Meade LX200GPS manual Inspeccionando la Optica, Midiendo el Movimiento del Telescopio

Page 46
Inspeccionando la Optica

Fig. 32: Candado de R.A.

Fig. 33: Candado de Declinación.

i.Como una verificación final, esamine la imagen de la estrella en foco con un ocular de alta magnificación, como se sugiere en j, bajo buenas condiciones de observación. La estrella puntual debe aparecer como un pequeño punto central (comunmente llamado “disco de Airy”) con un anillo de difracción a su alrededor. Para dar el punto final a la colimación, lleve a cabo ligeros ajustes a los tres tornillos para centrar el disco de Airy en el anillo de difracción. Ahora tiene la mejor alineación posible de la óptica de su telescopio.

Inspeccionando la Optica

Una nota acerca de la “Prueba de la Linterna”: Si una linterna u otra fuente intensa de luz es apuntada hacia el interior de su tubo óptico, la vista (dependiendo del punto de vista del observador y del ángulo de incidencia de la luz) puede revelar lo que parecen ser rayaduras, manchas obscuras o brillantes, o simplemente recumbrimientos no uniformes, dando una apariencia de baja calidad. Estos efectos se ven solamente cuando una intensa fuente de luz se transmite a través de lentes o reflejada en espejos, y puede verse en cualquier sistema óptico de alta calidad, incluyendo en los telescopios gigantes de investigación.

La calidad óptica del telescopio no puede ser juzgada por la “prueba de la linterna”; la verdadera prueba de la calidad óptica solamente puede ser conducida por medio de una prueba cuiadadosa con estrellas.

Midiendo el Movimiento del Telescopio

Una queja común de los primeros telescopios motorizados era que no se ve moverse el telescopio cuando el sistema de rastero entraba en acción. De hecho, cuando se instalan las baterías, con el telescopio encendido y el candado R.A. apretado (Fig. 32), el telescopio se está moviendo. De cualquier manera, el movimiento es a la misma velocidad que la manecilla horaria en un reloj de 24 horas; esta es una velocidad dificil de visualizar.

Para constatar el movimiento de su telescopio, observe un objeto astronómico por el ocular del telescopio con el telescopio alineado y sus motores funcionando. Si el objeto se mantiene estacionadrio en el campo de visión, su telescopio está operando adecuadamente. De lo contrario, asegúrese que el candado de A.R. esté ajustado y que el telescopio se encuentre encendiso.

Servicio al Cliente de Meade

Si tiene dudas concernientes a su LX200GPS, contacte al Departamento de Servicio al Cliente de Meade Instruments al:

Teléfono: (949) 451-1450

Fax: (949) 451-1460

El horario de Servicio al Clinete es de 8:30 AM a 4:30, hora del Pacífico, Lunes a Viernes. En el poco probable caso que su LX200GPS requiera ser mantenimiento en la fábrica, escriba o llame al Departamento de Servicio al Cliente de Meade primero, antes de devolver su telescopio a la fábrica, explicando detalladamente la naturaleza del problema, así como su nombre, dirección y un teléfono diurno. La gran mayoría de los aspectos relacionados con malfuncionamiento pueden resolverse por teléfono, evitando el envío del telescopio a la fábrica. Si se requiere una reparación en la fábrica, se le asignará un número de devolución (RGA – Return Goods Authorization) antes que se envíe.

TIPS LX200GPS

¿Qué es el Smart Drive?

Usted probablemente ha notado el mensaje “Initializing: Smart Drive” cuando enciende su Autostar II, entonces ¿qué es el Smart Drive?

El Smart Drive es una característica que le permite entrenar casi todos los errores periódicos de los engranes de los motores de A.R. y Dec. Los errores periódicos se deben a minúsculas imperfecciones de los engranes. Estas imperfecciones existen en todos los engranes que se fabrican y tienen a modificar ligeramente la velocidad de rastreo en cada rotación sobre su eje. Estas inconsistencias en la tasa de rastreo puede tener un efecto negativo en astrofotografía. El Smart Drive le permite entrenar su telescopio para compensar por estas inconsistencias y, como resultado, desempeñar un rastreo más preciso durante una astrofotografía. El Smart Drive recuerda el entrenamiento aún y cuando el telescopio haya sido apagado.

Si desea conocer más acerca de la Corrección Periódioca de Error (PEC), vea la pág. 39.

46

Image 46
Contents Meade Instruments Corporation Manual de Instruccionescon Controlador de Mano Autostar diagrama de un modelo de 8”. Sin escala El Sistema Optico Schmidt-Cassegrain MeadeEl Sistema Optico Maksutov-Cassegrain Meade El diagrama no está a escalaCONTENIDO ¡ADVERTENCIAGUIA DE INICIO RAPIDO F G D H I J K L C B ANotaImportante Autostar PARTES DEL TELESCOPIOContrlolador no se muestraVea ACCESORIOS OPCIONALES en las páginas 41, 42 y LX200GPS SU VENTANA PERSONAL AL UNIVERSOAdvertencia Consulte COMO ARDefiniciones CARACTERISTICAS DEL AUTOSTAR Recorra el Cosmos con sólo oprimir un botón∙ Coordenadas Terrestres de Altitud vertical y Azimut horizontal ∙ Tiempo Local y Tiempo Local Sideral LST ∙ Cronómetro con alarma∙ Coordenadas Celestes de Ascensión Recta y Declinación ∙ Fecha ∙ Coordenadas del sitio de observaciónÚnase a un club de Astronomía y atienda a una excursión astronómica TIPS LX200GPSListado de Partes EMPEZANDOCómo Fijar el Telescopio a la Cabeza del Trípode Cómo instalar las baterías Cómo Armar su TelescopioL E C B A F D O GH J K 5. Coloque el Diagonal u otros accesoriosA B C Cómo seleccionar el ocular apropiadoMontando y Ajustando el Buscador ¿Demasiado Poder?Observación Terrestre OBSERVANDOObservando Moviendo el Telescopio Manualmente Observando con las Teclas de Flecha del AutostarVelocidades de Movimiento Enfocando el Ocular Utilizando el MicroenfocadorPara utilizar el microenfocador Siguiendo un Objeto Automáticamente Observando la LunaObservación Astronómica Andando por los Menús del Autostar¿Cuál es la Estrella de Alineación? Observando hacia Saturno Observe una Estrella usando el Rastreo AutomáticoTome una Excursión Guiada Sistema de Posicionamiento Global Detectando la Nivelación del TelescopioLocalizando el Norte Verdadero INFO LX200GPSEjercicio de Navegación en el Autostar LO BASICO DEL AUTOSTARPara Calcular la Hora de la Puesta de Sol Navegando por el Autostar Mire Hacia el FuturoMENUS DEL AUTOSTAR Fig. 18 Estructura Completa del Menú del AutostarMenú de de Objetos / Object Menu Para mover el telescopio hacia algún objeto del catálogoMenú de Eventos / Event Menu Menú de Glosario / Glossary Menu Menú de Utilerías / Utilities MenuMenú de Configuración / Menu Setup El Tiempo lo es TodoSi accesa “Entrer to Sync” por error pulsando y páginaMENU DAYLIGHT SAVING, página Botones de Acceso Rápido Espejito, Espejito…Para Agregar un Sitio a la lista definida por el usuario CARACTERISTICAS AVANZADAS DEL AUTOSTARAgregando Sitios de Observación Para Editar un SitioCreando Objetos del Usuario Para reorientar GO TO a un objeto ingresado por el susuarioLandmarks Referencias Terrestres Observando SatélitesPara Agregar una referencia terrestre a la base de datos Para seleccionar una referencia terrestre de la base de datos Identificar IdentifyPara recorrer todas las referencias Landmark Survey Búsqueda Browse EjemploAlineación Fácil con Dos Estrellas Easy Two Star Alignment Alineaciones Alternas Alt/AcInicialice su Autostar Alineación Alt/Ac con Dos EstrellasMAPAS CELESTES Alineación Atl/Ac con Una EstrellaPara ajustar la posición de inicio Home manualmente Opcion de Menú Train Entrenamiento Corrección Periódica de ErrorOpción de Menú Update Actualizar Opción de Menú Erase BorrarFOTOGRAFIA Unas recomendaciones para fotografiar con el LX200GPS7” f/15 ACCESORIOS OPCIONALESOculares Meade Serie 8” f/6.3Fig. 24 Ocular Zoom 8-24mm Serie Fig. 25 Lente Barlow 2x Fig. 26 Filtro Polarizador Variable 905 y Filtro Skylight 1AFig. 28 Ocular con Retícula Iluminada Fig. 29 Adaptador T MANTENIMIENTO ColimaciónSiga estos pasos para colimar su sistema óptico Servicio al Cliente de Meade Inspeccionando la OpticaMidiendo el Movimiento del Telescopio TIPS LX200GPS ¿Qué es el Smart Drive?Especificaciones del 8” f/10 LX200GPS ESPECIFICACIONESEspecificaciones del 7” f/15 LX200GPS El Abanico MaksutovEspecificaciones del 14” f/10 LX200GPS Especificaciones del 10” f/10 LX200GPSEspecificaciones del 12” f/10 LX200GPS Aluminio vaciado, horqueta de 2 brazosEspecificaciones del Sistema Autostar Especificaciones del 16” f/10 LX200GPSEspecificaciones del Teclado Autostar Coordenadas Celestes APENDICE A ALINEACION ECUATORIAL POLARAlineación Ecuatorial Discos de CoordenadasBase Ecuatorial Wedge Alineando con el Polo Celeste Alineación Polar de Precisión Alineación Polar con Una Estrella One-Star Polar Alignment Alineacion Polar con el AutostarAlineación Polar Fácil Easy Polar Alignment Alineación Polar con Dos Estrellas Two Star Polar AlignmentNORTE AMERICA APENDICE B TABLA DE LATITUDESTabla de Latitud para las Principales Ciudades del Mundo CiudadModos del Tour APENDICE C ESCRIBA SU PROPIO TOUR GUIADO¡Qué es lo que se necesita? Línea de ComentarioCómo Escribir un Tour Ingrese PLANET seguido del nombre del planeta deseado entre comillas y el Autostar II mostrará al usuario la descripción del objeto de su base de datos. Por ejemplo PLANET “Pluto” Descargando Tours TEMAS APENDICE D ENTRENADO LOS MOTORESSiga Aprendiendo LIBROSAPENDICE E EL MENU MOON LUNA Fig. 42 Algunas características lunares fácilmente reconociblesTransporte Comercial APENDICE F CARACTERISTICAS DEL 16” LX200GPSCaracterísticas Exclusivas del 16” LX200GPS Caractrísticas del Panel de ControlENSAMBLE DEL16” LX200GPS Para ensamblar el Super Trípode de Campo para 16”Colocando la “Horqueta” Colocando la base del 16” LX200GPSMontando el Tubo Optico CONSIDERACIONES IMPORTANTES Colocando los Cables de Corriente y DatosCompartimiento de Baterías APENDICE G CARACTERISTICAS DEL 14” LX200GPSCaracterísticas Exclusivas del 14” LX200GPS Diagonal a 2” con adaptador a 1¼”APENDICE H DERROTADOR DE CAMPO Y MICROENFOCADOR Para agregar del microenfocador al derrotadorObjetos Espaciales ASTRONOMIA BASICAGlosario del Autostar La LunaLos Planetas Objetos de Cielo ProfundoNotas Page GARANTIA LIMITADA MEADE Meade Instruments Corporation
Related manuals
Manual 69 pages 41.1 Kb