Meade LX200GPS manual Consideraciones Importantes, Colocando los Cables de Corriente y Datos

Page 65
Colocando los Cables de Corriente y Datos

Fig. 52: Alínee las perforaciones sobre los pernos. Cuando estén en posición, deslice el tubo óptico para que los pernos se ajusten en las ranuras.

Fig. 53: Asegure los brazos utilizando la llave hexagonal.

como se muestra en la Fig. 53. No apriete demasiado ya que puede dañar las roscas de los soportes del telescopio.

Colocando los Cables de Corriente y Datos

Algunos cables de corriente y datos son necesarios para la operación del 16” LX200GPS. Todos estos deben ser instalados antes de encender el telescopio.

a.Asegúrese que el interruptor de corriente (A, Fig. 43) esté apagado (en OFF). Conecte el adaptador de corriente al conector 18vDC (B, Fig. 43).

b.Dos cables cortos (de 20 cm) con conectores DB-9 vienen con el telescopio y se utilizan para alimentar corriente al sistema de Decclinación, el GPS y el sensor de nivel. Conecte los dos cables a los conectores DB-9 localizados en los lados externos de la parte superor de cada brazo de la horqueta y en

los soportes del tubo óptico (Fig. 54).

c. Conecte el Autostar II al puerto HBX (F, Fig. 43) del panel de control.

d.Conecte el cable helicoidal del abanico al puerto 12vDC (E, Fig. 43) del panel de control.

Fig. 54: Conecte los cables DB-9 en sus conectores del motor de Dec. a los brazos.

TIPS LX200GPS

CONSIDERACIONES IMPORTANTES

Seleccione un sitio de observación lejos de las luces citadinas. Aunque esto no es del todo posible, mentras más oscuro, mejor.

Dele unos 10 minutos a sus ojos para adaptarse a la oscuridad antes de observar. Descance sus ojos cada 10 ó 15 minutos durante la observación para evitar el cansansio de los ojos.

No utilice linternas convencionales. Los observadores con experiencia utilizan linernas de LED – como la luz roja de utilería que tiene el Autostar II o puede colocar celofán rojo sobre su linterna ya que este color evita que los ojos pierdan su sensibilidad. Tenga cuiadado no apuntar una linterna intensa hacia otros observadores ni la dirija hacia el telescopio mientras alguien observa.

Abríguese bien. La sensación de frío aumenta cuando se está inmóvil por largos períodos de tiempo.

Practique la instalación de su equipo durante el día o en un lugar iluminado para familiarizarse con él antes de salir a la oscuridad.

Utilice su ocular de 26mm para ver objetos terrestres y áreas amplias del espacio, como cúmulos abiertos. Utilice mayores poderes, como puede ser con un ocular de 9.7mm (vea ACCESORIOS OPCIONALES, pág. 41), cuando desee ver algo más de cerca, como los cráteres de la Luna o los anillos de Saturno.

65

Image 65
Contents con Controlador de Mano Autostar Manual de InstruccionesMeade Instruments Corporation El Sistema Optico Maksutov-Cassegrain Meade El Sistema Optico Schmidt-Cassegrain Meadediagrama de un modelo de 8”. Sin escala El diagrama no está a escala¡ADVERTENCIA CONTENIDOGUIA DE INICIO RAPIDO NotaImportante L C B AF G D H I J K Contrlolador PARTES DEL TELESCOPIOAutostar no se muestraAdvertencia LX200GPS SU VENTANA PERSONAL AL UNIVERSOVea ACCESORIOS OPCIONALES en las páginas 41, 42 y Consulte COMO ARDefiniciones Recorra el Cosmos con sólo oprimir un botón CARACTERISTICAS DEL AUTOSTAR∙ Coordenadas Celestes de Ascensión Recta y Declinación ∙ Tiempo Local y Tiempo Local Sideral LST ∙ Cronómetro con alarma∙ Coordenadas Terrestres de Altitud vertical y Azimut horizontal ∙ Fecha ∙ Coordenadas del sitio de observaciónTIPS LX200GPS Únase a un club de Astronomía y atienda a una excursión astronómicaCómo Fijar el Telescopio a la Cabeza del Trípode EMPEZANDOListado de Partes L E C B A F D O GH J K Cómo Armar su TelescopioCómo instalar las baterías 5. Coloque el Diagonal u otros accesoriosCómo seleccionar el ocular apropiado A B C¿Demasiado Poder? Montando y Ajustando el BuscadorObservando Moviendo el Telescopio Manualmente OBSERVANDOObservación Terrestre Observando con las Teclas de Flecha del AutostarPara utilizar el microenfocador Enfocando el Ocular Utilizando el MicroenfocadorVelocidades de Movimiento Observación Astronómica Observando la LunaSiguiendo un Objeto Automáticamente Andando por los Menús del Autostar¿Cuál es la Estrella de Alineación? Tome una Excursión Guiada Observe una Estrella usando el Rastreo AutomáticoObservando hacia Saturno Localizando el Norte Verdadero Detectando la Nivelación del TelescopioSistema de Posicionamiento Global INFO LX200GPSPara Calcular la Hora de la Puesta de Sol LO BASICO DEL AUTOSTAREjercicio de Navegación en el Autostar Mire Hacia el Futuro Navegando por el AutostarFig. 18 Estructura Completa del Menú del Autostar MENUS DEL AUTOSTARPara mover el telescopio hacia algún objeto del catálogo Menú de de Objetos / Object MenuMenú de Eventos / Event Menu Menú de Utilerías / Utilities Menu Menú de Glosario / Glossary MenuEl Tiempo lo es Todo Menú de Configuración / Menu Setuppágina Si accesa “Entrer to Sync” por error pulsando yMENU DAYLIGHT SAVING, página Espejito, Espejito… Botones de Acceso RápidoAgregando Sitios de Observación CARACTERISTICAS AVANZADAS DEL AUTOSTARPara Agregar un Sitio a la lista definida por el usuario Para Editar un SitioPara reorientar GO TO a un objeto ingresado por el susuario Creando Objetos del UsuarioPara Agregar una referencia terrestre a la base de datos Observando SatélitesLandmarks Referencias Terrestres Para recorrer todas las referencias Landmark Survey Identificar IdentifyPara seleccionar una referencia terrestre de la base de datos Ejemplo Búsqueda BrowseInicialice su Autostar Alineaciones Alternas Alt/AcAlineación Fácil con Dos Estrellas Easy Two Star Alignment Alineación Alt/Ac con Dos EstrellasPara ajustar la posición de inicio Home manualmente Alineación Atl/Ac con Una EstrellaMAPAS CELESTES Opción de Menú Update Actualizar Corrección Periódica de ErrorOpcion de Menú Train Entrenamiento Opción de Menú Erase BorrarUnas recomendaciones para fotografiar con el LX200GPS FOTOGRAFIAOculares Meade Serie ACCESORIOS OPCIONALES7” f/15 8” f/6.3Fig. 26 Filtro Polarizador Variable 905 y Filtro Skylight 1A Fig. 24 Ocular Zoom 8-24mm Serie Fig. 25 Lente Barlow 2xFig. 28 Ocular con Retícula Iluminada Fig. 29 Adaptador T Colimación MANTENIMIENTOSiga estos pasos para colimar su sistema óptico Midiendo el Movimiento del Telescopio Inspeccionando la OpticaServicio al Cliente de Meade TIPS LX200GPS ¿Qué es el Smart Drive?Especificaciones del 7” f/15 LX200GPS ESPECIFICACIONESEspecificaciones del 8” f/10 LX200GPS El Abanico MaksutovEspecificaciones del 12” f/10 LX200GPS Especificaciones del 10” f/10 LX200GPSEspecificaciones del 14” f/10 LX200GPS Aluminio vaciado, horqueta de 2 brazosEspecificaciones del Teclado Autostar Especificaciones del 16” f/10 LX200GPSEspecificaciones del Sistema Autostar Alineación Ecuatorial APENDICE A ALINEACION ECUATORIAL POLARCoordenadas Celestes Discos de CoordenadasBase Ecuatorial Wedge Alineando con el Polo Celeste Alineación Polar de Precisión Alineación Polar Fácil Easy Polar Alignment Alineacion Polar con el AutostarAlineación Polar con Una Estrella One-Star Polar Alignment Alineación Polar con Dos Estrellas Two Star Polar AlignmentTabla de Latitud para las Principales Ciudades del Mundo APENDICE B TABLA DE LATITUDESNORTE AMERICA Ciudad¡Qué es lo que se necesita? APENDICE C ESCRIBA SU PROPIO TOUR GUIADOModos del Tour Línea de ComentarioCómo Escribir un Tour Ingrese PLANET seguido del nombre del planeta deseado entre comillas y el Autostar II mostrará al usuario la descripción del objeto de su base de datos. Por ejemplo PLANET “Pluto” Descargando Tours Siga Aprendiendo APENDICE D ENTRENADO LOS MOTORESTEMAS LIBROSFig. 42 Algunas características lunares fácilmente reconocibles APENDICE E EL MENU MOON LUNACaracterísticas Exclusivas del 16” LX200GPS APENDICE F CARACTERISTICAS DEL 16” LX200GPSTransporte Comercial Caractrísticas del Panel de ControlPara ensamblar el Super Trípode de Campo para 16” ENSAMBLE DEL16” LX200GPSMontando el Tubo Optico Colocando la base del 16” LX200GPSColocando la “Horqueta” Colocando los Cables de Corriente y Datos CONSIDERACIONES IMPORTANTESCaracterísticas Exclusivas del 14” LX200GPS APENDICE G CARACTERISTICAS DEL 14” LX200GPSCompartimiento de Baterías Diagonal a 2” con adaptador a 1¼”Para agregar del microenfocador al derrotador APENDICE H DERROTADOR DE CAMPO Y MICROENFOCADORGlosario del Autostar ASTRONOMIA BASICAObjetos Espaciales La LunaObjetos de Cielo Profundo Los PlanetasNotas Page Meade Instruments Corporation GARANTIA LIMITADA MEADE
Related manuals
Manual 69 pages 41.1 Kb