Meade LX200GPS manual L C B A, F G D H I J K, NotaImportante

Page 5
L C B A

7

ENCENDIDO/APAGADO

Puerto HBX

7.Coloque el intrerruptor de encendido en OFF, de ser necesario. Saque el Autostar II y su cable helicoidal de su empaque. Conecte un extremo del cable en el Autostar II y el otro en el puerto HBX del panel de control del telescopio.

8

E

L C B A

 

O

F

G D

H I F J K

8.Coloque el microenfocador: Quite la tapa protectora de polvo de la celda trasera del telescopio (A) (Nota: el telescopio no se muestra). Enrosque el adaptador del microenfocador (B) el la celda trasera del telescopio. Deslice el microenfocador ( C) sobre el adaptador del microenfocador y apriete los tres opresores allen (hexagonales) ( K) utilizando las llaves que vienen con su telescopio.

NotaImportante:

El microenfocador se envía con el adaptador (B) enroscado al accesorio SC (L). Desenrosque los adaptadores entre sí antes de fijar el microenfocador. Ponga a un lado el adaptador de accesorios SC. Para más información acerca del adaptador de accerosios SC, vea Usuarios de Accesorios Opcionales SC, pág. 14.

Para usuarios de diagonales 1¼”: Si usted utiliza el prisma diagonal 1¼” (G), deslice el adaptador 1¼” (D) en el microenfocador. Alínee los tornillos con la ranura del microenfocador ( I, vea también Fig. 7a y 7b, pág. 14). Deslice el prisma diagonal en el adaptador (D). Apriete el tornillo (H) sin apretar demasiado. Apriete los tornillos del microenfocador (I) sin apretar demasiado.

Para usuarios de diagonales 2”:Si usted utiliza diagonal de espejo de 2”, deslice directametne el diagonal en el microefocador (C). Apriete los tornillos del microenfocador (I) sin apretar demasiado.

9

Pantalla

9.Encienda el interruptor del panel de control. Aparecerá el mensaje de Copyright que se muestra en la pantalla LCD.

10

 

Botones de

Velocidades:

Dirección

Vel 9: Rápida

Botón de

:

Vel 5: Media

Velocidad

:

 

Vel 1: Lenta

Botones

 

 

Numéricos

10.Presione el botón que le pide el Autostar II aceptando el mensaje de precaución del Sol. El Autostar II intenta recibir señal de GPS; presione cualquier botón para abortar. Una vez abortado, siga presionando el botón ENTER para brincar los menúes de Hora, Fecha y otros, hasta que aparezca “Setup: Align” en la pantalla. Puede utilizar las flechas de dirección para mover el telscopio hacia arriba, abajo, derecha e izquierda. Para cambiar la velocidad de movimiento del telescopio, presione el botón Speed (Velocidad) y luego un número. “9” es la más rápida y “1” la lás lenta. Vea la página 17 para más detalles.

11

Candado

 

 

R.A.

 

Candado

 

 

Dec.

 

11.Apriete con los dedos, los candados de AR y Dec. Quite la tapa cubrepolvo del tubo óptico que está en la celda frontal de su telescopio.

Coloque el ocular Super Plossl 26mm (F) en el prisma diagonal (G) y apriete el tornillo sujetador (E) con los dedos.

Asómese por un lado del tubo principal del telescopio para localizar un objeto. Use el enfocador del telescopio (6, Fig. 1, pág. 6) para enfocar el objeto. Practique utilizando los botones de movimiento del Autostar II para centrar un objeto en el campo de visión del telescopio.

5

Image 5
Contents con Controlador de Mano Autostar Manual de InstruccionesMeade Instruments Corporation El Sistema Optico Maksutov-Cassegrain Meade El Sistema Optico Schmidt-Cassegrain Meadediagrama de un modelo de 8”. Sin escala El diagrama no está a escala¡ADVERTENCIA CONTENIDOGUIA DE INICIO RAPIDO NotaImportante L C B AF G D H I J K Contrlolador PARTES DEL TELESCOPIOAutostar no se muestraAdvertencia LX200GPS SU VENTANA PERSONAL AL UNIVERSOVea ACCESORIOS OPCIONALES en las páginas 41, 42 y Consulte COMO ARDefiniciones Recorra el Cosmos con sólo oprimir un botón CARACTERISTICAS DEL AUTOSTAR∙ Coordenadas Celestes de Ascensión Recta y Declinación ∙ Tiempo Local y Tiempo Local Sideral LST ∙ Cronómetro con alarma∙ Coordenadas Terrestres de Altitud vertical y Azimut horizontal ∙ Fecha ∙ Coordenadas del sitio de observaciónTIPS LX200GPS Únase a un club de Astronomía y atienda a una excursión astronómicaCómo Fijar el Telescopio a la Cabeza del Trípode EMPEZANDOListado de Partes L E C B A F D O GH J K Cómo Armar su TelescopioCómo instalar las baterías 5. Coloque el Diagonal u otros accesoriosCómo seleccionar el ocular apropiado A B C¿Demasiado Poder? Montando y Ajustando el BuscadorObservando Moviendo el Telescopio Manualmente OBSERVANDOObservación Terrestre Observando con las Teclas de Flecha del AutostarPara utilizar el microenfocador Enfocando el Ocular Utilizando el MicroenfocadorVelocidades de Movimiento Observación Astronómica Observando la LunaSiguiendo un Objeto Automáticamente Andando por los Menús del Autostar¿Cuál es la Estrella de Alineación? Tome una Excursión Guiada Observe una Estrella usando el Rastreo AutomáticoObservando hacia Saturno Localizando el Norte Verdadero Detectando la Nivelación del TelescopioSistema de Posicionamiento Global INFO LX200GPSPara Calcular la Hora de la Puesta de Sol LO BASICO DEL AUTOSTAREjercicio de Navegación en el Autostar Mire Hacia el Futuro Navegando por el AutostarFig. 18 Estructura Completa del Menú del Autostar MENUS DEL AUTOSTARPara mover el telescopio hacia algún objeto del catálogo Menú de de Objetos / Object MenuMenú de Eventos / Event Menu Menú de Utilerías / Utilities Menu Menú de Glosario / Glossary MenuEl Tiempo lo es Todo Menú de Configuración / Menu Setuppágina Si accesa “Entrer to Sync” por error pulsando yMENU DAYLIGHT SAVING, página Espejito, Espejito… Botones de Acceso RápidoAgregando Sitios de Observación CARACTERISTICAS AVANZADAS DEL AUTOSTARPara Agregar un Sitio a la lista definida por el usuario Para Editar un SitioPara reorientar GO TO a un objeto ingresado por el susuario Creando Objetos del UsuarioPara Agregar una referencia terrestre a la base de datos Observando SatélitesLandmarks Referencias Terrestres Para recorrer todas las referencias Landmark Survey Identificar IdentifyPara seleccionar una referencia terrestre de la base de datos Ejemplo Búsqueda BrowseInicialice su Autostar Alineaciones Alternas Alt/AcAlineación Fácil con Dos Estrellas Easy Two Star Alignment Alineación Alt/Ac con Dos EstrellasPara ajustar la posición de inicio Home manualmente Alineación Atl/Ac con Una EstrellaMAPAS CELESTES Opción de Menú Update Actualizar Corrección Periódica de ErrorOpcion de Menú Train Entrenamiento Opción de Menú Erase BorrarUnas recomendaciones para fotografiar con el LX200GPS FOTOGRAFIAOculares Meade Serie ACCESORIOS OPCIONALES7” f/15 8” f/6.3Fig. 26 Filtro Polarizador Variable 905 y Filtro Skylight 1A Fig. 24 Ocular Zoom 8-24mm Serie Fig. 25 Lente Barlow 2xFig. 28 Ocular con Retícula Iluminada Fig. 29 Adaptador T Colimación MANTENIMIENTOSiga estos pasos para colimar su sistema óptico Midiendo el Movimiento del Telescopio Inspeccionando la OpticaServicio al Cliente de Meade TIPS LX200GPS ¿Qué es el Smart Drive?Especificaciones del 7” f/15 LX200GPS ESPECIFICACIONESEspecificaciones del 8” f/10 LX200GPS El Abanico MaksutovEspecificaciones del 12” f/10 LX200GPS Especificaciones del 10” f/10 LX200GPSEspecificaciones del 14” f/10 LX200GPS Aluminio vaciado, horqueta de 2 brazosEspecificaciones del Teclado Autostar Especificaciones del 16” f/10 LX200GPSEspecificaciones del Sistema Autostar Alineación Ecuatorial APENDICE A ALINEACION ECUATORIAL POLARCoordenadas Celestes Discos de CoordenadasBase Ecuatorial Wedge Alineando con el Polo Celeste Alineación Polar de Precisión Alineación Polar Fácil Easy Polar Alignment Alineacion Polar con el AutostarAlineación Polar con Una Estrella One-Star Polar Alignment Alineación Polar con Dos Estrellas Two Star Polar AlignmentTabla de Latitud para las Principales Ciudades del Mundo APENDICE B TABLA DE LATITUDESNORTE AMERICA Ciudad¡Qué es lo que se necesita? APENDICE C ESCRIBA SU PROPIO TOUR GUIADOModos del Tour Línea de ComentarioCómo Escribir un Tour Ingrese PLANET seguido del nombre del planeta deseado entre comillas y el Autostar II mostrará al usuario la descripción del objeto de su base de datos. Por ejemplo PLANET “Pluto” Descargando Tours Siga Aprendiendo APENDICE D ENTRENADO LOS MOTORESTEMAS LIBROSFig. 42 Algunas características lunares fácilmente reconocibles APENDICE E EL MENU MOON LUNACaracterísticas Exclusivas del 16” LX200GPS APENDICE F CARACTERISTICAS DEL 16” LX200GPSTransporte Comercial Caractrísticas del Panel de ControlPara ensamblar el Super Trípode de Campo para 16” ENSAMBLE DEL16” LX200GPSMontando el Tubo Optico Colocando la base del 16” LX200GPSColocando la “Horqueta” Colocando los Cables de Corriente y Datos CONSIDERACIONES IMPORTANTESCaracterísticas Exclusivas del 14” LX200GPS APENDICE G CARACTERISTICAS DEL 14” LX200GPSCompartimiento de Baterías Diagonal a 2” con adaptador a 1¼”Para agregar del microenfocador al derrotador APENDICE H DERROTADOR DE CAMPO Y MICROENFOCADORGlosario del Autostar ASTRONOMIA BASICAObjetos Espaciales La LunaObjetos de Cielo Profundo Los PlanetasNotas Page Meade Instruments Corporation GARANTIA LIMITADA MEADE
Related manuals
Manual 69 pages 41.1 Kb