Meade LX200GPS manual MENU DAYLIGHT SAVING, página

Page 30
MENU: DAYLIGHT SAVING, página 28.

¿Desea aprender más acerca

de agregar y editar sitios? Vea la página 32.

Zona

Ajuste

Atlántico

-4 Horas

Este

-5 Horas

Central

-6 Horas

Montaña

-7 Horas

Pacífico

-8 Horas

Hawai

-10 Horas

México

-6 Horas

España

+0 Horas

Tabla 1: Ajuste de Zona Horaria. Los cálculos son para hora local estándar.

Nota:

La función Download requiere el uso del cable interfase opcional RS-232. Vea la hoja

de instrucciones incluída con Manual background el cable para más información

de la manera de descargar. También vea ACCESORIOS OPCIONALES, pag. 43.

nSelect (Seleccionar): Muestra en pantalla el lugar de observación. Utilice los botones de Avance para ver los distintos sitios disponibles (vea ADD a continuación). Presio- ne ENTER cuando aparezca en pantalla el sitio que desea seleccionar. Utilice esta opción cuando se desplace a un sitio de observación geográgicamente distinto.

nAdd (Agregar): Le permite agregar nuevos sitios de observación a la base de datos (máximo 6). Recorra el listado de Countries/States (Paises/Estados). Oprima ENTER cuando aparezca en pantalla el correcto. Del mismo modo seleccione la ciudad (City) que le corresponde (o la mas cercana a usted).

De cualquier manera cuando se recibe la señan de GPS, el sitio es normalmnete seleccionado de manera automática y la lista de sitios se actualiza automáticamente. El uso de esta opción no es necesario y se incluye como conveniencia para aquellos usuarios que prefieran ingresar un sitio manualmente. Usted puede editar el nombre de un sitio utilizando la opción Edit (vea más adelante).

nDelete (Eliminar): Elimina uno de los sitios que estaban almacenados en memoria.

nEdit (Editar): Le permite editar un sitio seleccionado: Nombre (Name), latitud y longitud y zona horaria (Time Zone). La zona horaria se refiere a la diferencia que existe entre la Hora Local y la hora en el meridiano 0, Tiempo Medio de Greenwich (GMT). Los habitantes al oeste de Greenwich tiene un huso horario negativo “-“, y aquellos al este tienen un huso horario positivo “+”. Vea los ajustes en la Tabla 1.

Nota: El Autostar II compensa el Horario de Verano, si Ud. lo activa. VeaSETUP

MENU: DAYLIGHT SAVING, página 28.

Owner Info ((Información del Propietario) permite ingresar a este Menú e incluye:

nName (Nombre): Ud. puede ingresar su nombre utilizando las Flechas de Direc- ción Arriba y Abajo para escoger las letras y las Flechas de Dirección Izquierda y Derecha para avanzar en el texto. Cuando los datos sean correctos oprima ENTER.

nAddress (Dirección): Utilice las Flechas de Dirección Arriba y Abajo para escoger las letras y la Flechas de Dirección Izquierda y Derecha para avanzar en el texto. Indique calle, #, ciudad, estado, país y código postal. Cuando los datos sean correctos, oprima ENTER.

Clone (Clonar): Carga información de un controlador Autostar II a otro. Existen tres opciones disponibles:

nCatalogs (Catálogos): Transmite solamente la información de los objetos defini- dos por el usuario, tal como las órbitas nuevas de satélites, o de cometas a otro controlador Autostar II.

nSoftware (Programa): Transmite solamente el programa básico del Autostar II. Esta opción es útil cuando un usuario ha descargado una nueva versión del sitio de Meade (www.meade.com ) y desea pasarla entre sus amigos.

nAll (Todo): Transmite todo – la información definida por el usuario y el programa del Autostar, de un Autostar II a otro.

Download (Descarga): Transfiere información desde una PC o de un Autostar II. Durante la operación, aparece un mensaje de advertencia “Downloading Do Not Turn Off” (No Apague el Telescopio mientras Descarga Información).

nCatalogs (Catálogos): Recibe sólo la información de los objetos definidos por el usuario, tal como las órbitas nuevas de satélites, o de cometas a otro controlador Autostar II.

nSoftware (Programa): Recibe solamente el programa básico del Autostar II. Esta opción es útil cuando un usuario ha descargado una nueva versión del sitio de Meade (www.meade.com) y desea pasarla entre sus amigos.

nAll (Todo): Recibe todo – la información definida por el usuario y el programa del Autostar, de un Autostar II a otro.

Statistics (Estadísticas): Le brinda información estadística del Autostar, incluyendo:

nCharacters Free (Caracteres Libres): Muestra cuánto espacio tiene el Autostar disponible en su memoria para objetos definidos por el usuario.

nVersion (Versión): Muestra la version del software en el Autostar.

nSerial Number (Número de Serie): Muestra el número de serie de la unidad.

Reset: Borra del Autostar II todas las rutinas y datos ingresados, regresando a las definiciones de fábrica. Por tal motivo, es necesario realizar la inicialización antes de iniciar una sesión de observación. Vea ALINEACION AUTOMATICA, página 18.

30

Image 30
Contents Manual de Instrucciones Meade Instruments Corporationcon Controlador de Mano Autostar diagrama de un modelo de 8”. Sin escala El Sistema Optico Schmidt-Cassegrain MeadeEl Sistema Optico Maksutov-Cassegrain Meade El diagrama no está a escalaCONTENIDO ¡ADVERTENCIAGUIA DE INICIO RAPIDO L C B A F G D H I J KNotaImportante Autostar PARTES DEL TELESCOPIOContrlolador no se muestraVea ACCESORIOS OPCIONALES en las páginas 41, 42 y LX200GPS SU VENTANA PERSONAL AL UNIVERSOAdvertencia Consulte COMO ARDefiniciones CARACTERISTICAS DEL AUTOSTAR Recorra el Cosmos con sólo oprimir un botón∙ Coordenadas Terrestres de Altitud vertical y Azimut horizontal ∙ Tiempo Local y Tiempo Local Sideral LST ∙ Cronómetro con alarma∙ Coordenadas Celestes de Ascensión Recta y Declinación ∙ Fecha ∙ Coordenadas del sitio de observaciónÚnase a un club de Astronomía y atienda a una excursión astronómica TIPS LX200GPSEMPEZANDO Listado de PartesCómo Fijar el Telescopio a la Cabeza del Trípode Cómo instalar las baterías Cómo Armar su TelescopioL E C B A F D O GH J K 5. Coloque el Diagonal u otros accesoriosA B C Cómo seleccionar el ocular apropiadoMontando y Ajustando el Buscador ¿Demasiado Poder?Observación Terrestre OBSERVANDOObservando Moviendo el Telescopio Manualmente Observando con las Teclas de Flecha del AutostarEnfocando el Ocular Utilizando el Microenfocador Velocidades de MovimientoPara utilizar el microenfocador Siguiendo un Objeto Automáticamente Observando la LunaObservación Astronómica Andando por los Menús del Autostar¿Cuál es la Estrella de Alineación? Observe una Estrella usando el Rastreo Automático Observando hacia SaturnoTome una Excursión Guiada Sistema de Posicionamiento Global Detectando la Nivelación del TelescopioLocalizando el Norte Verdadero INFO LX200GPSLO BASICO DEL AUTOSTAR Ejercicio de Navegación en el AutostarPara Calcular la Hora de la Puesta de Sol Navegando por el Autostar Mire Hacia el FuturoMENUS DEL AUTOSTAR Fig. 18 Estructura Completa del Menú del AutostarMenú de de Objetos / Object Menu Para mover el telescopio hacia algún objeto del catálogoMenú de Eventos / Event Menu Menú de Glosario / Glossary Menu Menú de Utilerías / Utilities MenuMenú de Configuración / Menu Setup El Tiempo lo es TodoSi accesa “Entrer to Sync” por error pulsando y páginaMENU DAYLIGHT SAVING, página Botones de Acceso Rápido Espejito, Espejito…Para Agregar un Sitio a la lista definida por el usuario CARACTERISTICAS AVANZADAS DEL AUTOSTARAgregando Sitios de Observación Para Editar un SitioCreando Objetos del Usuario Para reorientar GO TO a un objeto ingresado por el susuarioObservando Satélites Landmarks Referencias TerrestresPara Agregar una referencia terrestre a la base de datos Identificar Identify Para seleccionar una referencia terrestre de la base de datosPara recorrer todas las referencias Landmark Survey Búsqueda Browse EjemploAlineación Fácil con Dos Estrellas Easy Two Star Alignment Alineaciones Alternas Alt/AcInicialice su Autostar Alineación Alt/Ac con Dos EstrellasAlineación Atl/Ac con Una Estrella MAPAS CELESTESPara ajustar la posición de inicio Home manualmente Opcion de Menú Train Entrenamiento Corrección Periódica de ErrorOpción de Menú Update Actualizar Opción de Menú Erase BorrarFOTOGRAFIA Unas recomendaciones para fotografiar con el LX200GPS7” f/15 ACCESORIOS OPCIONALESOculares Meade Serie 8” f/6.3Fig. 24 Ocular Zoom 8-24mm Serie Fig. 25 Lente Barlow 2x Fig. 26 Filtro Polarizador Variable 905 y Filtro Skylight 1AFig. 28 Ocular con Retícula Iluminada Fig. 29 Adaptador T MANTENIMIENTO ColimaciónSiga estos pasos para colimar su sistema óptico Servicio al Cliente de Meade Inspeccionando la OpticaMidiendo el Movimiento del Telescopio TIPS LX200GPS ¿Qué es el Smart Drive?Especificaciones del 8” f/10 LX200GPS ESPECIFICACIONESEspecificaciones del 7” f/15 LX200GPS El Abanico MaksutovEspecificaciones del 14” f/10 LX200GPS Especificaciones del 10” f/10 LX200GPSEspecificaciones del 12” f/10 LX200GPS Aluminio vaciado, horqueta de 2 brazosEspecificaciones del 16” f/10 LX200GPS Especificaciones del Sistema AutostarEspecificaciones del Teclado Autostar Coordenadas Celestes APENDICE A ALINEACION ECUATORIAL POLARAlineación Ecuatorial Discos de CoordenadasBase Ecuatorial Wedge Alineando con el Polo Celeste Alineación Polar de Precisión Alineación Polar con Una Estrella One-Star Polar Alignment Alineacion Polar con el AutostarAlineación Polar Fácil Easy Polar Alignment Alineación Polar con Dos Estrellas Two Star Polar AlignmentNORTE AMERICA APENDICE B TABLA DE LATITUDESTabla de Latitud para las Principales Ciudades del Mundo CiudadModos del Tour APENDICE C ESCRIBA SU PROPIO TOUR GUIADO¡Qué es lo que se necesita? Línea de ComentarioCómo Escribir un Tour Ingrese PLANET seguido del nombre del planeta deseado entre comillas y el Autostar II mostrará al usuario la descripción del objeto de su base de datos. Por ejemplo PLANET “Pluto” Descargando Tours TEMAS APENDICE D ENTRENADO LOS MOTORESSiga Aprendiendo LIBROSAPENDICE E EL MENU MOON LUNA Fig. 42 Algunas características lunares fácilmente reconociblesTransporte Comercial APENDICE F CARACTERISTICAS DEL 16” LX200GPSCaracterísticas Exclusivas del 16” LX200GPS Caractrísticas del Panel de ControlENSAMBLE DEL16” LX200GPS Para ensamblar el Super Trípode de Campo para 16”Colocando la base del 16” LX200GPS Colocando la “Horqueta”Montando el Tubo Optico CONSIDERACIONES IMPORTANTES Colocando los Cables de Corriente y DatosCompartimiento de Baterías APENDICE G CARACTERISTICAS DEL 14” LX200GPSCaracterísticas Exclusivas del 14” LX200GPS Diagonal a 2” con adaptador a 1¼”APENDICE H DERROTADOR DE CAMPO Y MICROENFOCADOR Para agregar del microenfocador al derrotadorObjetos Espaciales ASTRONOMIA BASICAGlosario del Autostar La LunaLos Planetas Objetos de Cielo ProfundoNotas Page GARANTIA LIMITADA MEADE Meade Instruments Corporation
Related manuals
Manual 69 pages 41.1 Kb