abajo movería el telescopio hacia arriba).

nHome Sensors (Sensores Home): Enciende o apaga los sensores de Norte Verdaero y de Nivel Verdadero, si se desea, para alineación Fácil, con Una Estrella,

ócon Dos Estrellas. El usuario debe entonces nivelar manualmente el telescopio y apuntarlo hacia el Norte Verdadero durante la alineación. La selección por defecto es encendido.

nDec. PEC: Le permite realizar la corrección periódica de error del engrane de Dec.

Debe llevarse a cabo con un ocular de alta magnificación (p. ej.: de 9mm).

nR.A. PEC: Le permite realizar la corrección periódica de error del engrane de R.A.

Debe llevarse a cabo con un ocular de alta magnificación (p. ej.: de 9mm).

nHigh Precision (Alta Precisión): Si esta opción esta inactiva, al buscar un objeto celeste tenue (nebulosa o galaxia), el Autostar II primero lleva al telescopio a una estrella cercana brillante y despliega “ENTER to Sync” (ENTER para sincronizar). Centre la estrella y pulse ENTER. Ahora el telescopio tiene una alineación de preci- sión en esa región del cielo y luego se mueve al objeto que se le pidió originalmente.

Targets (Objetivos): Le permite intercambiar de Objetivos Astronómicos a Objetivos Terrestres. Si selecciona Objetivos Astronómicos, los motores del telescopio estarán constantemente rastreando, compensando la rotación de la Tierra. Si selecciona Obje- tivos Terrestres, los motores de guiado se apagan automáticamente. Para aprender COMO RASTREAR UN OBJETO AUTOMÁTICAMENTE, vea la página 18.

Site (Lugar de Observación) le ofrece acceso a distintas opciones. Incluye:

29

Image 29
Contents con Controlador de Mano Autostar Manual de InstruccionesMeade Instruments Corporation El Sistema Optico Maksutov-Cassegrain Meade El Sistema Optico Schmidt-Cassegrain Meadediagrama de un modelo de 8”. Sin escala El diagrama no está a escala¡ADVERTENCIA CONTENIDOGUIA DE INICIO RAPIDO NotaImportante L C B AF G D H I J K Contrlolador PARTES DEL TELESCOPIOAutostar no se muestraAdvertencia LX200GPS SU VENTANA PERSONAL AL UNIVERSOVea ACCESORIOS OPCIONALES en las páginas 41, 42 y Consulte COMO ARDefiniciones Recorra el Cosmos con sólo oprimir un botón CARACTERISTICAS DEL AUTOSTAR∙ Coordenadas Celestes de Ascensión Recta y Declinación ∙ Tiempo Local y Tiempo Local Sideral LST ∙ Cronómetro con alarma∙ Coordenadas Terrestres de Altitud vertical y Azimut horizontal ∙ Fecha ∙ Coordenadas del sitio de observaciónTIPS LX200GPS Únase a un club de Astronomía y atienda a una excursión astronómicaCómo Fijar el Telescopio a la Cabeza del Trípode EMPEZANDOListado de Partes L E C B A F D O GH J K Cómo Armar su TelescopioCómo instalar las baterías 5. Coloque el Diagonal u otros accesoriosCómo seleccionar el ocular apropiado A B C¿Demasiado Poder? Montando y Ajustando el BuscadorObservando Moviendo el Telescopio Manualmente OBSERVANDOObservación Terrestre Observando con las Teclas de Flecha del AutostarPara utilizar el microenfocador Enfocando el Ocular Utilizando el MicroenfocadorVelocidades de Movimiento Observación Astronómica Observando la LunaSiguiendo un Objeto Automáticamente Andando por los Menús del Autostar¿Cuál es la Estrella de Alineación? Tome una Excursión Guiada Observe una Estrella usando el Rastreo AutomáticoObservando hacia Saturno Localizando el Norte Verdadero Detectando la Nivelación del TelescopioSistema de Posicionamiento Global INFO LX200GPSPara Calcular la Hora de la Puesta de Sol LO BASICO DEL AUTOSTAREjercicio de Navegación en el Autostar Mire Hacia el Futuro Navegando por el AutostarFig. 18 Estructura Completa del Menú del Autostar MENUS DEL AUTOSTARPara mover el telescopio hacia algún objeto del catálogo Menú de de Objetos / Object MenuMenú de Eventos / Event Menu Menú de Utilerías / Utilities Menu Menú de Glosario / Glossary MenuEl Tiempo lo es Todo Menú de Configuración / Menu Setuppágina Si accesa “Entrer to Sync” por error pulsando yMENU DAYLIGHT SAVING, página Espejito, Espejito… Botones de Acceso RápidoAgregando Sitios de Observación CARACTERISTICAS AVANZADAS DEL AUTOSTARPara Agregar un Sitio a la lista definida por el usuario Para Editar un SitioPara reorientar GO TO a un objeto ingresado por el susuario Creando Objetos del UsuarioPara Agregar una referencia terrestre a la base de datos Observando SatélitesLandmarks Referencias Terrestres Para recorrer todas las referencias Landmark Survey Identificar IdentifyPara seleccionar una referencia terrestre de la base de datos Ejemplo Búsqueda BrowseInicialice su Autostar Alineaciones Alternas Alt/AcAlineación Fácil con Dos Estrellas Easy Two Star Alignment Alineación Alt/Ac con Dos EstrellasPara ajustar la posición de inicio Home manualmente Alineación Atl/Ac con Una EstrellaMAPAS CELESTES Opción de Menú Update Actualizar Corrección Periódica de ErrorOpcion de Menú Train Entrenamiento Opción de Menú Erase BorrarUnas recomendaciones para fotografiar con el LX200GPS FOTOGRAFIAOculares Meade Serie ACCESORIOS OPCIONALES7” f/15 8” f/6.3Fig. 26 Filtro Polarizador Variable 905 y Filtro Skylight 1A Fig. 24 Ocular Zoom 8-24mm Serie Fig. 25 Lente Barlow 2xFig. 28 Ocular con Retícula Iluminada Fig. 29 Adaptador T Colimación MANTENIMIENTOSiga estos pasos para colimar su sistema óptico Midiendo el Movimiento del Telescopio Inspeccionando la OpticaServicio al Cliente de Meade TIPS LX200GPS ¿Qué es el Smart Drive?Especificaciones del 7” f/15 LX200GPS ESPECIFICACIONESEspecificaciones del 8” f/10 LX200GPS El Abanico MaksutovEspecificaciones del 12” f/10 LX200GPS Especificaciones del 10” f/10 LX200GPSEspecificaciones del 14” f/10 LX200GPS Aluminio vaciado, horqueta de 2 brazosEspecificaciones del Teclado Autostar Especificaciones del 16” f/10 LX200GPSEspecificaciones del Sistema Autostar Alineación Ecuatorial APENDICE A ALINEACION ECUATORIAL POLARCoordenadas Celestes Discos de CoordenadasBase Ecuatorial Wedge Alineando con el Polo Celeste Alineación Polar de Precisión Alineación Polar Fácil Easy Polar Alignment Alineacion Polar con el AutostarAlineación Polar con Una Estrella One-Star Polar Alignment Alineación Polar con Dos Estrellas Two Star Polar AlignmentTabla de Latitud para las Principales Ciudades del Mundo APENDICE B TABLA DE LATITUDESNORTE AMERICA Ciudad¡Qué es lo que se necesita? APENDICE C ESCRIBA SU PROPIO TOUR GUIADOModos del Tour Línea de ComentarioCómo Escribir un Tour Ingrese PLANET seguido del nombre del planeta deseado entre comillas y el Autostar II mostrará al usuario la descripción del objeto de su base de datos. Por ejemplo PLANET “Pluto” Descargando Tours Siga Aprendiendo APENDICE D ENTRENADO LOS MOTORESTEMAS LIBROSFig. 42 Algunas características lunares fácilmente reconocibles APENDICE E EL MENU MOON LUNACaracterísticas Exclusivas del 16” LX200GPS APENDICE F CARACTERISTICAS DEL 16” LX200GPSTransporte Comercial Caractrísticas del Panel de ControlPara ensamblar el Super Trípode de Campo para 16” ENSAMBLE DEL16” LX200GPSMontando el Tubo Optico Colocando la base del 16” LX200GPSColocando la “Horqueta” Colocando los Cables de Corriente y Datos CONSIDERACIONES IMPORTANTESCaracterísticas Exclusivas del 14” LX200GPS APENDICE G CARACTERISTICAS DEL 14” LX200GPSCompartimiento de Baterías Diagonal a 2” con adaptador a 1¼”Para agregar del microenfocador al derrotador APENDICE H DERROTADOR DE CAMPO Y MICROENFOCADORGlosario del Autostar ASTRONOMIA BASICAObjetos Espaciales La LunaObjetos de Cielo Profundo Los PlanetasNotas Page Meade Instruments Corporation GARANTIA LIMITADA MEADE
Related manuals
Manual 69 pages 41.1 Kb