Fellowes Quasar e 500 Vóór HET Inbinden, Inbindstappen, Ponst eerst dekbladen voor en achter

Page 24

NEDERLANDS

VÓÓR HET INBINDEN

1

2

3

1.Controleer of het groene lampje van de voeding brandt.

4

2.Selecteer de correcte kamdiameter door middel van de kamopslagbak.

5

3.Steek de plastic kam in het openingsmechanisme.

4.Trek hefboom om kam te openen vooruit en open de kam.

5.Test ponsafvalvellen om instelling van randgeleiding te testen.

INBINDSTAPPEN

1

Voorste

blad

Achterste

blad

2

MAX3020 (80gsm)

3 4

1.Ponst eerst dekbladen voor en achter.

2.Pons vellen in kleine hoeveelheden die de machine of de gebruiker niet overbelasten.

3.Plaats geponste vellen direct op de geopende kam. Begin met de voorzijde van het document.

4.Wanneer alle geponste vellen op de kam liggen, duwt u de kamhendel naar achter om de kam te sluiten en verwijdert u het ingebonden document.

24

Image 24
Contents Business Comb Binder IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read Before Using EnglishCapabilities SET UP Comb diameter sizes & margin depth adjustmentsComb Diameter & Document Sizes Need Help?Check the green power neon is on Before YOU BindSteps to Bind With the front of the documentTroubleshooting WarrantyCorrecting a Bound Document Removal of Waste ClippingsFrançais CaracteristiquesCapacité de perforation Nombre de feuilles de papier Capacité de reliureMontage Besoin ’aide ?Pouce Point de venteAvant DE Relier Etapes DE LA ReliureEn plastique vers l’avant pour les ouvrir Une fois que toutes les feuillesCorriger UN Document Relié Elimination DES DéchetsStockage DépannageEspañol Características GeneralesCapacidad de perforación Hojas de papel Capacidad de encuadernaciónInstalación Tamaño de canutillo y ajustes de profundidad de margen¿Necesita Ayuda? PulgadasAntes DE Encuadernar Compruebe si se enciende el neón verdeSolución DE Problemas Cómo Corregir LA Encuadernación DE UN DocumentoCómo Retirar LOS Restos DE Papel AlmacenamientoDeutsch LeistungsmerkmaleKammdurchmesser UND Dokumentengrössen EinrichtungKammdurchmesser u. Randbreiteneinstellungen Benötigen Sie Hilfe?VOR DEM Binden Binden Schrittweise AnleitungDeckblatt stanzen Überlastet werdenProblem Ursache Lösung Korrigieren Eines Gebundenen DokumentsEntfernen DER Papierabfälle LagerungItaliano CaratteristicheNorme DI Sicurezza Importanti Leggere prima dell’uso Impostazione Per richiedere AssistenzaVerificare che la macchina sia su una superficie stabile Di rivolgervi al rivenditorePrima Della Rilegatura Fasi DI RilegaturaMax3020 80 g/mq Risoluzione DEI Problemi Modifica DI UN Documento GIÀ RilegatoRimozione DEI Residui DI Carta RiposizioneNederlands MogelijkhedenBelangrijke Veiligheids Instructies Lezen vóór gebruik Kamdiameter & Documentafmetingen OpstellingKamdiameterafmetingen & margediepte-instellingen Hulp nodig?Vóór HET Inbinden InbindstappenControleer of het groene lampje van de voeding brandt Ponst eerst dekbladen voor en achterProblemen Oplossen Corrigeren VAN EEN Ingebonden DocumentVerwijdering VAN Afval OpslagSvenska EgenskaperViktiga Säkerhetsanvisningar Läs före användning Inställningar Plastryggsstorlek i diameter & marginaldjupsjusteringarBehöver du hjälp? Tum Ant. sidorFöre Bindning Bindning Steg FÖR StegMax Korrigera ETT Bundet Dokument TA Bort PappersresterFörvaring FelsökningDansk KvalifikationerVigtige Sikkerhedsvejledninger Bør læses før anvendelse Opsætning Diameterstørrelser af ringryg og justering af marginbreddeBrug For hjælp? Tome SideantalFØR Indbinding Fremgangsmåde VED IndbindingMAKS30 80 gsm Problem Årsag Løsning Korrektion AF ET Indbundet DokumentFjernelse AF Papiraffald OpbevaringSuomi OminaisuudetTärkeitä Turvaohjeita Lue ennen käyttöä Kamman Läpimitta JA Asiakirjojen Koot AsennusKamman halkaisijat ja marginaalin säätö Tarvitsetko Apua?Ennen Sidonnan Aloitusta SitominenEnintään3020 80 g/m2 Sidotun Asiakirjan Korjaaminen Lävistysjätteiden PoistoVarastointi VianmääritysNorsk KapasitetViktige Sikkerhetsanvisninger Les disse før bruk Binderdiameter OG Dokumentstørrelser OppsettBinderdiameterstørrelser og margbreddejusteringer Trenger du Hjelp?FØR Binding Binding Trinn for TrinnVelg riktig binderdiameter ved bruk Fremover for å åpne binderenProblemløsning Problem Årsak LøsningKorrigere ET Innbundet Dokument Fjerne AvfallsklippPolski OsiągiŚrednica Grzebienia I Rozmiary Dokumentów PrzygotowaniePotrzebna pomoc? CalePrzed Oprawianiem Czynności OprawianiaMAKS30 80g/m Poprawianie Oprawionego Dokumentu Usuwanie ŚcinkówPrzechowywanie Usuwanie UsterekРусский ВозможностиПрозрачные обложки БрошюрованиеДиаметр Гребенки И Размеры Документа НастройкаРегулировка диаметра гребенки и глубины полей Нужна помощь?Перед Началом Работы Этапы РаботыМаксимум30 20 80 г/см Исправление Сброшюрованного Документа Удаление Бумажных ОтходовХранение Устранение НеполадокΕλληνικα ΔυνατοτητεσΤεχνικά δεδομένα Διαμετροσ Δακτυλιου & Μεγεθη Εγγραφων ΕγκαταστασηΧρειάζεστε Βοήθεια Πριν ΤΗ Βιβλιοδεσια Βηματα ΓΙΑ ΤΗ ΒιβλιοδεσιαΜέγιστο3020 80gsm Διορθωση Ενοσ Δεμενου Εγγραφου Αφαιρεση ΤΩΝ ΑποκομματωνΑποθηκευση Επιλυση ΠροβληματωνTürkçe ÖzellİklerİÖnemlİ Güvenlİk Talİmatlari Kullanmadan Önce Okuyun Tarak Çapi VE Belge Boyutlari KurulumuTarak çapı boyutları ve kenar derinliği ayarları Yardım mı Gerekli?Cİltlemeden Önce Tarak muhafaza tepsisini kullanarakDoğru tarak çapını seçin Yerleştirin Açılmış tarağa yerleştirinCİltlenmİş BİR Belgenİn Düzeltİlmesİ Atiklarin ÇikarilmasiMuhafaza Ariza GİdermeČesky Technické ÚdajeDůležité Bezpečnostní Pokyny Přečtěte si před použitím Průměr Hřebene a Formáty Dokumentů InstalacePrůměr hřebenu a související nastavení tloušťky hřbetu Potřebujete pomoc?NEŽ Začnete Vázat Vázání30Max 80 gsm Oprava Svázaného Dokumentu Odstranění Odpadního MateriáluUskladnění Odstraňování PoruchSlovensky SchopnostiDôležité Bezpečnostné Pokyny Prečítajte pred použitím Priemer Hrebeňa a Veľkosti Dokumentov PrípravaVeľkosti priemeru hrebeňa a nastavenia hĺbky okraja Potrebujete pomoc?Skôr AKO Začnete Viazať Postup ViazaniaOprava Zviazaného Dokumentu Odstránenie Nadbytočných Kúskov PapieraSkladovanie Odstraňovanie PorúchMagyar TulajdonságokFontos Biztonsági Utasítások Használat előtt olvassa el Gerincátmérő & Dokumentumméretek BeállításGerincátmérő-méretek és margómélység beállítások Segítségre Van szüksége?Kötés Előtt Kötési LépésekKötött Dokumentum Módosítása Nyesedékhulladék EltávolításaTárolás HibaelhárításPortuguês CapacidadesInstalação Diâmetros do pente e regulações de profundidade da margemPrecisa De ajuda? PolegadasAntes DE Encadernar Primeiro, perfure a capa e a contracapaInsira o pente de plástico dentro do mecanismo de abertura Resolução DE Problemas Rectificar UM Documento EncadernadoRemoção DE Recortes DE Resíduos ArmazenamentoE.E Norwegian Declaration of Conformity Useful Phone Numbers Australia +1-800-33-11-77 Canada +1-800-665-4339