Meade LX200GPS manual Botones de Acceso Rápido, Espejito, Espejito…

Page 31
Botones de Acceso Rápido

Velocidade de Enfoque:

Botón #

Velocidad

1 ó 2

Fina

3, 4 ó 5

Lenta

6 ó 7

Media

8 ó 9

Rápida

Botones de Acceso Rápido

Dos menúes, seis librerías de objetos y dos funciones se pueden accesar directamtne utilizando las teclas numéricas (llamados botones de acceso rápido). Las dos funciones, el modo de Velocidad y la Luz de Utilería se describen en una sección anterior de este manual.

Menú de Control de Enfoque: Presione el botón “4” para seleccionar este menú directamente desde el teclado del Autostar II. Presione los botones de avance o retroceso para pasar por las cuatro velocidades de enfoque y presione ENTER para seleccionar la que desee. O presione un botón numérico después de pulsar la tecla de Enfoque para cambiar la velocidad (ver tabla a la izquierda). Utilice los botones de dirección arriba y abajo para enfocar el objeto. Vea la página 17 para más información.

Menú Reticle Control: Presione el botón “7” para seleccionar este menú directamente

desde el teclado del Autostar II. Verá en pantalla “Reticle Control: Set Intensity”. Presione ENTER. El menú Intensity le permite cambiar la intensidad del iluminador de la retícula iluminada. Utilice los botones de avance y retroceso para fijar el valor deseado. Al tiempo que cambia el valor, asómese por la retícula y notará el cambio de intensidad.

Nota: Puede seguir cambiando los valores utilizando los botones de vance y retroceso (y por lo tanto cambiar la intensidad) hasta que pulse ENTER de nuevo. Esto le permite experimentar con distintos niveles de intensidad hasta encontrar el que le acomode mejor. Esta característica opera de la misma manera en los menús Rate y Duty Cycle.

Cuando haya terminado de ajustar la intensidad, presione ENTER. Presione el número “7” nuevamente y verá el Menú Rate. Presione ENTER de nuevo. Utilice los botones de avance y retroceso para cambiar el valor de la velocidad con la que la retícula destellará. Al tiempo que se cambia el valor, asómese a la retícula y verá como los intervalos de destelleo son variados.

Cuando haya terminado de ajustar la tasa de destelleo, presione ENTER. Ahora, presione nuevamente el número “7” y verá el Duty Cycle. Presione ENTER de nuevo. Utilice los botones de avance y retroceso para cambiar el valor del tiempo que la retícula se mantiene encendida entre un destelleo y otro. Al tiempo que se cambia el valor, asómese a la retícula y verá como el tiempo varía. Cuando haya decidido qué valor utilizar, presione

ENTER.

Para salir del menú Reticle, presione MODE una vez.

Catálogos de Objetos: Vea la pág. 25 para más información. TIPS LX200GPS

Espejito, Espejito…

Los telescopios LX200GPS tienen la capacidad de permitirle controlar el espejo primario y funciones de enfoque para lograr una mejor visión.

Una característica de control es el candado del espejo primario (9, Fig. 1). El candado del espejo primario le ayuda a eliminar el asentamiento del espejo. Esto puede ocurrir algunas ocasiones cuando el tubo óptico se mueve a lugares opuestos del cielo y el espejo primario sufre un reacomodo de posición, causando la pérdida del foco y la precisión de posicionamiento. Para prevenir esto: Gire el candado del espejo primario hacia la posición de “lock” y ajuste la tensión firmemente.

Otra característica de control es el microenfocador de corrimiento nulo (24, Fig. 1). El microenfocador le permite un enfoque sin movimientos laterales. También le permite lograr el enfoque sin que el objeto observado se mueva de posición en el ocular.

Algunas recomendaciones para que obtenga lo más posible del mcroenfocador (vea ENFOCANDO EL OCULAR UTILIZANDO EL MICROENFOCADOR, pág. 17, para ver instrucciones más detalladas):

1.Ajuste la “corrida” del tubo de extensión del microenfocador a medio camino.

2.Gire el candado del espejo hacia la posición “unlock”, hasta que se sienta libre.

3.Use el enfoque macro (6, Fig. 1) para lograr un enfoque aproximado de una estrella brillante.

4.Gire el candado del espejo a la posición “lock” y ajuste la tensión firmemente; esta acción le sirve para fijarse en el primer enfoque. Pero asegúrese que no mover la perilla de enfoque una vez que haya puesto tensión en el candado del espejo primario. Si lo hace, inicie el procedimiento de nuevo.

5.Presione el botón de enfoque del Autostar II y utilice los botones Arriba y Abajo para controlar el microenfocador. Si lo desea, puede cambiar la velocidad de enfoque.

6.Pueda ser necesario repetir este procedimiento cuando cambie de ocular.

31

Image 31
Contents Meade Instruments Corporation Manual de Instruccionescon Controlador de Mano Autostar El diagrama no está a escala El Sistema Optico Schmidt-Cassegrain MeadeEl Sistema Optico Maksutov-Cassegrain Meade diagrama de un modelo de 8”. Sin escala¡ADVERTENCIA CONTENIDOGUIA DE INICIO RAPIDO F G D H I J K L C B ANotaImportante no se muestra PARTES DEL TELESCOPIOContrlolador AutostarConsulte COMO AR LX200GPS SU VENTANA PERSONAL AL UNIVERSOAdvertencia Vea ACCESORIOS OPCIONALES en las páginas 41, 42 yDefiniciones Recorra el Cosmos con sólo oprimir un botón CARACTERISTICAS DEL AUTOSTAR∙ Fecha ∙ Coordenadas del sitio de observación ∙ Tiempo Local y Tiempo Local Sideral LST ∙ Cronómetro con alarma∙ Coordenadas Celestes de Ascensión Recta y Declinación ∙ Coordenadas Terrestres de Altitud vertical y Azimut horizontalTIPS LX200GPS Únase a un club de Astronomía y atienda a una excursión astronómicaListado de Partes EMPEZANDOCómo Fijar el Telescopio a la Cabeza del Trípode 5. Coloque el Diagonal u otros accesorios Cómo Armar su TelescopioL E C B A F D O GH J K Cómo instalar las bateríasCómo seleccionar el ocular apropiado A B C¿Demasiado Poder? Montando y Ajustando el BuscadorObservando con las Teclas de Flecha del Autostar OBSERVANDOObservando Moviendo el Telescopio Manualmente Observación TerrestreVelocidades de Movimiento Enfocando el Ocular Utilizando el MicroenfocadorPara utilizar el microenfocador Andando por los Menús del Autostar Observando la LunaObservación Astronómica Siguiendo un Objeto Automáticamente¿Cuál es la Estrella de Alineación? Observando hacia Saturno Observe una Estrella usando el Rastreo AutomáticoTome una Excursión Guiada INFO LX200GPS Detectando la Nivelación del TelescopioLocalizando el Norte Verdadero Sistema de Posicionamiento GlobalEjercicio de Navegación en el Autostar LO BASICO DEL AUTOSTARPara Calcular la Hora de la Puesta de Sol Mire Hacia el Futuro Navegando por el AutostarFig. 18 Estructura Completa del Menú del Autostar MENUS DEL AUTOSTARPara mover el telescopio hacia algún objeto del catálogo Menú de de Objetos / Object MenuMenú de Eventos / Event Menu Menú de Utilerías / Utilities Menu Menú de Glosario / Glossary MenuEl Tiempo lo es Todo Menú de Configuración / Menu Setuppágina Si accesa “Entrer to Sync” por error pulsando yMENU DAYLIGHT SAVING, página Espejito, Espejito… Botones de Acceso RápidoPara Editar un Sitio CARACTERISTICAS AVANZADAS DEL AUTOSTARAgregando Sitios de Observación Para Agregar un Sitio a la lista definida por el usuarioPara reorientar GO TO a un objeto ingresado por el susuario Creando Objetos del UsuarioLandmarks Referencias Terrestres Observando SatélitesPara Agregar una referencia terrestre a la base de datos Para seleccionar una referencia terrestre de la base de datos Identificar IdentifyPara recorrer todas las referencias Landmark Survey Ejemplo Búsqueda BrowseAlineación Alt/Ac con Dos Estrellas Alineaciones Alternas Alt/AcInicialice su Autostar Alineación Fácil con Dos Estrellas Easy Two Star AlignmentMAPAS CELESTES Alineación Atl/Ac con Una EstrellaPara ajustar la posición de inicio Home manualmente Opción de Menú Erase Borrar Corrección Periódica de ErrorOpción de Menú Update Actualizar Opcion de Menú Train EntrenamientoUnas recomendaciones para fotografiar con el LX200GPS FOTOGRAFIA8” f/6.3 ACCESORIOS OPCIONALESOculares Meade Serie 7” f/15Fig. 26 Filtro Polarizador Variable 905 y Filtro Skylight 1A Fig. 24 Ocular Zoom 8-24mm Serie Fig. 25 Lente Barlow 2xFig. 28 Ocular con Retícula Iluminada Fig. 29 Adaptador T Colimación MANTENIMIENTOSiga estos pasos para colimar su sistema óptico TIPS LX200GPS ¿Qué es el Smart Drive? Inspeccionando la OpticaMidiendo el Movimiento del Telescopio Servicio al Cliente de MeadeEl Abanico Maksutov ESPECIFICACIONESEspecificaciones del 7” f/15 LX200GPS Especificaciones del 8” f/10 LX200GPSAluminio vaciado, horqueta de 2 brazos Especificaciones del 10” f/10 LX200GPSEspecificaciones del 12” f/10 LX200GPS Especificaciones del 14” f/10 LX200GPSEspecificaciones del Sistema Autostar Especificaciones del 16” f/10 LX200GPSEspecificaciones del Teclado Autostar Discos de Coordenadas APENDICE A ALINEACION ECUATORIAL POLARAlineación Ecuatorial Coordenadas CelestesBase Ecuatorial Wedge Alineando con el Polo Celeste Alineación Polar de Precisión Alineación Polar con Dos Estrellas Two Star Polar Alignment Alineacion Polar con el AutostarAlineación Polar Fácil Easy Polar Alignment Alineación Polar con Una Estrella One-Star Polar AlignmentCiudad APENDICE B TABLA DE LATITUDESTabla de Latitud para las Principales Ciudades del Mundo NORTE AMERICALínea de Comentario APENDICE C ESCRIBA SU PROPIO TOUR GUIADO¡Qué es lo que se necesita? Modos del TourCómo Escribir un Tour Ingrese PLANET seguido del nombre del planeta deseado entre comillas y el Autostar II mostrará al usuario la descripción del objeto de su base de datos. Por ejemplo PLANET “Pluto” Descargando Tours LIBROS APENDICE D ENTRENADO LOS MOTORESSiga Aprendiendo TEMASFig. 42 Algunas características lunares fácilmente reconocibles APENDICE E EL MENU MOON LUNACaractrísticas del Panel de Control APENDICE F CARACTERISTICAS DEL 16” LX200GPSCaracterísticas Exclusivas del 16” LX200GPS Transporte ComercialPara ensamblar el Super Trípode de Campo para 16” ENSAMBLE DEL16” LX200GPSColocando la “Horqueta” Colocando la base del 16” LX200GPSMontando el Tubo Optico Colocando los Cables de Corriente y Datos CONSIDERACIONES IMPORTANTESDiagonal a 2” con adaptador a 1¼” APENDICE G CARACTERISTICAS DEL 14” LX200GPSCaracterísticas Exclusivas del 14” LX200GPS Compartimiento de BateríasPara agregar del microenfocador al derrotador APENDICE H DERROTADOR DE CAMPO Y MICROENFOCADORLa Luna ASTRONOMIA BASICAGlosario del Autostar Objetos EspacialesObjetos de Cielo Profundo Los PlanetasNotas Page Meade Instruments Corporation GARANTIA LIMITADA MEADE
Related manuals
Manual 69 pages 41.1 Kb